Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ในรายงานของ เดอะ การ์เดียน เปิดเผยรายละเอียดในจดหมายที่ส่งถึงกระทรวงยุติธรรมของไทยเอาไว้ว่า เป็นการเรียกร้องจากทีมงานของสถานทูตพม่าประจำประเทศไทยขอให้ "มีการจัดตั้งทีมขึ้นใหม่" เพื่อ "ดำเนินการสอบสวนสืบสวน คดีนี้ใหม่ทั้งหมด naiM raaiM ngaanM khaawngR duhL gaaM diianM bpeertL pheeuyR raaiM laH iiatL naiM johtL maaiR theeF sohngL theungR graL suaangM yootH dtiL thamM khaawngR thaiM aoM waiH waaF bpenM gaanM riiakF raawngH jaakL theemM ngaanM khaawngR saL thaanR thuutF phaH maaF bpraL jamM bpraL thaehtF thaiM khaawR haiF meeM gaanM jatL dtangF theemM kheunF maiL pheuuaF damM neernM gaanM saawpL suaanR seuupL suaanR khaH deeM neeH maiL thangH mohtL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ไน-ราย-งาน-ของ-เดอะ-กา-เดียน-เปิด-เผย-ราย-ละ-เอียด-ไน-จด-หฺมาย-ที่-ส่ง-ถึง-กฺระ-ซวง-ยุด-ติ-ทัม-ของ-ไท-เอา-ไว้-ว่า-เป็น-กาน-เรียก-ร้อง-จาก-ทีม-งาน-ของ-สะ-ถาน-ทูด-พะ-ม่า-ปฺระ-จำ-ปฺระ-เทด-ไท-ขอ-ไฮ่-มี-กาน-จัด-ตั้ง-ทีม-คึ่น-ไหฺม่-เพื่อ-ดำ-เนิน-กาน-สอบ-สวน-สืบ-สวน-คะ-ดี-นี้-ไหฺม่-ทั้ง-หฺมด |
IPA | naj raːj ŋaːn kʰɔ̌ːŋ dɤ̀ʔ kaː diːan pɤ̀ːt pʰɤ̌ːj raːj láʔ ʔìːat naj tɕòt mǎːj tʰîː sòŋ tʰɯ̌ŋ kràʔ suːaŋ jút tìʔ tʰam kʰɔ̌ːŋ tʰaj ʔaw wáj wâː pen kaːn rîːak rɔ́ːŋ tɕàːk tʰiːm ŋaːn kʰɔ̌ːŋ sà tʰǎːn tʰûːt pʰá mâː pràʔ tɕam pràʔ tʰêːt tʰaj kʰɔ̌ː hâj miː kaːn tɕàt tâŋ tʰiːm kʰɯ̂n màj pʰɯ̂ːa dam nɤːn kaːn sɔ̀ːp sǔːan sɯ̀ːp sǔːan kʰá diː níː màj tʰáŋ mòt |
Royal Thai General System | nai rai ngan khong doe kadian poet phoei rai laiat nai chot mai thi song thueng krasuang yutti tham khong thai ao wai wa pen kan riak rong chak thim ngan khong sathan thut phama pracham prathet thai kho hai mi kan chat tang thim khuen mai phuea damnoen kan sopsuan suepsuan khadi ni mai thang mot |
[example sentence] | |||
definition | "The Guardian’s story revealed details that were included in the letter sent to the Thai Ministry of Justice indicating that there was a request from a team at the Burmese embassy to Thailand asking that “a new team be assigned” to “conduct a completely new investigation” of the case." | ||
categories | |||
components | ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time |
รายงาน | raaiM ngaanM | a report | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
เดอะ การ์เดียน | duhL gaaM diianM | [Thai transcription of foreign name] The Guardian | |
เปิดเผย | bpeertL pheeuyR | to disclose, reveal, admit, uncover, expose | |
รายละเอียด | raaiM laH iiatL | detail; price list; brochure | |
ใน | naiM | in; inside; within; amidst; into; on; at a particular time | |
จดหมาย | johtL maaiR | postal letter; mail; a letter | |
ที่ | theeF | [the relative pronouns] that; which; which is... | |
ส่ง | sohngL | to ship; send or deliver (mail or parcel or package); emit | |
ถึง | theungR | to reach; arrive at; attain; get to | |
กระทรวงยุติธรรม | graL suaangM yootH dtiL thamM | Ministry of Justice | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
ไทย | thaiM | Thai; of or pertaining to Thailand | |
เอาไว้ | aoM waiH | to keep; place, reserve | |
ว่า | waaF | [proposition complementizer] that...; as... [see examples] | |
เป็น | bpenM | to be; <subject> is | |
การเรียกร้อง | gaanM riiakF raawngH | a demand; ultimatum | |
จาก | jaakL | from | |
ทีมงาน | theemM ngaanM | staff; team | |
ของ | khaawngR | of; belonging to; that or those of; [a word used with a pronoun to indicate possesion, as in "John's truck"] | |
สถานทูต | saL thaanR thuutF | embassy | |
พม่า | phaH maaF | Burma; Burmese | |
ประจำ | bpraL jamM | [is] assigned; permanently placed; constant; fixed | |
ประเทศไทย | bpraL thaehtF thaiM | Thailand | |
ขอให้ | khaawR haiF | "Please bring..." — "Please give..." — "Please..."; to request someone to do something | |
มี | meeM | to have or possess; to be available | |
การ | gaanM | [placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes] | |
จัดตั้ง | jatL dtangF | to organize | |
ทีม | theemM | [Thai transcription of the foreign loanword] team | |
ขึ้น | kheunF | [directional auxiliary indicating "upward", "increased", or "more"] | |
ใหม่ | [is] new; modern; fresh | ||
เพื่อ | pheuuaF | for; on behalf of; for the purpose of... | |
ดำเนิน | damM neernM | to implement, to go forward with a plan, to conduct or proceed, to operate, carry out | |
การสอบสวนสืบสวน | gaanM saawpL suaanR seuupL suaanR | investigation | |
คดี | khaH deeM | lawsuit; legal action; case | |
นี้ | neeH | this; these | |
ใหม่ | anew; again; newly | ||
ทั้งหมด | thangH mohtL | all; it all; all of it; altogether; completely; every; whole | |