thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
ออ อ่างbasin; hand basin; bowl; bathtub; sinkThe 43rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+อ (อ)
TIS-620 value: 0xอ (อ)


3308 Thai words on 67 Pages
อควอมารีนองค์กรอดอน.อนุเคราะห์อบิเกลอภิเษกอย่า......อยากอย่าง...อยู่...อรุณอวดโอ่อหิวาตกโรคออกออดออนเลอะซิโตนอะลุ้มอล่วยอักษรสาสน์อัฐอัตวิสัยอันธพาลอัลกอฮอลอัสดงคตอาการอาฆาตอาจอาณาอ่านอ้ายอารมณ์อ้าวอาหาร...อำนาจอิทธิอินังขังขอบอิโหน่อิเหน่อีกอีโบล่าอึ้งอุฒิสภาอุตุนิยมอุบัติอุปโภคอุเหม่เอกเอซเอฟเอวเอะใจเอา...เอื้อเฟื้อแอนจิลาแอ็ปเปิ้ลโอโอบโอฬารไอ้ไอศุริย

Page 38
อ้าว ขึ้นราคาอีกaaoF kheunF raaM khaaM eekLexample sentence"And, hey, the prices [of the taxis] also increases."
อ้าว! ทำไมใส่แบบเกาหลีมาอีกล่ะ ไหน บอกว่าไม่ชอบไงaaoF thamM maiM saiL baaepL gaoM leeR maaM eekL laF naiR baawkL waaF maiF chaawpF ngaiMexample sentence"Why on earth are you wearing [that] Korean outfit again? [I thought] you said you didn’t like it!’ [What you said explains my asking.]"
อ้าว มนู มาหากาแฟกินเหมือนกันหรอคะaaoF maH nuuM maaM haaR gaaM faaeM ginM meuuanR ganM raawR khaHexample sentence, colloquial"Hey, you also came to get some coffee?"
อาวรณ์aaM waawnMverbto miss; to care about (a loss); to grieve; to bemoan
nounprotection; fence; shelter
อ่าวหญ่ายaaoL yaaiL[alternate spelling of อ๋าวหย่าย]
อ๋าวหย่ายaaoR yaaiLnoun, loanwordao dai (traditional Vietnammese dress); ao yai
อาวาสaaM waatFnoun, formal[general] a dwelling
noun, colloquiala monastery
อาวุธaaM wootHnounweapon
อาวุธตามแบบaaM wootH dtaamM baaepLnounconventional weapons
อาวุธประหารaaM wootH bpraL haanRnoundeadly weapon
อาวุธมหประลัยaaM wootH maH haL bpraL laiMnounweapons of mass destruction
อาวุธยุทธภัณฑ์aaM wootH yootH thaH phanMnounmilitary supplies and equipment
อาวุธยุทโธปกรณ์ของกองทัพมิใช่ของเด็กเล่น ที่จะวางไว้ตรงไหนก็ได้aaM wootH yootH tho:hM bpaL gaawnM khaawngR gaawngM thapH miH chaiF khaawngR dekL lenF theeF jaL waangM waiH dtrohngM naiR gaawF daiFexample sentence"Military weapons are not toys which can be left around just anywhere."
อาวุธสงครามaaM wootH sohngR khraamMnounarms; weapons of war; military weaponry
อาวุธอันทรงพลานุภาพaaM wootH anM sohngM phaH laaM nooH phaapFnounpowerful weapon
อาวุโส aaM wooH so:hRnoun, formal, loanword, Paliseniority
adjective, formal, loanword, Paliseniors; [usually used in Chinese novels translated into Thai — word used for addressing, such as] "Brother,..." or "Friend,..."
adjective[is] senior; older; of higher precedence; elderly
อาวุโสพรรษาaaM wooH so:hR phanM saaRnouna monk's seniority based on number of years in the monkhood
อาโวคาโด aaM wo:hM khaaM do:hMloanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] avocado
noun[ผลอาโวคาโด] an avocado fruit
อาศรมaaM sohmRnoun, loanword, Sanskritdwelling place of an ascetic or hermit
noun, loanword, Sanskritschool
noun, loanword, Sanskritforest
อาศรมแม่ชีaaM sohmR maaeF cheeMnounnunnery
อาศัย aaM saiRverbto inhabit, live in, or dwell in a place, to reside
verbto depend on or rely on
อาศัยไหว้วานaaM saiR waiF waanMverbto request assistance; asks for help
อาศัยอยู่ aaM saiR yuuLverbto occupy; to live; to dwell at a place
อาศัยอยู่ได้aaM saiR yuuL daiFadjective[is] livable; habitable
อาศัยอำนาจaaM saiR amM naatFprepositionby virtue of; under the power of (a particular statute); under the authority of
อาศิรพจน์aaM siL raH phohtHnounblessing
อาศิรพาทaaM siL raH phaatFnounblessing
อาศิรวาทaaM siL raH waatFnounblessing
อาเศียรวาทaaM siianR raH waatFnounblessing
อาษาฒมาสaaM saatL thaH maatFproper nounthe eighth lunar month
อาสน์aatLnounseat
อาสนะaatL saL naHnounraised platform serving as a seat for monks
อาสัญaaM sanRverbto die; decease; pass away; expire
อาสัย aaM saiRverbdepend on for support (e.g., on parents)
อาสา aaM saaRverbto volunteer; to enlist
อาสาสมัครaaM saaR saL makLverbto volunteer
อาสาสมัครaaM saaR saL makLnoun, phrase, formal, loanword, Palia volunteer
อาสาสมัครรักษาดินแดนaaM saaR saL makL rakH saaR dinM daaenMnounvolunteer border militia
อาสาสมัครสาธารณสุขประจำหมู่บ้านaaM saaR saL makL saaR thaaM raH naH sookL bpraL jamM muuL baanFnounVillage Health Volunteers
อาสาฬหบูชา aaM saanR haL buuM chaaMnounAsallha Puja, the observance of the Buddha's first sermon over 2,500 years ago
อาสาฬหบูชาaaM saaR laH haL buuM chaaM[alternate pronunciation of อาสาฬหบูชา ]
อาสาฬหปุรณaaM saanR laH haL bpooL rohnMnounthe day Buddha was born
อาหนีaaM neeRnounanise, Pimpinella anisum
อาหรับaaM rapLproper nounArab
noun[ชาวอาหรับ] an Arab person; Arab people
อาหลักอาเหลื่อaaM lakL aaM leuuaL[alternate spelling of อิหลักอิเหลื่อ]
อาหาร aaM haanRnounfood; meal; diet
อาหาร ๑ ก้อนaaM haanR neungL gaawnFnoun, phrasea piece of food
อาหาร ๑ ชิ้นaaM haanR neungL chinHnoun, phrasea piece of food
อาหารกลางวัน aaM haanR glaangM wanMnounlunch
อาหารกลางวันมื้อนั้นเราหม่ำกันที่ห้องอาหารในโรงแรมสุดหรูของจังหวัดaaM haanR glaangM wanM meuuH nanH raoM mamL ganM theeF haawngF aaM haanR naiM ro:hngM raaemM sootL ruuR khaawngR jangM watLexample sentence"Today for lunch we ate in the dining room of the fanciest hotel in the province."
Page 38 of 67.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.