![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
สวนสาธารณะ suaanR saaR thaaM raH naH | ![]() |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | สวน-สา-ทา-ระ-นะ |
IPA | sǔːan sǎː tʰaː rá náʔ |
Royal Thai General System | suan satharana |
[noun] | |||
definition | public park | ||
components | ![]() ![]() | suaanR | garden; field; park; farm; plantation |
สาธารณะ ![]() | saaR thaaM raH naH | a public place | |
sample sentences | บริเวณที่ว่างใดที่มีแสงแดด อาจปรับเป็นสวนสาธารณะ สวนหย่อม เป็นการเพิ่มพื้นที่สีเขียวให้กับบ้านเมือง ![]() baawM riH waehnM theeF waangF daiM theeF meeM saaengR daaetL aatL bprapL bpenM suaanR saaR thaaM raH naH suaanR yaawmL bpenM gaanM pheermF pheuunH theeF seeR khiaaoR haiF gapL baanF meuuangM "Any open area where there is sunlight might be converted to be a public park [or] a mini-park to be an increase in the green space in our land." | ||
ผมจำเป็นต้องมีเวลาว่างสำหรับเพลิดเพลินกับครอบครัว มีสวนสาธารณะที่เขียวชอุ่ม ![]() phohmR jamM bpenM dtawngF meeM waehM laaM waangF samR rapL phleertF phleernM gapL khraawpF khruaaM meeM suaanR saaR thaaM raH naH theeF khiaaoR chaH oomL "I absolutely need to have free time to take pleasure with my family; [I] want to have fresh, green public parks." | |||
ห้ามเด็ดดอกไม้ใบไม้ในสวนสาธารณะ ![]() haamF detL daawkL maaiH baiM maaiH naiM suaanR saaR thaaM raH naH "It is forbidded to pick flowers and leaves in the public park." "Do not pick flowers or leaves in the public park." | |||
บางวันก็ออกมานั่ง ๆ นอน ๆ ในสวนสาธารณะเพราะเป็นช่วงกำลังเข้าสู่ฤดูร้อน ![]() baangM wanM gaawF aawkL maaM nangF naawnM naiM suaanR saaR thaaM raH naH phrawH bpenM chuaangF gamM langM khaoF suuL reuH duuM raawnH "Some days [we] would go out and sit around or sleep in the public park because it was the beginning of summer." | |||