thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
ปอ ปลาfishThe 27th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ป (ป)
TIS-620 value: 0xป (ป)


3513 Thai words on 71 Pages
ป.ปชท.ปฏิภานปท.ปรมัตถบารมีประกอบประคองประแจประชาชนประดงประตูประเทศ............ประพฤติประเมินประวัติการณ์ประสานปรับปราปต์ปริ่มเปรมปรีดาปลดปลอบปลัดขิกปลา...ปลิงปลูกปส.ป้อมปักปัจจุบันปัญหา...ปั่นแปะป่าปากป้างป้ายป้ำๆ เป๋อๆปิ๊ดปี...ปี่พาทย์ปุ่มปูนเป็น........................เปรียบเปลี่ยนเปลือยเปาะเปี๊ยะเปิ้ลแปซิฟิกแปรปรวนแป๊ะโปรเจคท์ไป......ไปรษณีย์

Page 31
ปลูกหญ้าแฝกด้วย ใบแฝกก็ตัดมาห่มดินได้ ก็เป็นการดีbpluukL yaaF faaekL duayF baiM faaekL gaawF dtatL maaM hohmL dinM daiF gaawF bpenM gaanM deeMexample sentence"It would be a good idea to also plant vetiver grass and cut its leaves to cover the earth."
ปวกเปียกbpuaakL bpiiakLadjective[is] weak; limp; flimsy; feeble; flabby
ปวง bpuaangMadjectivein general; as a group; taken together
ปวงชนbpuaangM chohnMnounthe people; the public; ordinary people
ปวงประชาbpuaangM bpraL chaaMpronouneveryone
ป่วง bpuaangLnounsprue, a chronic, chiefly tropical disease characterized by diarrhea, emaciation, and anemia, caused by defective absorption of nutrients from the intestinal tract
ปวช.bpaawM waawM chaawMverb, abbreviation[abbreviation for ประกาศนียบัตรวิชาชีพ] Diploma in Vocational Studies
ปวด bpuaatLverbto pain; ache; sore; hurt; painful
ปวดกบาล bpuaatL gaL baanMverb, intransitiveto have a headache
ปวดกะโหลก bpuaatL gaL lo:hkLverbto have a headache
ปวดขี้bpuaatL kheeFverbneeding to take a bowel movement
ปวดใจbpuaatL jaiMadjective[is] in anguish; in pain
ปวดตา bpuaatL dtaaMnounpain in the eyes
ปวดท้อง bpuaatL thaawngHnounstomach ache; upset stomach
ปวดท้องขี้bpuaatL thaawngH kheeFverb, intransitiveto feel an urgency to have a bowel movement
ปวดท้องทุ่งbpuaatL thaawngH thoongFverb, intransitiveto feel an urgency to have a bowel movement
ปวดท้องเยี่ยวbpuaatL thaawngH yiaaoFverb, intransitiveto feel an urgency to urinate
ปวดปัสสาวะbpuaatL bpatL saaR waHverb, intransitiveto feel an urgency to urinate
ปวดฟัน bpuaatL fanMnounto have a toothache
ปวดเมื่อย bpuaatL meuuayFverbto have aching muscles
ปวดร้าว bpuaatL raaoHverbto have a splitting pain
ปวดร้าวใจbpuaatL raaoH jaiMadjective[is] in anguish; in psychic pain; in grief
ปวดร้าวใจbpuaatL raaoH jaiMnoungrief; anguish; psychic pain
ปวดศีรษะ bpuaatL seeR saLnoun, formal[formal] headache
ปวดเศียรbpuaatL siianRnoun, verbheadache
ปวดเศียรbpuaatL siianRverbto have a headache
ปวดแสบปวดร้อน bpuaatL saaepL bpuaatL raawnHverb, intransitiveto have a burning pain
ปวดหลัง bpuaatL langRnounbackache
ปวดหัว bpuaatL huaaRnounheadache; hangover
ปวดหัวbpuaatL huaaRverbto have a headache
ปวดหัวข้างเดียว bpuaatL huaaR khaangF diaaoMnounmigraine
ปวดอุจจาระbpuaatL ootL jaaM raHverb, intransitiveto feel an urgency to have a bowel movement
ปวดเศียรเวียนเกล้าbpuaatL siianR wiianM glaoFto cause one to have a headache (metaphorically)
ป่วน bpuaanLverb, intransitive[is] confused; anxious; disconcerted; disconcerting
adjective[is] turbulent; in a state of turbulence
ป่วนใจbpuaanL jaiMadjective[is] agitated
ป่วนปั่น bpuaanL bpanLadjective, idiom[is] in turmoil; greatly confused
ป่วนเมืองbpuaanL meuuangMverbto cause public disorder; create a public disturbance
ป้วน bpuaanFverb, intransitivefascinated; engrossed; absorbed with; rapt
ป้วนเปี้ยน bpuaanF bpiianFverb, intransitiveto loiter; hang around; hover
verbto go around and round
ป่วยbpuayLadjective[is] sick; ailing; ill; diseased
adjective[ป่วยหนัก] [is] seriously ill; very sick; critically ill
ป่วยการ bpuayL gaanMadjective, example sentence"It is a waste of time" — "It is not worthwhile"
ป่วยการจะเถียงกับแม่เรื่องการย้ายบ้านbpuayL gaanM jaL thiiangR gapL maaeF reuuangF gaanM yaaiH baanFexample sentence"It is absolutely useless to argue with my mother about moving to a new home."
ป่วยการทำbpuayL gaanM thamMexample sentence"It's not worth it."
ป่วยการเมืองbpuayL gaanM meuuangMadjective[is] malingering; sick for political reasons
ป่วยหนักbpuayL nakLadjective[ป่วยหนัก] [is] seriously ill; very sick; critically ill
ปวส.bpaawM waawM saawRnoun, abbreviation[abbreviation for #226883]
ปวารณา bpaL waaM raH naaMverb, transitive, Palito be permitted the use of; to have been offered
verbto offer; dedicate; devote
ปวิตรbpaL witH[alternate spelling of ประวิตร]
ปวีณาbpaL weeM naaMproper nounPavena [a Thai female given name]
ปศุสัตว์ bpaL sooL satLnounlivestock; cattle raising
Page 31 of 71.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.