Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
อ mid-class | ออ อ่าง | basin; hand basin; bowl; bathtub; sink | The 43rd consonant in the Thai alphabet |
Page 52 | |||
อีขวา | eeM khwaaR | noun | right-handed person |
อีชั่ว | eeM chuaaF | noun, interjection, colloquial | bastard! |
อีซ้าย | eeM saaiH | noun | left-handed person |
อีซี | eeM seeM | noun | E.C.; European Commission |
อีดอก | eeM daawkL | noun, adjective, colloquial, vulgar | [อีดอก] [short for the extremely vulgar insult ดอกทอง, calling someone a prostitue or whore] |
อีดอกทอง! | eeM daawkL thaawngM | interjection | [an extremely vulgar reprimand] whore!; harlot!; prostitute! |
อีตัว | eeM dtuaaM | noun, colloquial, vulgar | [อีตัว] [extremely crude and derogatory] a female prostitute |
อี เท่ากับ เอ็มซียกกำลังสอง | eeM thaoF gapL emM seeM yohkH gamM langM saawngR | example sentence | [spoken:] E = m c2 |
อีเมล์ | eeM maehM | noun, adjective, verb | [alternate spelling of] อีเมล |
อีเมล | eeM maehnM | noun, verb, transitive, intransitive, loanword, English | [Thai transcription of the foreign loanword, "e-mail"] [computer, IT] electronic mail; e-mail |
อีเมลของคุณคืออะไรคะ | eeM maehnM khaawngR khoonM kheuuM aL raiM khaH | example sentence | "What's your email address?" |
อียู | eeM yuuM | proper noun | [Thai transcription of foreign abbreviation] EU [European Union] |
อียูเขารวมยุโรปเป็นหนึ่งเดียวแล้ว ใช้สกุลเงินเดียวกันแล้วด้วย | eeM yuuM khaoR ruaamM yooH ro:hpL bpenM neungL diaaoM laaeoH chaiH saL goonM ngernM diaaoM ganM laaeoH duayF | example sentence | "The European Union encompasses Europe as a single area and also uses the same currency." |
อีร้า | eeM raaH | colloquial | a peacock-like bird |
อี. เอ็ม. เอส. | eeM emM aehtL | [Thai transcription of the foreign loanword, "EMS"] Express Mail Service | |
อีแอบ | eeM aaepL | noun | [อีแอบ] an effeminate gay man |
อีก | eekL | adverb | again; after a time; still |
adjective | another; additional; more | ||
against; next to | |||
any more | |||
อีก ๔ นาทีรถไฟจะมาถึงครับ | eekL seeL naaM theeM rohtH faiM jaL maaM theungR khrapH | example sentence | [spoken by male] "The train will arrive in 4 minutes." |
อีก ๕๐ ปีข้างหน้า บรรดาสมาชิกบัณฑิตสภาที่ทำงานกันอยู่ในวันนี้ คงจะล้มหายตายจากกันไปแล้ว | eekL haaF sipL bpeeM khaangF naaF banM daaM saL maaM chikH banM ditL saL phaaM theeF thamM ngaanM ganM yuuL naiM wanM neeH khohngM jaL lohmH haaiR dtaaiM jaakL ganM bpaiM laaeoH | example sentence | "In another 50 years, all of the members of student council who are working today will have died." |
อีกคนที่ยืนล้วงกระเป๋า ยังคงสวมแว่นดำอำพรางดวงตา เมียงมองซ้ายขวาตลอดเวลาคล้ายระแวดระวังภัย | eekL khohnM theeF yeuunM luaangH graL bpaoR yangM khohngM suaamR waaenF damM amM phraangM duaangM dtaaM miiangM maawngM saaiH khwaaR dtaL laawtL waehM laaM khlaaiH raH waaetF raH wangM phaiM | example sentence | "The other person who stood with his hand in his pocket, still wore the sunglasses that hid his eyes and continually looked around, on guard for any threat." |
อีกคนหนึ่ง | eekL khohnM neungL | noun | another person |
อีกครั้ง | eekL khrangH | adjective, adverb, phrase | again; yet once more |
อีกครั้งหนึ่ง | eekL khrangH neungL | adverb, phrase | once more; once again; one more time |
อีกแค่ ๓ ปีผมก็จะเกษียณแล้ว คุณรอหน่อยไม่ได้เหรอ | eekL khaaeF saamR bpeeM phohmR gaawF jaL gaL siianR laaeoH khoonM raawM naawyL maiF daiF ruuhrR | example sentence | "I will be retiring in a mere three years; can’t you wait for me?" |
อีกแค่ไม่กี่อาทิตย์ก็จะปีใหม่ละ | eekL khaaeF maiF geeL aaM thitH gaawF jaL bpeeM maiL laH | example sentence | "In just another few weeks it will be a new year." "It won’t be more than a few weeks until the New Year." |
อีกแง่หนึ่งก็คือชื่อเสียงและเกียรติภูมิของเจ้าหน้าที่ตำรวจ | eekL ngaaeF neungL gaawF kheuuM cheuuF siiangR laeH giiatL phuuM miH khaawngR jaoF naaF theeF dtamM ruaatL | example sentence | "On the other hand, there is the reputation and honor of the police officers." |
"อีกชามหนึ่งผมชงให้พ่อ แต่ผมกลัวว่ามันจะเย็นไปซะก่อนที่พ่อจะกลับมา ผมก็เลยเอาผ้าห่มคลุมไว้" | eekL chaamM neungL phohmR chohngM haiF phaawF dtaaeL phohmR gluaaM waaF manM jaL yenM bpaiM saH gaawnL theeF phaawF jaL glapL maaM phohmR gaawF leeuyM aoM phaaF hohmL khloomM waiH | example sentence | "“I made another bowl for you, but I was afraid that it would get cold before you got home, so I covered it with a blanket.”" |
อีกด้วย | eekL duayF | adverb, phrase | also |
อีกด้านหนึ่ง | eekL daanF neungL | adverb | on the other side; another side; another area; on the other hand |
อีกด้านหนึ่ง ก็เห็นชาวนาตัวเป็น ๆ ในฐานะคนบ้านนอกคอกนา ยากจน มอมแมม... | eekL daanF neungL gaawF henR chaaoM naaM dtuaaM bpenM naiM thaaR naH khohnM baanF naawkF khaawkF naaM yaakF johnM maawmM maaemM | example sentence | "On the other hand when they see a real live farmer from upcountry who is poverty-stricken and dirty..." |
อีกเดือนต่อมา เค้ากลับไปที่คลินิกอีกครั้ง | eekL deuuanM dtaawL maaM khaaoH glapL bpaiM theeF khliH nikH eekL khrangH | example sentence | "Next month he returned to the clinic." |
อีกต่อไป | eekL dtaawL bpaiM | adverb | [indicating a state of continuation up to the recent past] ...any more |
อีกตั้งนานกว่างานจะเริ่ม จะรีบไปทำเบื๊อกอะไร | eekL dtangF naanM gwaaL ngaanM jaL reermF jaL reepF bpaiM thamM beuuakH aL raiM | example sentence | "The beginning of the work day is a long time off; you’re just wasting time." |
อีกตัวอย่าง นาย ดำ เอาที่ดินของตนเองจำนองหรือ นาย เหลือง ซึ่งเป็นบุคคลภายนอกเอาที่ดินจำนองจดทะเบียนที่สำนักงานที่ดินเป็นประกันหนี้ นาย ดำ ก็ทำได้เช่นเดียวกัน | eekL dtuaaM yaangL naaiM damM aoM theeF dinM khaawngR dtohnM aehngM jamM naawngM reuuR naaiM leuuangR seungF bpenM bookL khohnM phaaiM naawkF aoM theeF dinM jamM naawngM johtL thaH biianM theeF samR nakH ngaanM theeF dinM bpenM bpraL ganM neeF naaiM damM gaawF thamM daiF chenF diaaoM ganM | example sentence | "A another example, Mr. Black mortgages his own property or it is also possible that Mr. Yellow, a third party, agrees to mortgage his own by registering it at the Land Office as collateral for Mr. Black’s loan." |
อีกต่างหาก | eekL dtaangL haakL | conjunction | also; in addition; furthermore |
อีกทั้ง | eekL thangH | conjunction | [อีกทั้ง] moreover; furthermore |
อีกทั้งกรมทางหลวงแผ่นดินยังทำหน้าที่สร้างฝายกันน้ำสูง ล้อมพื้นที่รับน้ำ | eekL thangH grohmM thaangM luaangR phaenL dinM yangM thamM naaF theeF saangF faaiR ganM naamH suungR laawmH pheuunH theeF rapH naamH | example sentence | "In addition, the Highway Department has the responsibility to construct dikes to prevent high water from flooding the roads; these dikes surround catchment areas." |
อีกทั้งเปลือกขรุขระมีร่องลึก จะช่วยเก็บกลิ่นให้นานขึ้น | eekL thangH bpleuuakL khrooL khraL meeM raawngF leukH jaL chuayF gepL glinL haiF naanM kheunF | example sentence | "In addition, [trees] with rough bark have deep crevices which help retain the scent for an extended period of time." |
อีกทั้งผู้ต้องหามีที่อยู่เป็นหลักแหล่ง เป็นข้าราชการระดับสูง และยังปฏิบัติหน้าที่ตามปกติที่กระทรวงยุติธรรม | eekL thangH phuuF dtawngF haaR meeM theeF yuuL bpenM lakL laengL bpenM khaaF raatF chaH gaanM raH dapL suungR laeH yangM bpaL dtiL batL naaF theeF dtaamM bpohkL dtiL theeF graL suaangM yootH dtiL thamM | example sentence | "Furthermore, the accused has a permanent residences; he is a high-ranking official; and he still performs his normal functions at the Ministry of Justice." |
อีกทั้งมันเพิ่งให้กำเนิดลูกตัวผู้เมื่อสามเดือนก่อนการฉุดลากคันไถ | eekL thangH manM pheerngF haiF gamM neertL luukF dtuaaM phuuF meuuaF saamR deuuanM gaawnL gaanM chootL laakF khanM thaiR | example sentence | "Not only that, but she had just given birth to a male calf three months before she was to plow again." |
อีกทั้งยังจะส่งผลเสียอย่างมากต่อยางที่ใช้อยู่กล่าวคือ ในขณะรถวิ่งยางรถยนต์จะเกิดความร้อนสูงขึ้นอย่างรวดเร็ว และมากกว่าที่ควรจะเป็น | eekL thangH yangM jaL sohngL phohnR siiaR yaangL maakF dtaawL yaangM theeF chaiH yuuL glaaoL kheuuM naiM khaL naL rohtH wingF yaangM rohtH yohnM jaL geertL khwaamM raawnH suungR kheunF yaangL ruaatF reoM laeH maakF gwaaL theeF khuaanM jaL bpenM | example sentence | Furthermore, [under-inflation] will have a significantly negatively effect on the current operation of your tires; that is, while you are driving, your tires will quickly heat up more than they should. |
อีกทางหนึ่ง โครงการที่มีการเก็งกำไรกันมาก ๆ นักเก็งกำไรหมดแรง ไม่ยอมมาโอน | eekL thaangM neungL khro:hngM gaanM theeF meeM gaanM gengM gamM raiM ganM maakF nakH gengM gamM raiM mohtL raaengM maiF yaawmM maaM o:hnM | example sentence | "On the other hand with respect to projects where there is a high degree of speculation, speculators are exhausted and are unwilling to make acquisitions." |
อีกที | eekL theeM | phrase | again; one more time, a repetition |
อีกทีหนึ่ง | eekL theeM neungL | adverb | once more; once again |
อีกเทคนิคหนึ่งที่จะช่วยให้การทำงานที่บ้านมีประสิทธิภาพ คือการแบ่งเวลาการทำงานเป็นช่วง ๆ ทีละชั่วโมง สองชั่วโมง | eekL thekH nikL neungL theeF jaL chuayF haiF gaanM thamM ngaanM theeF baanF meeM bpraL sitL thiH phaapF kheuuM gaanM baengL waehM laaM gaanM thamM ngaanM bpenM chuaangF theeM laH chuaaF mo:hngM saawngR chuaaF mo:hngM | example sentence | "Another technique which aids making working at home efficient is to allocate our workload into specific time periods of an hour or two." |
อีกนาน | eekL naanM | noun, adverb | [of time] a little longer |
อีกนานแค่ไหน | eekL naanM khaaeF naiR | adverb, phrase | How much longer... |
อีกนานแค่ไหน สงครามไวรัสและการปิดเมือง จะถึงจุดจบ | eekL naanM khaaeF naiR sohngR khraamM waiM ratH laeH gaanM bpitL meuuangM jaL theungR jootL johpL | example sentence | "How much longer will it take for this war against the virus and the closure of the nation to end?" |
อีกนานเท่าไร | eekL naanM thaoF raiM | example sentence | "How much longer?" |
อีกนานมั้ยกว่าจะเสร็จจากตรงนี้ | eekL naanM maiH gwaaL jaL setL jaakL dtrohngM neeH | example sentence | "Will it be much longer until you are finished here?" |
Page 52 of 77. « prev page index next » |