thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

กอ ไก่chickenThe 1st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ก (ก)
TIS-620 value: 0xก (ก)

5251 Thai words on 106 Pages

Page 12
กรรมการสิทธิมนุษชนบางคน อุตส่าห์แอบซ่อนท่าทีมาตั้งนาน อ้างว่าตัวเองเป็นกลางไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดgamM maH gaanM sitL thiH maH nootH saL yaH chohnM baangM khohnM ootL saaL aaepL saawnF thaaF theeM maaM dtangF naanM aangF waaF dtuaaM aehngM bpenM glaangM maiF fakL faiL faaiL daiMexample sentence"Some members of the Human Rights Commission have tried to hide their positions (on these issues) for a long time claiming that they themselves are neutral and do not take sides at all."
กรรมเก่าgamM gaoLnounone's past deeds; sins of one's prior life
กรรมฐานgamM maH thaanRnoun, phrase[usually preceded by นั่ง  (to sit) or วิปัสสนา  (spiritual contemplation)] Karmasthana or Buddhist meditation, which is a mode of Buddhist meditation leading to a thorough tranquility of mind
กรรมใดใครก่อ กรรมนั้นย่อมสนองgamM daiM khraiM gaawL gamM nanH yaawmF saL naawngRexample sentence, idiom"As you sow, so you shall reap."
กรรมตามทันgamM dtaamM thanMphrasefate will surely catch up
กรรมตามสนองgamM dtaamM saL naawngRexample sentence, idiom"What goes around comes around."
กรรมติดจรวดgamM dtitL jaL ruaatLnoun, colloquialswift retribution; immediate negative response
กรรมนิยมgamM maH niH yohmMadjectiveKammatic Buddhism
กรรมพันธุ์ gamM maH phanMnounheredity; genetic inheritance
กรรมพันธุ์gamM phanMadjective[is] congenital
กรรมพิธีgamM maH phiH theeMnounrite; ritual; ceremony
กรรมวาจก gamM maH waaM johkLnoun, phrase, loanword, Pali[Thai grammar] Passive Voice
กรรมวิธีgamM maH wiH theeMnounmethod; way; means; process; working procedure
กรรมวิธีเชิงเคมีgamM maH wiH theeM cheerngM khaehM meeMnounchemical process
กรรมวิธีทางวิทยาศาสตร์gamM maH wiH theeM thaangM witH thaH yaaM saatLnounThe Scientific Method
กรรมเวรgamM waehnMnounfate; vile spawn; evil creature; retribution
กรรมสนองกรรมgamM saL naawngR gamMexample sentence"What goes around, comes around; as you so, so you shall reap."
กรรมสิทธิ์gamM maH sitLnounownership, title for a plot of land or property
กรรมกร gamM maH gaawnMnoununskilled laborer; workman
กรรมกรอู่ต่อเรือ gamM maH gaawnM uuL dtaawL reuuaMnounlongshoreman; dock worker
กรรมการก gamM maH gaaM rohkHnoun[Thai grammar] the accusitive case to mark the direct object of a transitive verb.
กรรมาชีพgamM maaM cheepFverbproletariat; working man
noun[ชนกรรมาชีพ] proletariat; working-class
กรรมาธิการgamM maaM thiH gaanMnouncommissioner
กรรรร ganM raawnMinterjection, onomatopoeia"Grrrr..." [usually used of dogs, but sometimes of humans, too]
กร๊วกgruaakHnounsomething without substance or essence; junk
กรวด gruaatLnounsmall stone; pebble; rock; gravel
verb, transitive, poeticto pour (water)
กรวดขนาดเม็ดถั่วgruaatL khaL naatL metH thuaaLnounpea gravel
กรวดทรายgruaatL saaiMnounfine gravel; coarse grit
กรวดน้ำgruaatL naamHverbto pour ceremonial water to expiate the sins of the dead
กรวดน้ำคว่ำขันgruaatL naamH khwamF khanRphrase, colloquial, idiomto sever, break off or completely end a relationship with someone
กรวดในรองเท้าgruaatL naiM raawngM thaaoHnounan impediment to working smoothly; inefficiencies; irritant; [lit. a pebble in one's shoe]
กรวดเลื่อนไหลลงไป อยู่ระหว่างลูกเทนนิส อัดจนแน่นเหยือกgruaatL leuuanF laiR lohngM bpaiM yuuL raH waangL luukF thaehnM nitH atL johnM naaenF yeuuakLexample sentence"The gravel slid down [into the pitcher] and lodged themselves around the tennis balls; they became tightly packed in the pitcher."
กร้วม gruaamFadjective, adverb, interjection, onomatopoeiagrinding, crunching or chewing sound
กรวย gruayMnouncone; funnel
กรวยใส่ไอศกรีม  gruayM saiL aiM saL greemMnounice cream cone
กรอ graawMverbto spin or wind; to twist
adjectivepoor; moneyless; needy
verb[กรอฟัน] to grind teeth; drill a tooth
กรอเทปgraawM thaehpFverb, colloquialto rewind or fast-forward a cassette tape
กรอฟันgraawM fanMverb[กรอฟัน] to grind teeth; drill a tooth
กรอม้วนวิดีโอgraawM muaanH wiH deeM o:hMverb, colloquialto rewind or forward a VHS cassette
กรอ.gaawM raawM aawMnoun, abbreviation[abbreviation for กองทุนเงินกู้ยืมเพื่อการศึกษาที่ผูกกับรายได้ในอนาคต] ICL
กรอกgraawkLverb, transitiveto pour into an aperture; to fill up
verbto fill out a form or make entries
nounlane; side street
noun[ลูกกรอก] fetus, premature or stillborn baby, spirit of a small child
กรอกข้อความgraawkL khaawF khwaamMverbto fill out (a form)
กรอกความคิดgraawkL khwaamM khitHverbto indoctrinate or imbue someone with ideas or ideology
กรอกตาgraawkL dtaaMverbto roll one's eyes
กรอกยาgraawkL yaaMverbto force medicine down someone's throat
กรอกรายการให้ครบgraawkL raaiM gaanM haiF khrohpHphraseto fill out a form; to complete a list
กรอกหูgraawkL huuRverbto talk towards one's ear; to talk to stuff one's ear
กรอกเหล้าgraawkL laoFverbto force alcohol down someone's throat to intentionally make him drunk; to inebriate
กร็อกกร๋อย grawkL graawyRadjectivethin; lean; waif-like; impoverished; scrawny; puny
กรอกแกรก graawkL graaekLnoun, onomatopoeiaclatter; noise; rustle
Page 12 of 106.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.