thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
กอ ไก่chickenThe 1st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ก (ก)
TIS-620 value: 0xก (ก)


5572 Thai words on 112 Pages
......ก็ก.ค.กงสีกดก้นกบาลกรณีย์กรมกรมอุตุฯกรวดกระกระจกกระเจากระโชกกระดานกระดุมพีกระติกกระทรวงกระทู้กระบะกระเป๋ากระเพื่อมกระแสกระหึ่มกรามกรี๊ดกรุยกล้วยกล้องกลับกลัวกลายกลิ่นกลุ่มก๋วยเตี๋ยวกวินเน็ธก่อกองกอดก่อนกะดานกะเพาะกังขากันกัมพูชากางก๊าซกาแฟการ................................................................................................กาลปาวสานกำกำเริบกำลัง...กิจกิน...กี่กุ้งกุมารีกู้เกณฑ์เก็บเกร็ดเกลียดเกษมณีเก้าอี้เกาะเสม็ดเกินเกี่ยวเกือบแก้แกนแก้วโกโตใกล้ไกล

Page 73
การเพาะปลูก gaanM phawH bpluukLnoun, phrasecultivation (of crops)
การเพาะพันธุ์สัตว์gaanM phawH phanM satLnoun, phraseanimal breeding; breeding
การเพาะเลี้ยงสัตว์น้ำgaanM phawH liiangH satL naamHnoun, phraseaquaculture; aquafarming; fish farming
การเพาะเลี้ยงสัตว์น้ำชายฝั่งgaanM phawH liiangH satL naamH chaaiM fangLnoun, phrasecoastal aquaculture
การเพิ่มgaanM pheermFnoun[การเพิ่ม] increasing; growing
การเพิ่มเชิงกำลังgaanM pheermF cheerngM gamM langMnoun, phraseexponential growth
การแพ้gaanM phaaeHnoun[การแพ้] defeat
การแพ้อาหารgaanM phaaeH aaM haanRnoun[การแพ้อาหาร] food allergy
การแพทย์gaanM phaaetFnoun[การแพทย์] medicine
การแพทย์แผนไทยgaanM phaaetF phaaenR thaiMnountraditional Thai medicine
การแพทย์แผนปัจจุบันgaanM phaaetF phaaenR bpatL jooL banMnounmodern medicine; contemporary or scientific medicine
การแพร่กระจายไปทั่วโลก gaanM phraaeF graL jaaiM bpaiM thuaaF lo:hkFnoun, phrase, formalโลกาภิวัตน์  (globalization)
การแพร่ระบาดgaanM phraaeF raH baatLnoun, phrase[การแพร่ระบาด] outbreak; epidemic; spread (of a disease)
การแพร่ระบาดยังไม่จบgaanM phraaeF raH baatL yangM maiF johpLphraseThe pandemic is not yet over
การฟอกเงินgaanM faawkF ngernMnounmoney laundering
การฟ้องร้องคดี gaanM faawngH raawngH khaH deeMnounlawsuit
การฟ้อนgaanM faawnHnoun[การฟ้อน] dancing
การฟ้อนรำพื้นเมือง gaanM faawnH ramM pheuunH meuuangMverbregional folk dancing
การฟันดาบgaanM fanM daapLnoun[การฟันดาบ] fencing, the activity of sword fighting
การฟื้นตัวของเศรษฐกิจชักจะป้อแป้gaanM feuunH dtuaaM khaawngR saehtL thaL gitL chakH jaL bpaawF bpaaeFexample sentence"The recovery of the economy is beginning to weaken."
การฟื้นตัวทางเศรษฐกิจgaanM feuunH dtuaaM thaangM saehtL thaL gitLnouneconomic recovery
การฟื้นฟูgaanM feuunH fuuMnoun[การฟื้นฟู] recovery; restoration; rehabilitation
การฟื้นฟูศิลปวิทยาการgaanM feuunH fuuM siL laH bpaL witH thaH yaaM gaanMproper nounRenaissance
การเฟ้อgaanM fuuhrHnoun[การเฟ้อ] excessiveness, exposure
การโฟกัสดวงตาให้ชัดจึงสำคัญเป็นประการแรกgaanM fo:hM gatL duaangM dtaaM haiF chatH jeungM samR khanM bpenM bpraL gaanM raaekFexample sentenceFocusing on the eyes so that they are clear is the most important element.
การโฟกัสที่ดวงตาให้ชัดนั้นบางครั้งบริเวณไหล่หรือว่าใบหูไม่ชัดก็จะยังสามารถเป็นภาพที่ดีได้gaanM fo:hM gatL theeF duaangM dtaaM haiF chatH nanH baangM khrangH baawM riH waehnM laiL reuuR waaF baiM huuR maiF chatH gaawF jaL yangM saaR maatF bpenM phaapF theeF deeM daiFexample sentenceIf you focus on the eyes, [so that] sometimes the shoulder or ear areas will be out of focus, good images can still result.
การไฟฟ้าgaanM faiM faaHnoun[การไฟฟ้า] The local electicity authority; company providing electricity
การไฟฟ้านครหลวงgaanM faiM faaH naH khaawnM luaangRproper nounMetropolitan Electric Authority
การไฟฟ้าประกาศตัดไฟหลังช่วงเที่ยงคืน และจะจ่ายไฟอีกครั้งเวลา ๖.๐๐ น..gaanM faiM faaH bpraL gaatL dtatL faiM langR chuaangF thiiangF kheuunM laeH jaL jaaiL faiM eekL khrangH waehM laaM hohkL suunR suunR naawMexample sentence"The electric authority announced that they would cut off the power after midnight, and restore it at 6:00 in the morning."
การไฟฟ้าฝ่ายผลิตแห่งประเทศไทยgaanM faiM faaH faaiL phaL litL haengL bpraL thaehtF thaiMproper nounElectricity Generating Authority of Thailand
การไฟฟ้าส่วนภูมิภาคgaanM faiM faaH suaanL phuuM miH phaakFProvincial Electric Authority
การมวยปล้ำ gaanM muayM bplamFnoun[การมวยปล้ำ] wrestling [the activity]
การมองดูชีวิตของคนอื่นแล้วนำมาเปรียบเทียบกับชีวิตของตัวเองเป็นวิธีง่ายที่สุดที่จะทำให้ตัวเราเป็นทุกข์gaanM maawngM duuM cheeM witH khaawngR khohnM euunL laaeoH namM maaM bpriiapL thiiapF gapL cheeM witH khaawngR dtuaaM aehngM bpenM wiH theeM ngaaiF theeF sootL theeF jaL thamM haiF dtuaaM raoM bpenM thookHexample sentence"Comparing the lives of others with your own life is the easiest way to cause you mental anguish."
การมองเห็นเธอพาเขาไปสู่จุดที่เขาขบคิดเรื่องนั้นgaanM maawngM henR thuuhrM phaaM khaoR bpaiM suuL jootL theeF khaoR khohpL khitH reuuangF nanHexample sentence"Looking at her took him to a place where he thought about these things."
การมั่วสุมgaanM muaaF soomRnoun[การมั่วสุม] unlawful assembly
การมาถึง gaanM maaM theungRnoun[การมาถึง] arrival
การมาพบเพื่อน ๆ ในงานเลี้ยง อาจเป็นการส่งสัญญาณอะไร ๆบางอย่างให้กับตัวเธอเองว่าถึงเวลาต้องเปลี่ยนแปลง ให้ออกไปจากความคุ้นชินเดิม ๆgaanM maaM phohpH pheuuanF naiM ngaanM liiangH aatL bpenM gaanM sohngL sanR yaanM aL raiM aL raiM baangM yaangL haiF gapL dtuaaM thuuhrM aehngM waaF theungR waehM laaM dtawngF bpliianL bplaaengM haiF aawkL bpaiM jaakL khwaamM khoonH chinM deermMexample sentence"Meeting with her friends at the party perhaps send some sort of signal to her that the time had come to change from what she had been accustomed to."
การมีgaanM meeMnoun[การมี] [the activity of] having
การมีงานอดิเรกเสมือนเราได้มีพื้นที่ส่วนตัว ที่ไม่มีใครสามารถล่วงล้ำได้ เราอาจมีงานอดิเรกหลายอย่างในแต่ละช่วงชีวิตgaanM meeM ngaanM aL diL raehkL saL meuuanR raoM daiF meeM pheuunH theeF suaanL dtuaaM theeF maiF meeM khraiM saaR maatF luaangF lamH daiF raoM aatL meeM ngaanM aL diL raehkL laaiR yaangL naiM dtaaeL laH chuaangF cheeM witHexample sentence"Having a hobby is like having one's own private space where no one can intrude. We might have a different hobbies during each stage of our life."
การมีจิตที่คิดจะให้นั้นดีแล้ว เป็นบุญแล้วgaanM meeM jitL theeF khitH jaL haiF nanH deeM laaeoH bpenM boonM laaeoHexample sentence"The [mere] thought of supporting [a monk] is good enough, it is considered making merit."
การมีชีวิตรอดgaanM meeM cheeM witH raawtFnoun, phrase[การมีชีวิตรอด] survival
การมีชีวิตอยู่ gaanM meeM cheeM witH yuuLnoun[การมีชีวิตอยู่] existence
การมีชื่อหมู่บ้านซ้ำกันทั้งไทยทั้งลาวเป็นเรื่องธรรมดาgaanM meeM cheuuF muuL baanF samH ganM thangH thaiM thangH laaoM bpenM reuuangF thamM maH daaMexample sentence"It is fairly common for there to be villages with the same name on both the Thai side and the Lao side."
การมีประจำเดือน gaanM meeM bpraL jamM deuuanMnoun[การมีประจำเดือน] menstruation
การมีแฟนแรก ๆ ก็จะรู้สึกดีที่มีใครสักคนติดตามเราเหมือนเงาตามตัวgaanM meeM faaenM raaekF gaawF jaL ruuH seukL deeM theeF meeM khraiM sakL khohnM dtitL dtaamM raoM meuuanR ngaoM dtaamM dtuaaMexample sentence"Having a first love makes you feel good that you have someone who is as close to you as your shadow."
การมีเมียมาก gaanM meeM miiaM maakFnounpolygamy
การมุ่งร้ายgaanM moongF raaiHnoun, phrase, formal[การมุ่งร้าย] malice; ill will; animosity; enmity; evil intent; hate; hatred; malevolence; spite; vindictiveness
การเมืองgaanM meuuangMnoun[การเมือง] politics
การเมืองที่ปลดแอกความเป็นทาส ปลดแอกชั้นวรรณ นี่คือประชาธิปไตย นี่คือการเมืองชั้นยอดชัด ๆgaanM meuuangM theeF bplohtL aaekL khwaamM bpenM thaatF bplohtL aaekL chanH wanM neeF kheuuM bpraL chaaM thipH bpaL dtaiM neeF kheuuM gaanM meuuangM chanH yaawtF chatH chatHexample sentence"Political systems which release people from slavery (and) release them from the caste system, this is read democracy; this is politics at its finest."
การเมืองไทยตอนนี้กำลังเข้มข้นมากgaanM meuuangM thaiM dtaawnM neeH gamM langM khemF khohnF maakFexample sentence"Thai politics at this point in time is very intense."
Page 73 of 112.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.