thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ออ อ่างbasin; hand basin; bowl; bathtub; sinkThe 43rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+อ (อ)
TIS-620 value: 0xอ (อ)

3706 Thai words on 75 Pages

Page 43
อารีได้รับซองขาวจากผู้จัดการaaM reeM daiF rapH saawngM khaaoR jaakL phuuF jatL gaanMexample sentence"Aree was given a pink slip by the manager."
อารีน่าaaM reeM naaFnoun, loanword, English[Thai transcription of foreign loanword] arena
อารีพงศ์aaM reeM phohngMproper nounAriphong [a Thai given name]
อารีย์ aaM reeMadjectivegenerous; kind
proper noun, geographical, formal[ซอยอารีย์] Aree [name of a Soi]
อาละวาด aaM laH waatFverb, intransitiveto act wildly; to act madly; to run amok; to run wild; to act violently; to create a disturbance
adverbwildly; violently
อาลักษณ์aaM lakHnounsecretary for the royal court
อาลักษณ์จารใบลานด้วยเหล็กแหลมaaM lakH jaanM baiM laanM duayF lekL laaemRexample sentence"The court secretary wrote on the palm leaf with a steel nib."
อาลัย aaM laiMverbto miss; grieve over the loss of
อาลัยอาวรณ์ aaM laiM aaM waawnMverbto mourn; grieve; miss; feel reluctance to leave someone
อาลีaaM leeMproper noun, loanword, EnglishAli [an Arabic given name]
อาลีย่าห์aaM leeM yaaFproper noun, loanword, EnglishAaliyah [an English given name]
อาเลกซ์สิซ์ aaM laehkF siLproper noun, person, loanword, EnglishAlexis [an English given name]
อาเลน่าaaM laehM naaFproper noun, loanword, EnglishAlaina [an English given name]
อาโลก aaM lo:hkFnounobservation; the process of seeing or looking; vision
nounbrightness; light
verbsee; observe; look
อ่าว aaoLnounbay or gulf; an inlet of water
อ่าวaaoLinterjection[an interjection used in front of a sentence when something turns out not as planned alternative spelling of อ้าว ]
อ่าวไทย aaoL thaiMproper noun, geographicalGulf of Thailand
อ่าวป่าตอง  aaoL bpaaL dtaawngMproper noun, geographicalPatong Bay
อ่าวไร่เลย์aaoL raiF laehMproper noun, geographicalRailay Bay
อ้าว aaoFadjective[of the weather] stuffy; sultry; lot; suffocating; stifling
adverb[of running] fast; quickly; at full speed
interjection, colloquial[an interjection used in front of a sentence when something turns out not as planned]
อ้าว ขึ้นราคาอีกaaoF kheunF raaM khaaM eekLexample sentence"And, hey, the prices [of the taxis] also increases."
อ้าว! ทำไมใส่แบบเกาหลีมาอีกล่ะ ไหน บอกว่าไม่ชอบไงaaoF thamM maiM saiL baaepL gaoM leeR maaM eekL laF naiR baawkL waaF maiF chaawpF ngaiMexample sentence"Why on earth are you wearing [that] Korean outfit again? [I thought] you said you didn’t like it!’ [What you said explains my asking.]"
อ้าว มนู มาหากาแฟกินเหมือนกันหรอคะaaoF maH nuuM maaM haaR gaaM faaeM ginM meuuanR ganM raawR khaHexample sentence, colloquial"Hey, you also came to get some coffee?"
อาวรณ์ aaM waawnMverbto miss; to care about (a loss); to grieve; to bemoan
nounprotection; fence; shelter
อ่าวหญ่ายaaoL yaaiL[alternate spelling of อ๋าวหย่าย]
อ๋าวหย่ายaaoR yaaiLnoun, loanwordao dai (traditional Vietnammese dress); ao yai
อ่าวอุดมaaoL ooL dohmMproper noun[Location in Chonburi, Thailand] Gulf of Udom
อาวาส aaM waatFnoun, formal[general] a dwelling
noun, colloquiala monastery
อาวุธ aaM wootHnounweapon
อาวุธเคมีaaM wootH khaehM meeMnounchemical weapons
อาวุธชีวภาพaaM wootH cheeM waH phaapFnounbiological weapons
อาวุธตามแบบaaM wootH dtaamM baaepLnounconventional weapons
อาวุธประหารaaM wootH bpraL haanRnoundeadly weapon
อาวุธปืนสงครามaaM wootH bpeuunM sohngR khraamMnoun, phraseweapons of war
อาวุธมหประลัยaaM wootH maH haL bpraL laiMnounweapons of mass destruction
อาวุธยุทธภัณฑ์aaM wootH yootH thaH phanMnounmilitary supplies and equipment
อาวุธยุทโธปกรณ์ของกองทัพมิใช่ของเด็กเล่น ที่จะวางไว้ตรงไหนก็ได้aaM wootH yootH tho:hM bpaL gaawnM khaawngR gaawngM thapH miH chaiF khaawngR dekL lenF theeF jaL waangM waiH dtrohngM naiR gaawF daiFexample sentence"Military weapons are not toys which can be left around just anywhere."
อาวุธสงครามaaM wootH sohngR khraamMnounarms; weapons of war; military weaponry
อาวุธอันทรงพลานุภาพaaM wootH anM sohngM phaH laaM nooH phaapFnounpowerful weapon
อาวุโส aaM wooH so:hRnoun, formal, loanword, Paliseniority
adjective, formal, loanword, Paliseniors; [usually used in Chinese novels translated into Thai — word used for addressing, such as] "Brother,..." or "Friend,..."
adjective[is] senior; older; of higher precedence; elderly
อาวุโสพรรษาaaM wooH so:hR phanM saaRnouna monk's seniority based on number of years in the monkhood
อาโวคาโด aaM wo:hM khaaM do:hMloanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] avocado
noun[ผลอาโวคาโด] an avocado fruit
อาศรมaaM sohmRnoun, loanword, Sanskritdwelling place of an ascetic or hermit
noun, loanword, Sanskritschool
noun, loanword, Sanskritforest
อาศรมแม่ชีaaM sohmR maaeF cheeMnounnunnery
อาศัย aaM saiRverbto inhabit, live in, or dwell in a place, to reside
verbto depend on or rely on
อาศัยความเป็น "ฟรีแลนซ์" ที่ไม่ต้องทำงานประจำให้เป็นประโยชน์aaM saiR khwaamM bpenM freeM laaenM theeF maiF dtawngF thamM ngaanM bpraL jamM haiF bpenM bpraL yo:htLexample sentence"I depend on the fact that I am a "freelance" worker who doesn’t work on a fixed schedule."
อาศัยทักษะความเป็นหญิงร้อยเล่มเกวียนaaM saiR thakH saL khwaamM bpenM yingR raawyH lemF gwiianMexample sentence"[She] took advantage of her female abilities [to seduce]."
อาศัยไหว้วานaaM saiR waiF waanMverbto request assistance; asks for help
อาศัยอยู่ aaM saiR yuuLverbto occupy; to live; to dwell at a place
อาศัยอยู่ได้aaM saiR yuuL daiFadjective[is] livable; habitable
Page 43 of 75.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.