thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
รอ เรือboat; ship; barge; vesselThe 35th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ร (ร)
TIS-620 value: 0xร (ร)


3133 Thai words on 63 Pages
ร.๕รถ.........รฟท.รวมร่วมรอรองร็อตเตอร์ดัมรอบคอบรอยระดมระบบ...ระเบิดระยะระหว่างรักรังรัชนรัฐรัฐบาลรับ...รากรางราชราตรีร้านรายร่ายราศีริรีเจนต์รื่นรุบรู่รู้...รูปเร่งเรอเรา............เรียกเรียนเรือ...เรื่อง...แร่แรงโรค......โรง...โรจน์ไร้

Page 37
รื่นเริง reuunF reerngMadjective[is] cheerful; merry; jovial; hilarious
รื่นฤดี reuunF reuH deeMproper noun, geographical, person, phraseRunerudee [a Thai female given name]
รื่นฤดีreuunF reuH deeMproper noun, geographicalRune Rudee [name of a ซอย  (soi) in กรุงเทพฯ (Bangkok)]
รื่นหูreuunF huuRadjective, phrase, colloquial[is] euphonious; euphonic; euphonical
รื้อ reuuHverbto demolish; raze; dismantle; take down
รื้อถอนreuuH thaawnRverbto tear down; demolish; raze; root out
รื้อฟื้นreuuH feuunHverbto resurrect; bring back; renew; revive; reintroduce; recollect
รุ rooHverb, transitiveto evacuate; to purge; to discard
nounlaxative
รุท้อง rooH thaawngHverbto take a laxative
รุก rookHverb, transitive, intransitive, formal, colloquialto attack; to invade; advance; infringe; violate; encroach; enter with an army; check (as in checkmate)
verbpush; shove; jostle
adjective[is] on offense
noun[การรุก] offense (opposite of defense)
adjective, colloquial[sexual position] top, active
รุกกลับrookH glapLto backlash
รุกคืบrookH kheuupFverbto advance; move forward; invade
รุกฆาต rookH khaatFverb, intransitivea [certain type of] checking move in the game of chess
รุกจน rookH johnMverb, transitiveto checkmate
รุกร้น rookH rohnHverb, intransitiveto hurry
รุกล้ำrookH lamHverbto trespass; transgress; violate
รุกล้ำอธิปไตยrookH lamH aL thipH bpaL dtaiMverbto violate the sovereignty; to trespass on the sovereign property
รุกไล่rookH laiFverbto smash
รุกข rookH khaLnoun, adjective, loanword, Palitree, plant; of or relating to trees or plants
รุกขเทวดาrookH khaL thaehM waH daaMnoun[same as รุกขเทวา]
รุกขเทวาrookH khaL thaehM waaMnountree spirit; tree fairy
รุกขมูลrookH khaL muunMnoun, phrase, poetic, loanword, Palithe base of a tree
รุกราน rookH raanMverbto trespass; invade; aggress
noun[การรุกราน] aggression; invasion
noun[ผู้รุกราน] aggressor; invador
รุ่ง roongFnoundawn; daybreak
verbto dawn
noun[ดาวรุ่ง] the morning "star," Venus; [fig.] a rising star, a person who is becoming prosperous
noun[ดาวรุ่ง] a rising star [in sports and entertainment]
prefix[prefix]
รุ่งขึ้น roongF kheunFnoundawn
รุ่งเช้าroongF chaaoHadverbdaybreak
รุ่งเรืองroongF reuuangMverb, intransitive[รุ่งเรือง] to flourish; to prosper; to thrive; to succeed
รุ่งโรจน์roongF ro:htFverb, intransitive[รุ่งโรจน์] [same as รุ่งเรือง] to prosper; florish; succeed
รุ้ง roongHnounrainbow; spectrum of colors
adjectivewide and curved
รุ้งกินน้ำroongH ginM naamHnounrainbow
รุงรังroongM rangMadjective[is] messy; unkempt; untidy; disordered
adjective(of fur or hair) [is] bushy; shaggy; thick
noun[รกรุงรัง] clutter; disorder
รุ่งริ่งroongF ringFadjective[is] ragged; tattered; shabby
รุ่งสิทธิ์roongF sitLproper nounRungsit [a Thai given name]
รุด rootHverbto hurry; to go hastily; to rush on; to proceed in a hurry
adjectivehurried; rapid
รุดหน้าrootH naaFverbto hurry ahead; push forward; move ahead; make progress
รุทธาราม rootH thaaM raamMproper noun, formal, loanword, PaliRutharam
รุน roonMverbto push upon; exert force against
รุนแรง roonM raaengMadjective[is] forceful; harsh; violent; severe; strong; radical; extreme
รุ่น roonFadjective[is] adolescent; young
noungeneration; era
noun, formalmodel (auto model); [formal term officially endorsed by the Royal Institute] version (of software)
class (of graduating students)
nounweight class (in boxing)
classifier[numerical classifier for school class (of graduating students]
รุ่นเก่าroonF gaoLadjectivethe older generation
รุ่นแตกลายงาroonF dtaaekL laaiM ngaaMadjective[is] aged; of old age; wrinkled and wizened
รุ่นปู่รุ่นทวดroonF bpuuL roonF thuaatFnoun, phraseone’s ancestors
รุ่นพี่roonF pheeFnounsenior citizen; classmate from a more senior year; upper classman
รุ่นพี่ที่คณะหลายคนก็เริ่มจากการฝึกงาน roonF pheeF theeF khaH naH laaiR khohnM gaawF reermF jaakL gaanM feukL ngaanMexample sentence"Many of the upper classmen who graduated from his faculty started their careers at the place they interned."
รุ่นยายroonF yaaiMnounthe older generation
รุ่นราวคราวเดียวกันroonF raaoM khraaoM diaaoM ganMadjectiveof the same age; contemporaries
รุ่นศิษย์เก่าroonF sitL gaoLnoun, phrasealumni class
รุ่นหลังroonF langRnounnext generation
รุ่นใหม่roonF maiLnounnew model (of a product)
รุ่นใหม่roonF maiLnounnew generation; new class; younger classmen
Page 37 of 63.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.