thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
กอ ไก่chickenThe 1st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ก (ก)
TIS-620 value: 0xก (ก)


5029 Thai words on 101 Pages
......ก็กกจ.กฎกตัญญูกนิษฐ์กรกฎกรม...กร๊วกกระกระจกกระโจนกระแซะกระดาษกระดูกกระตุ้นกระทรวงกระบวนกระเบื้องกระโปกกระสร้อยกระแสกราดกริยาสภาวมาลากรุงเทพมหานครอมรรัตนโกสินทร์มหินทรายุธยามหาดิลกภพนพรัตน์ราชธานีบุรีรมย์อุดมราชนิเวศมหาสถานอมรพิมานอวตารสถิตสักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์กลโกงกล่องกลัดกลับกลายกลีบกลุ้มกว่ากสม.กอง...ก่อนกะกะเปิ๊บกะป๊าบกักกันกัมพูชากางก๊าซกาแฟการ.................................................................................ก้าวกำนันกำลัง...กำหนัดกิน...กี่กุ้งกุรอานกูรูเก็บเกมแคนดี้ครัชเกลเกษตรเก๋าเกาะเกินเกี่ยวเก้ๆ กังๆแก้แกรนด์โกโกลาหลไก่

Page 32
กลับหัวกลับหางglapL huaaR glapL haangRadverb, phrasebackward; in an inverse manner; putting the cart before the horse
กลับหัวกลับหางglapL huaaR glapL haangRadjective[is] upside down; inverted
กลับด้านglapL daanFverbto reverse; turn upside down; turn inside out; invert
กลัว gluaaMverb, transitive, intransitiveto fear
adjective[is] afraid (of); scared; frightened
noun[ความกลัว] fear; horror
adjective[น่ากลัว] fearful; frightful; frightening
adjective, interjection, colloquial[ขี้กลัว] [is a] "scaredy-cat" — "chickenshit"
adjective[is] be scared; frightened
กลัวจนขี้แตกgluaaM johnM kheeF dtaaekLphrase, figurative, colloquial, idiom[colloquial, idiom] scared shitless
กลัวลนลานgluaaM lohnM laanMadjective[is] afraid; scared to death
กลัวลานgluaaM laanMadjective[is] horrified; terrified; overwhelmed with fear
กลัวหัวหดgluaaM huaaR hohtLadjective[is] horrified; appalled; terrified; overwhelmed with fear
กลั้ว gluaaFverbto flush; to wash; to rinse; to gargle
verbto associate with; to keep company with
adjective[is] at the same level (with); even (with); flush (with)
กลั้วคอ gluaaF khaawMverbto gargle
กลั้วเกลี้ย gluaaF gliiaFadverbwith little to spare; narrowly
กล้า glaaFverbto dare
noun[ความกล้า] bravery
noun[ผู้กล้า] a brave fellow; one who dares
adjectivebrave; fearless; courageous
hardened; strong
noun[ความกล้า] hardness
nounseedling; young plant; sprout
verb[ดำกล้า] to plant rice seedlings in the field
กล้าแกร่งglaaF graengLadjectivebold; courageous
กล้าแข็งglaaF khaengRadjectivetough; strong
กล้าแข็งglaaF khaengRadjectivebold; courageous
กล้าได้กล้าเสียglaaF daiF glaaF siiaRadjective, phrase, colloquial[is] venturesome; enterprising
กล้าไม้ glaaF maaiHnounseedling
กล้าเสี่ยงglaaF siiangLverbto dare; risk; take a chance
กล้าหาญ glaaF haanRadjective[is] brave; bold; courageous
กล้าหาญglaaF haanRproper nounKlaharn [a Thai male given name] (brave, bold)
กล้าหาญglaaF haanRnounbravery
กล้าหาญชาญชัยglaaF haanR chaanM chaiMadjective, phrase[is] brave; courageous
กลากglaakLnounringworm
กลาง glaangMnounthe middle; the center
adjective[is] central; median; medium; [adj.] middle
prepositionin the center (of...); at the center (of...); halfway through...
noun[คนกลาง] middleman; intermediary
adverb[กลาง ๆ] partially; halfway
กลางเก่ากลางใหม่glaangM gaoL glaangM maiLadjective, phrasenot so old, but not so new; a little bit old; fairly new
กลางคน glaangM khohnMadjective, figurativemiddle-aged
กลางคันglaangM khanMadverbhalfway; in between; in the meantime; midway
กลางคืน glaangM kheuunMadverbat night
กลางแจ้ง glaangM jaaengFadjective[is] outdoors
กลางดงglaangM dohngMnoun, adverbthe center of the jungle
กลางดึกglaangM deukLadverblate at night, in the dead hour of the night, in the middle of the night, deep into the night
กลางเดือน glaangM deuuanMadverbmiddle of the month
กลางทะเลglaangM thaH laehMnounthe middle of the ocean; at sea
กลางทางglaangM thaangMadverbhalfway; in between; in the meantime; midway
กลางฝ่ามือglaangM faaL meuuMadverbin the middle of the palm (of one's hand)
กลางวัน glaangM wanMnoundaytime
กลางวันฉันไม่อยู่บ้าน glaangM wanM chanR maiF yuuL baanFexample sentence"I am not at home during the day."
กลางเวหาglaangM waehM haaRnounin the sky; in midair; aerial; in the air
กลาง ๆglaangM glaangMadverb[กลาง ๆ] partially; halfway
กลาดเกลื่อนglaatL gleuuanLadjective[is] strewn about; scattered all over the place
กล้าม glaamFnounmuscle
กล้ามเนื้อ glaamF neuuaHnounmuscle
กล้ามเนื้อบุรุษอันงามดั่งช่างสลัก glaamF neuuaH booL rootL anM ngaamM dangL changF saL lakLnoun, poeticchiseled male physique
กล้ามเนื้อหดปิดglaamF neuuaH hohtL bpitLnounsphincter
กล้ามเนื้อหูรูดglaamF neuuaH huuR ruutFnounsphincter
กลาย glaaiMverbto change; to become; to transform; convert; be changed
adjectiveprevious; prior; preceding; foregoing, the last
กลายเป็น glaaiM bpenMverbto become
กลายเป็นนกขมิ้นที่ระเหเร่ร่อน กลับบ้านเกิดไม่ได้glaaiM bpenM nohkH khaL minF theeF raH haehR rehF raawnF glapL baanF geertL maiF daiFexample sentence"(He) has become a bird who wanders, unable to return home."
กลายเป็นน้ำแข็งglaaiM bpenM namH khaengRverbto freeze; become ice
กลายเป็นปัจจัยที่ ๕ ของคนไทยไปแล้ว สำหรับโทรศัพท์มือถือแบบ สมาร์ตโฟน เรียกว่าทุกวันนี้แทบจะมีกันทุกคน ตั้งแต่เด็กเล็กไปจนถึงคนเฒ่าคนแก่glaaiM bpenM bpatL jaiM theeF haaF khaawngR khohnM thaiM bpaiM laaeoH samR rapL tho:hM raH sapL meuuM theuuR baaepL saL maadF fo:hnM riiakF waaF thookH wanM neeH thaaepF jaL meeM ganM thookH khohnM dtangF dtaaeL dekL lekH bpaiM johnM theungR khohnM thaoF khohnM gaaeLexample sentence"The smart phone, the current version of the mobile phone, has already become the fifth necessity of life for Thais; apparently, almost everyone — from the smallest child to the most elderly person — owns one."
Page 32 of 101.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.