thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
ดอ เด็กchildThe 20th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ด (ด)
TIS-620 value: 0xด (ด)


1547 Thai words on 31 Pages
ด.ม.ดวงด้วยดอก...ดักลาสดังดาด้านดาราดาษดิฉันดินสอดีดีลีตดุริยางคศิลป์ดูดูแลเด็ก......เดลิเดินเดิร์นเดือนแดนโดนโดย...ได้...

Page 3
ด้วยความเต็มใจduayF khwaamM dtemM jaiMnoun, phrase[a conventional response to expressions of thanks] "With one's pleasure"; "One's pleasure"
ด้วยความที่ควายลุยงานหนักมาหลายปีและแก่มากแล้ว ตามสันหลังของมันจึงปรากฏคลื่นกระดูกซึ่งปูดขึ้นมาปานจะทะลุผิวหนังduayF khwaamM theeF khwaaiM luyM ngaanM nakL maaM laaiR bpeeM laeH gaaeL maakF laaeoH dtaamM sanR langR khaawngR manM jeungM bpraaM gohtL khleuunF graL duukL seungF bpuutL kheunF maaM bpaanM jaL thaH looH phiuR nangRexample sentence"Because the water buffalo was old and had waded through its tedious work for so many years, [you could] see the ripples of bone along its back which look like they are about to pierce through its hide."
ด้วยความนับถือ duayF khwaamM napH theuuRadverb[ด้วยความนับถือ] respectfully
ด้วยความปรารถนาduayF khwaamM bpraatL thaL naaRphrase"With (my) best wishes."
ด้วยความปรารถนาดี duayF khwaamM bpraatL thaL naaR deeMnounbest wishes
ด้วยความยินดีduayF khwaamM yinM deeMphrase"With pleasure." — "You're welcome."
ด้วยความรัก duayF khwaamM rakHphrase[ending a letter] with love, with love or great affection
ด้วยความละเอียดอ่อนของสถานการณ์ ที่ไม่ว่าใครเข้ามารับผิดชอบ ก็คงต้องคิดหนักและคิดมากduayF khwaamM laH iiatL aawnL khaawngR saL thaanR naH gaanM theeF maiF waaF khraiM khaoF maaM rapH phitL chaawpF gaawF khohngM dtawngF khitH nakL laeH khitH maakFexample sentence"Given the sensitivity of the situation, whoever comes in to take responsibility needs to give it careful consideration."
ด้วยความสมัครใจduayF khwaamM saL makL jaiMadverbvoluntarily
...ด้วยความหมายมั่นใจให้เรานั้นเป็นคู่ครองduayF khwaamM maaiR manF jaiM haiF raoM nanH bpenM khuuF khraawngMexample sentence"[I do] with the intent that we will wed."
...ด้วยค่ะduayF khaFphrase[spoken by a female, added to the end of a request to make it sound polite]
ด้วยใจ duayF jaiMadverb, phrasesincerely; heartfelt; with heart; with conviction
ด้วยดี duayF deeMadjective, phraseeasily; without trouble; well achieved
ด้วยตัวฉันเอง duayF dtuaaM chanR aehngMadverbby myself (spoken by a female)
ด้วยตัวผมเอง duayF dtuaaM phohmR aehngMadverbby myself (spoken by a male)
ด้วยนะduayF naHphrase[requesting politely] "Will you...?"
ด้วยน้ำเสียงเวทนาduayF namH siiangR waehtF thaH naaMadverb, phrasewith a compassionate voice; in a compassionate tone
ด้วยน้ำเสียงสั่นเครือduayF namH siiangR sanL khreuuaMadverbwith a quivering voice; with (his) voice shaking
ด้วยประการทั้งปวงduayF bpraL gaanM thangH bpuaangMadverbin every respect; in any respect
ด้วยประทีปนี้ ข้าพเจ้าขอน้อมบูชารอยพระพุทธบาทของพระศรีศากยมุนี...duayF bpraL theepF neeH khaaF phaH jaoF khaawR naawmH buuM chaaM raawyM phraH phootH baatL khaawngR phraH seeR saakL yaH mooH neeMexample sentence"With this light, I pray to the revered footprint of the Lord Buddha Sakhyamuni..."
ด้วยพระราชหทัยห่วงใยถึงทุกข์สุขของประชาชนduayF phraH raatF chaH haL thaiM huaangL yaiM theungR thookH sookL khaawngR bpraL chaaM chohnMexample sentence"...with heart-felt concern for the welfare of his people"
ด้วยมือไม้อันกว้างขวางduayF meuuM maaiH anM gwaangF khwaangRadverb, phrasewith a broad reach...
ด้วยรูปร่างหน้าตาดี เป็นที่หมายปองduayF ruupF raangF naaF dtaaM deeM bpenM theeF maaiR bpaawngMexample sentence"She was targeted (for harrassment) because she was so attractive."
ด้วยลักษณะนิสัย หรือท่วงท่าประจำตัวของบุคคล ก็จะบอกได้ว่า เขาเป็นคนเช่นไหร่duayF lakH saL naL niH saiR reuuR thuaangF thaaF bpraL jamM dtuaaM khaawngR bookL khohnM gaawF jaL baawkL daiF waaF khaoR bpenM khohnM chenF raiLexample sentence"A person's behavior and characteristics or his manner and bearing will indicate what kind of person he is."
ด้วยว่า...duayF waaFphrase[written] due to the fact that; because; since; for; owing to the fact that
ด้วยวิธีใด duayF wiH theeM daiMadverbsomehow; by which method
ด้วยสำนึกในพระมหากรุณาธิคุณduayF samR neukH naiM phraH maH haaR gaL rooH naaM thiH khoonMexample sentence"Let us reflect on his grace and goodness"
ด้วยเหตุนี้duayF haehtL neeHadverb, phrasefor this reason
ด้วยเหตุนี้จึงมีความจำเป็นต้องมีการแลกเปลี่ยนข้อมูลผลการตรวจอากาศระหว่างประเทศ เพื่อให้ได้ข้อมูลเพียงพอสำหรับการพยากรณ์อากาศduayF haehtL neeH jeungM meeM khwaamM jamM bpenM dtawngF meeM gaanM laaekF bpliianL khaawF muunM phohnR gaanM dtruaatL aaM gaatL raH waangL bpraL thaehtF pheuuaF haiF daiF khaawF muunM phiiangM phaawM samR rapL gaanM phaH yaaM gaawnM aaM gaatLexample sentence"For this reason it is necessary that there be a multinational exchange of data and observations so that sufficient information might be available to forecast the weather."
ด้วยเหตุผลหลายประการduayF haehtL phohnR laaiR bpraL gaanMadverb, phrasefor many different reasons
ด้วยซ้ำduayF saamHadverbas well; too; also; additionally; in addition; even
ดวลduaanMto duel; contest; fight; battle.
ดวลแข้งduaanM khaaengFverbto compete in a football (soccer) game
ดไวต์daL waiMproper noun, personDwight [an English given name]
ดไวต์ ดี. ไอเซนฮาวร์daL waiM deeM aiM saehnM haaoMproper noun, personDwight D. Eisenhower
ดไวท์daL waiMproper noun, loanword, EnglishDwight [an English given name]
ดอ daawM[pronunciation of the 20th letter of the Thai alphabet]
noun, colloquial, vulgar[กระดอ] a man's or male animal's penis
ดอก daawkLnounflower
unquestionable; certainly; at all
classifier[numerical classifier for flowers and scented things, patterns, treads, keys]
nouninterest paid on a loan
noun[of clothing or cloth] a pattern
noun, adjective, colloquial, vulgar[อีดอก] [short for the extremely vulgar insult ดอกทอง, calling someone a prostitue or whore]
conjunction, particle, archaic[Isaan dialect] [a somewhat dated colloquial or spoken form of หรอก ] on the contrary; surely (not); unquestionably
ดอกกล้วยไม้  daawkL gluayF maaiHnoun[ดอกกล้วยไม้] an orchid flower
ดอกกาหลงdaawkL gaaM lohngRnoun[ดอกกาหลง] snowy orchid tree; dwarf white bauhinia; white orchid tree; Bauhinia acuminata
ดอกกุญแจ  daawkL goonM jaaeMnounpadlock
ดอกกุหลาบ daawkL gooL laapLnoun[ดอกกุหลาบ] rose (the flower)
ดอกเข็มdaawkL khemRnoun[ดอกเข็ม] ixora flower
ดอกคาร์เนชั่นdaawkL khaaM naehM chanFnoun, loanword, English[ดอกคาร์เนชั่น] carnation, Dianthus caryophyllus
ดอกจอกdaawkL jaawkLnoun[ดอกจอก] water lettuce
ดอกจันdaawkL janMnounasterisk; *
ดอกจำปาdaawkL jamM bpaaMnoun[ดอกจำปา] flower of Michelia champaca
ดอกจำปีdaawkL jamM bpeeMnoun[ดอกจำปี] flower of Michelia alba, Michelia Longifolia
ดอกจิกdaawkL jikLnoun[playing cards] clubs; club
ดอกเจอราเนียม daawkL juuhrM raaM niiamMnoun[ดอกเจอราเนียม] geranium
Page 3 of 31.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.