thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
ปอ ปลาfishThe 27th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ป (ป)
TIS-620 value: 0xป (ป)


3136 Thai words on 63 Pages
ป.ปฏิปฏิรูปพจน์ปนปรสิตประการประจัญประชาประชุมประเด็นประทินประเทศ.........ประพันธประโยคประสบการณ์ประหัตประหารปราชญ์ปริญญาปรีดาปลดปลอบปลา...ปลาบปลื้มปวดปอท.ปะปนปัจจุบันปัญหาปัดปัสสาวะปากปากขอป้ายปิดปิติปีปีกปืนปูเป็น.....................เปล่งเปลี่ยนเป่าเปิดแป้งแปรแปลงโปร่งไป......

Page 37
ปากขอ bpaakL khaawRnoun[พยาธิ์ปากขอ] hookworm
ปากพาจนbpaakL phaaM johnMadjective[is] harmed by one's own words
ปากีสถาน bpaaM geetL thaanRproper noun, geographical, adjectivePakistan; Pakistani
proper noun, geographical[ประเทศปากีสถาน] Pakistan
adjective[คนปากีสถาน] Pakistani, a person from Pakistan
ปากีฯbpaaM geeMnoun, proper noun, geographical, adjective, colloquialPakistani; [of] Pakistan
ปาง bpaangMadverbalmost; nearly; close to; then; at that time; all but
nounepoch; era, the time when; episode; period
noun, formala style or posture of a Buddha image
camp (for elephants)
ปางก่อน bpaangM gaawnLadverbpreviously
ปางช้างbpaangM chaangHnoun(commercial) elephant camp
ปางลีลาbpaangM leeM laaMnoun, phrase, formala Buddha image in the walking posture
ป้าง bpaangFnounswelling of the spleen due to chronic malaria
ป่าช้า bpaaL chaaHnouncemetary
ปาฎิหาริย์ bpaaM diL haanRnouna miracle, a divine event
verbto perform a miracle
ปาฏิหาริย์bpaaM dtiL haanRnoun, formal, loanword, Palimiracle; magic; portent; supernatural or paranormal power (including events and perceptions)
ปาฐbpaatL[alternate spelling of บาฐ]
ปาฐก bpaaM thohkLnounlecturer; speaker
ปาฐกถา bpaaM thaL gaL thaaRnounspeech (public talk); lecture
ปาฐะbpaaM thaLnoun, loanword, Palimatter; affair; story
noun, loanword, PaliPali
noun, loanword, Paliclassics
ปาณาติบาตbpaaM naaM dtiL baatLnoundestruction of life
ปาด bpaatLnountree frog
verbto level off, to slice or sweep off to an even level
ปาดหน้าbpaatL naaFverbto drive one's car to cut across someone else's car
ป่าตองbpaaL dtaawngMproper noun, geographicalPatong [a coastal town on ภูเก็ต  Island; a popular tourist destination]
ปาติโมกข์bpaaM dtiL mo:hkFnouncode of principles for monks
ปาเต๊ะbpaaM dtehHnounbatik; Javanese tie-dye
ปาท่องbpaaM thaawngFprefix[prefix]
ปาท่องโก๋bpaaM thaawngF go:hRnoun, loanword, Chinese[ปาท่องโก๋] [a type of] deep-fried dough sweetmeat
ปาทานbpaaM thaanMproper nounPathan (or Pashtun), used to refer to ethnic Afghans and Pakistanis in Thailand
ปาน bpaanMconjunctionas if; like; as; thus
nounbirthmark
ปานกลาง bpaanM glaangMadjectivemedium, moderate, intermediate, not so good or not so bad, average
ปานฉะนี้bpaanM chaL neeHadverbso far; thus far; as of yet
ปานใดbpaanM daiMadverbto the extent that; no matter how much; however much; whatever extent
ปาน ๆ กันbpaanM bpaanM ganMprepositionabout the same
ป่านbpaanL[alternate spelling of ปาน ]
ป่าน bpaanLnounkite string woven from tree bark or jute grass, ramie, hemp
noun[ผ้าป่าน] voile, a lightweight, semisheer plain-weave fabric of wool, silk, rayon, or cotton
ป่านศรนารายณ์bpaanL saawnR naaM raaiMnounsisal hemp
ป้าน bpaanFadjectiveobtuse; blunt; not sharp
teapot
ปานใจbpaanM jaiMproper nounPanchai [a Thai given name]
ปานเทพbpaanM thaehpFproper nounPanthep [a Thai given name]
ป่านนี้bpaanL neeHadverbeven now; thus far; by now; until now
ปานามา bpaaM naaM maaMproper noun, adverb[general] Panama; Panamanian
proper noun, geographical[ประเทศปานามา] Panama, a country in Central America
ปานามาซิตีbpaaM naaM maaM siH dteeMproper noun, geographicalPanama City, the capital city of ปานามา  (Panama)
ปาปมุต bpaaM bpaL mootHadjectivebeyond reproach
ปาปัวนิวกินี bpaaM bpuaaM niuM giL neeMproper noun, geographicalPapua New Guinea
proper noun, geographical[ประเทศปาปัวนิวกินี] Papua New Guinea
proper noun, geographical[เกาะปาปัวนิวกินี] (island) Papua New Guinea
ปาปารัสซี่bpaaM bpaaM ratH seeFnoun, loanword, Italian[Thai transcription of loanword] paparazzi
ปาปีติ bpaaM bpeeM dtiLproper noun, geographicalPapeete, a city in Tahiti
ปายbpaaiMproper noun, geographicalBpai, Pai, a small town in Mae Hong Son province, Northern Thailand
ป่าย bpaaiLverbto climb
ป่ายปีนbpaaiL bpeenMverb[same as ปีนป่าย] to climb, clamber
ป้าย bpaaiFnounposter; sign; notice; label
to paint; coat; smear
nounbus stop or train stop
classifier[numerical classifier for bus stop]
ป้ายความผิดbpaaiF khwaamM phitLverbto put the blame on each other; shift the blame on; impeach or accuse each other
ป้ายคัทเอาท์bpaaiF khatH aoMnouna cutout poster; cutout photograph to actual size
ป้ายโครงการทั้งหมดถูกถอดออกไปอย่างไร้ร่องรอยbpaaiF khro:hngM gaanM thangH mohtL thuukL thaawtL aawkL bpaiM yaangL raiH raawngF raawyMexample sentence"The signs for the project had all been removed without a trace."
Page 37 of 63.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.