Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
Thai Song: เพลงโดย "ซินเดอเรลลา" Song by "Cinderella" Cinderella - Youtube |
นาฬิกายังหมุนไปเหมือนเดิมอย่างนั้น naaM liH gaaM yangM moonR bpaiM meuuanR deermM yaangL nanH | The hands on the clock continue to turn. |
ฉันยังเหมือนเดิมทุกวันนั่งมองที่ท้องฟ้า chanR yangM meuuanR deermM thookH wanM nangF maawngM theeF thaawngH faaH | [And] every day I just sit watching the sky. |
มันเหงาอย่าบอกใครเมื่อได้คิดถึงเธอขึ้นมา manM ngaoR yaaL baawkL khraiM meuuaF daiF khitH theungR thuuhrM kheunF maaM | It feels so terribly lonely when I think of you. |
ไม่อยากให้เป็นอย่างนี้เลย maiF yaakL haiF bpenM yaangL neeH leeuyM | I don’t want to feel like this. |
เธออยู่ที่ไหน ยังสบายใจดีหรือเปล่า thuuhrM yuuL theeF naiR yangM saL baaiM jaiM deeM reuuR bplaaoL | Wherever you are, are you still happy? |
ในวันนี้ที่มันไม่เหมือนเก่า มีใครบ้างไหมคอยห่วงใย naiM wanM neeH theeF manM maiF meuuanR gaoL meeM khraiM baangF maiR khaawyM huaangL yaiM | [Given that] today is not like it used to be, is there any one who is concerned about you? |
เธออยู่ที่ไหน คนใส่ใจเธอมีหรือเปล่า thuuhrM yuuL theeF naiR khohnM saiL jaiM thuuhrM meeM reuuR bplaaoL | Wherever you are now, is there anyone who has taken an interest in you? |
ถ้าไม่มีใครที่เขาเข้าใจ ให้เธอจำไว้ยังมีฉันที่รักเธอ thaaF maiF meeM khraiM theeF khaoR khaoF jaiM haiF thuuhrM jamM waiH yangM meeM chanR theeF rakH thuuhrM | If there is no one who has entered you heart, just remember that I still love you. |
นาฬิกายังเหมือนเดิม ต้องเดินต่อไป naaM liH gaaM yangM meuuanR deermM dtawngF deernM dtaawL bpaiM | The clock remains the same – it keeps on running. |
ถ้าเธอท้อใจเมื่อไร ให้มองที่ท้องฟ้า thaaF thuuhrM thaawH jaiM meuuaF raiM haiF maawngM theeF thaawngH faaH | Whenever you get discouraged, [just] look up into the sky. |
ทุกครั้งที่อ่อนแอ อย่ายอมแพ้ลุกยืนขึ้นมา thookH khrangH theeF aawnL aaeM yaaL yaawmM phaaeH lookH yeuunM kheunF maaM | Whenever you feel weak, don’t give up; rise up instead. |
สักวันจะเป็นวันของเธอ sakL wanM jaL bpenM wanM khaawngR thuuhrM | One day it will be your turn. |