thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
ออ อ่างbasin; hand basin; bowl; bathtub; sinkThe 43rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+อ (อ)
TIS-620 value: 0xอ (อ)


3410 Thai words on 69 Pages
อคติองคอดอธิบดีอนุอบเชยอภิมหาอแมนด้าอย่า...อยาก...อย่าง...อยู่...อริยะอวดอสัญออกออกซีเตตราไซคลีนอ่อนออสตินอะไรอักษรอัจฉริยะอัตนานาริโวอันอัพภาสอัลลิกาเตอร์อาการอากาศอ้างว้างอาชวะอาทิตย์อาบูดาบีอายุอาร์เยนตินาอาศรมอาหารอำอิเควทอเรียลกินีอินเดียนาโปลิสอิ่มอีอีกอีแร้งอึดอุณหอุทกภัยอุบัติอุปรากรอู่เอกเอ็ดดี้เอมเอวานเอา......เอื้อมแอนเจลิกาแอพริค็อตโอ่โอบโอ่อ่าไอ้ไอศครีม

Page 37
อาบูดาบี aaM buuM daaM beeMproper noun, geographicalAbu Dhabi, the capital city of สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ (United Arab Emirates)
อาเบลaaM baehnMproper noun, loanword, EnglishAbel [an English given name]
อาปาเช aaM bpaaM chaehMnoun, proper noun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] Apache
อาโผ่วaaM pho:hLnoun[Hakka Chinese] grandmother
อาพาธaaM phaatFadjective[is] ill; sick (used for a monk)
อาพาร์ตเม้นท์aaM phaadF menH[alternate spelling of อพาร์ตเมนท์ ]
อาพียาaaM pheeM yaaM[alternate spelling of อาเพีย ]
อาเพศaaM phaehtFnounqueer portent; unusual harbinger; strange omen
adjective[is] spontaneous; changeable; coincidental; ominous
อาเพีย aaM phiiaMproper noun, geographicalApia, the capital city of ซามัว  (Samoa)
อาฟกานิสถานaafL gaaM niH saL thaanR[alternate spelling of อัฟกานิสถาน ]
อาฟริกาaafL riH gaaM[alternate spelling of แอฟริกา ]
อาภรณ์aaM phohnMnounclothes; clothing; apparel; attire; dress; garment; garb; costume
อาภัพaaM phapHadjective[is] unlucky; ill-fated; hapless; luckless
อาภัพเหมือนปูน aaM phapH meuuanR bpuunMverb, phraseto have one's hard work ignored
อาภัสราaaL phatH saL raaMproper nounApasara [Thai woman's name; and the name of a former Thai Miss Universe]
อาภัสราเป็นกรรมการคนหนึ่งในการประกวดนางสาวไทยปีนี้aaL phatH saL raaM bpenM gamM maH gaanM khohnM neungL naiM gaanM bpraL guaatL naangM saaoR thaiM bpeeM neeHexample sentence"Apasara [a former beauty queen] is one of the judges in the beauty pageant this year."
อาม aamMadjective[is] no
อามา aaM maaMnoun, Palimaid
อาม่าaaM maaFnoun[Taechiew Chinese] grandmother
อามิษ aaM mitH[alternate spelling of อามิส ]
อามิส aaM mitHnoun, Palitemptation; inducement; incentive; remuneration
noun, Paliwant; thirst; lust; desire
noun, Palifood; prosperity; gifts; comforts
อามิสสินจ้างaaM mitH sinR jaangFnounbribery; graft
อามิสสินบนaaM mitH sinR bohnMnountemptation to receive a bribe; unethical inducement
อาเมธิสต์ aaM maehM thitHnoun, proper noun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] amethyst
อาเมน aaM maehnMinterjection, formal[Thai transcription of the foreign loanword] amen
อาโมสaaM mo:htFproper noun[book of the Old Testament] Amos
อาย aaiMadjective[is] shy; timid; bashful
adjective[ขี้อาย] [is] shy; feel shy; is shy; timid
verb[จะอาย] <subject> will be shy
adjective[น่าอาย] [is] embarrassing
smell; scent
[กลิ่นอาย] smell; scent; hint of (metaphor)
อ้าย aaiFnoun, pronoun, colloquial, ancientthe eldest son; an elder brother
noun, pronoun, ancient[titular honorific, used mostly in the country (the northern or northeastern provinces) by placing it in front of men's first names or nicknames] [see Notes]
adjective, archaic, ancientfirst; one
noun, colloquial[of animals—word placed in front of an animal's name to indicate masculine gender]
prefix, colloquial, ancient[word used by a superior male by placing it in front of an inferior male's name or nickname, e.g. a master calling servant]
prefix, colloquial, ancient[word used among male friends by placing it in front of nicknames to indicate their strong male bond or companionship]
prefix, colloquial, vulgar[a derogatory prefix placed in front of male names or nicknames to express insult—usually used in a negative way]
prefix, colloquial, ancient[an ancient prefix adults use by placing it in front of boys' or much younger men's names/nicknames to express familiarity or kind fondness]
prefix, colloquial[word used in front of some words or phrases to express emphasis in a general way]
prefix, colloquial, vulgar[impolite prefix used in front of some words or phrases to express reprimand]
pronoun[special pronoun used to refer to what is well understood]
อ้ายเครื่องก๊อปปี้เฮงซวย มันไม่เป็นใจซะเลย aaiF khreuuangF gaawpH bpeeF haehngM suayM manM maiF bpenM jaiM saH leeuyMexample sentence"The damn worthless copier! It just doesn’t want to cooperate at all!"
อ้ายจ๋อaaiF jaawRnoun[อ้ายจ๋อ] male ape
อ้ายตอนที่เราเดินลงมันไม่รู้สึกaaiF dtaawnM theeF raoM deernM lohngM manM maiF ruuH seukLexample sentence"When I walked down [into the ocean] I did not feel [the pain]."
อ้ายตื้อบ้องตัน aaiF dteuuF baawngF dtanMproper noun[derogatorily calling] amputee; stub-tail; fool
อ้ายเตี้ย aaiF dtiiaFproper noun[derogatorily calling someone] Shorty
อ้ายทุย aaiF thuyMnounbuffalo stud
อ้ายพวกมันบอกว่าจะช่วยผมย้ายของวันอาทิตย์ แต่แล้วแม่ง มันเบี้ยวนาทีสุดท้าย aaiF phuaakF manM baawkL waaF jaL chuayF phohmR yaaiH khaawngR wanM aaM thitH dtaaeL laaeoH maaengF manM biaaoF naaM theeM sootL thaaiHexample sentence"The bunch of them said they were going to help me move on Sunday, and then damn! They crap out on me at the last minute."
อ้ายพวกหมาหมู่พวกนี้ เอาเข้าจริงก็ไม่กล้าสู้กันตัวต่อตัวหรอก จะมีเรื่องกันทีก็ยกพวกไปรุมคนอื่นaaiF phuaakF maaR muuL phuaakF neeH aoM khaoF jingM gaawF maiF glaaF suuF ganM dtuaaM dtaawL dtuaaM raawkL jaL meeM reuuangF ganM theeM gaawF yohkH phuaakF bpaiM roomM khohnM euunLexample sentence"What a despicable group of cowardly ruffians! They are too chicken to fight one-on-one. Whenever they have dispute with someone, they get a gang together to brawl with him."
อ้ายแมงดานี่ มันจะมาหาเศษหาเลยชุมชนรากหญ้า มันจะสร้างภาพว่าอีกหน่อยจะรวย มันเป็นการตกเขียวนะสิไม่ว่า aaiF maaengM daaM neeF manM jaL maaM haaR saehtL haaR leeuyM choomM chohnM raakF yaaF manM jaL saangF phaapF waaF eekL naawyL jaL ruayM manM bpenM gaanM dtohkL khiaaoR naH siL maiF waaFexample sentence"That pimp! He’s just scrounging around the poor communities painting a pretty picture that (they’ll) get rich. It’s undeniably just selling the girl into prostitution!"
อ้ายหมอนี่นะ มันกำลังจะหน้ามืดตามัว ไปมั่วกับสิ่งที่ทำลายสังคม aaiF maawR neeF naH manM gamM langM jaL naaF meuutF dtaaM muaaM bpaiM muaaF gapL singL theeF thamM laaiM sangR khohmMexample sentence"How could this damn guy possibly be so deluded as to get all mixed up in something so destructive to our society?"
อ้ายหมอนี่หน้าตากวนตีนจริง ๆaaiF maawR neeF naaF dtaaM guaanM dteenM jingM jingMexample sentence, colloquial"The way this guy’s looking at me is really bothering me." "I don't like the looks of the guy; its really pissing me off." "The looks of the guy piss me off."
อายตนะaaM yaH dtaL naHnounsense organs; the six senses; sense fields
อายัดaaM yatHverbto seize; confiscate
อายุ aaM yooHnoun, loanword, Paliage; aged
prepositionto; for
verbhas an age of; is (x) year's old
อายุ ๖๐ ก็เริ่มต้นใหม่ได้ครับ ถ้าใจพร้อมaaM yooH hohkL sipL gaawF reermF dtohnF maiL daiF khrapH thaaF jaiM phraawmHexample sentence"You can start over again at 60, if your spirit is prepared [to do so]."
อายุ ๖๐ ปีเมื่อไร เกษียณอายุทันทีaaM yooH hohkL sipL bpeeM meuuaF raiM gaL siianR aaM yooH thanM theeMexample sentence"Immediately after [you] reach 60 years old, [you] retire."
อายุการใช้งานaaM yooH gaanM chaiH ngaanMnounuseful life (of a piece of equipment); functional longevity
อายุงานaaM yooH ngaanMnounemployment history; duration of employment
อายุเฉลี่ยหญิงสูงกว่าชาย ถึงจะแก่ง่าย แต่ตายช้ากว่าaaM yooH chaL liiaL yingR suungR gwaaL chaaiM theungR jaL gaaeL ngaaiF dtaaeL dtaaiM chaaH gwaaLexample sentence"The average lifespan for women is greater than that for men. Even though women age more quickly, they live longer."
อายุได้เจ็ดขวบ aaM yooH daiF jetL khuaapLverb, phrase(of a child) [is] seven years old
...อายุเท่าไร aaM yooH thaoF raiMphrasehow old is...? How old are...? "What's your age?"
อายุยืน aaM yooH yeuunMnoun, adjectivelong lived; long life
Page 37 of 69.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.