thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

FSI Language Course » Lesson 26 - Basic dialog: Discussion of wedding gifts
 

parent
categories


 Javascript feature

. คุณสวัสดิ์คะ ถามอะไรหน่อยได้ไหมคะ
khoonM saL watL khaH thaamR aL raiM naawyL daiF maiH khaH
Mr. Sawat, may I ask you something?
. ยินดีฮะ
yinM deeM haH
Gladly.
.วันอาทิตย์นี้ดิฉันได้รับเชิญไปงานเลี้ยง
wanM aaM thitH neeH diL chanR daiF rapH cheernM bpaiM ngaanM liiangH
This Sunday I received an invitation to a party.
. งานอะไรฮะ
ngaanM aL raiM haH
What kind of party?
. งานแต่งงาน ดิฉันไม่ทราบว่าจะซื้ออะไรให้เขาดี
ngaanM dtaengL ngaanM diL chanR maiF saapF waaF jaL seuuH aL raiM haiF khaoR deeM
A wedding. I don't know what I should buy to give them.
. ให้ของใช้สิฮะ
haiF khaawngR chaiH siL haH
Give something to use.
. เช่นอะไรบ้างคะ
chenF aL raiM baangF khaH
What, for example?
. เช่นเครื่องครัวสำหรับเจ้าสาวเครื่องใช้ไฟฟ้า หรือของสวย ๆ สำหรับแต่งบ้าน
chenF khreuuangF khruaaM samR rapL jaoF saaoR khreuuangF chaiH faiM faaH reuuR khaawngR suayR suayR samR rapL dtaengL baanF
Kitchen utensils for the bride, electric appliances, or pretty things to decorate the house with.
.ตอนที่คุณแต่งงาน คุณได้ของขวัญอะไรบ้างคะ
dtaawnM theeF khoonM dtaengL ngaanM khoonM daiF khaawngR khwanR aL raiM baangF khaH
When you got married, what are some of the presents you got?
. ผมได้ทั้งเงินและของฮะ เพื่อนบางคนก็ให้ของ บางคนก็ให้เงิน ญาติส่วนมากให้เงิน
phohmR daiF thangH ngernM laeH khaawngR haH pheuuanF baangM khohnM gaawF haiF khaawngR baangM khohnM gaawF haiF ngernM yaatF suaanL maakF haiF ngernM
I got money and things. Some friends gave things, some gave money. Most of the relatives gave money.

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 11/20/2017 11:54:37 PM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.