Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ที่งานแต่งงาน At a Wedding |
parent categories | |||
category items | ขอให้คู่บ่าวสาวมีความสุข รักกันเหมือนวันนี้และต่อไปทุก ๆ วันตลอดไปนะครับ khaawR haiF khuuF baaoL saaoR meeM khwaamM sookL rakH ganM meuuanR wanM neeH laeH dtaawL bpaiM thookH thookH wanM dtaL laawtL bpaiM naH khrapH "May you, the bride and groom, be happy with and love each other each forever, just as you do today." | ||
ขอให้อดทนและอภัยต่อกัน ขอให้ประสบความสำเร็จในชีวิตคู่และบุตรธิดาในอนาคต khaawR haiF ohtL thohnM laeH aL phaiM dtaawL ganM khaawR haiF bpraL sohpL khwaamM samR retL naiM cheeM witH khuuF laeH bootL thiH daaM naiM aL naaM khohtH "May you be patient with each other and forgive each other [when the need arises]. [May you] be successful in your lives as a couple and [may this success follow] for your children in the future." | |||
ค่าน้ำนม | khaaF naamH nohmM | bride price | |
คู่บ่าวสาว | khuuF baaoL saaoR | newlyweds | |
คู่บ่าวสาวจะไปฮันนี่มูนที่เชียงใหม่ khuuF baaoL saaoR jaL bpaiM hanM neeF muunM theeF chiiangM maiL "The newlyweds will honeymoon in Chiangmai." | |||
คู่หมั้นคู่หมาย | khuuF manF khuuF maaiR | fiancee | |
คู่หมั้นชาย | khuuF manF chaaiM | fiancé, a man engaged to be married | |
คู่หมั้นหญิง | khuuF manF yingR | fiancée, a woman betrothed | |
งานสมรส | ngaanM sohmR rohtH | wedding; wedding party | |
เจ้าบ่าว | jaoF baaoL | groom; bridegroom | |
เจ้าสาว | jaoF saaoR | bride | |
ชุดเจ้าสาว | chootH jaoF saaoR | wedding dress; bridal gown | |
แต่งงาน | dtaengL ngaanM | to marry; to get married [referring to the use of a parcel of land as a dowry in former times] | |
น้ำสังข์ | naamH sangR | nuptial water | |
รดน้ำสังข์ | rohtH naamH sangR | to pour nuptial water over the hands of a bride and groom | |
พวงมาลัย | phuaangM maaM laiM | garland (of flowers) worn around the neck | |
พิธีแต่งงาน | phiH theeM dtaengL ngaanM | wedding | |
พิธีมงคลสมรส | phiH theeM mohngM khohnM sohmR rohtH | wedding ceremony | |
พิธีรดน้ำ | phiH theeM rohtH naamH | water sprinkling ceremony at a wedding | |
เพื่อนเจ้าบ่าว | pheuuanF jaoF baaoL | best man (at a wedding) | |
เพื่อนเจ้าสาว | pheuuanF jaoF saaoR | bridesmaid | |
มงคลแฝด | mohngM khohnM faaetL | nuptial good luck thread worn around the bride' s and bridegroom' s heads | |
วันแต่งงาน | wanM dtaengL ngaanM | wedding day | |
การสมรส | gaanM sohmR rohtH | a wedding, a marriage | |
แห่ขันหมาก | haaeL khanR maakL | bridegroom procession to convey gifts to the bride's family | |
แหวนแต่งงาน | waaenR dtaengL ngaanM | wedding ring | |
อภิเษกสมรส | aL phiH saehkL sohmR rohtH | to have a wedding; perform a nuptual ceremony | |
ฮันนี่มูน | hanM neeF muunM | [Thai transcription of the foreign loanword, "honeymoon"] a vacation or trip taken by a newly married couple | |
ของรับไหว้ | khaawngR rapH waiF | a gift to a bride and groom from a respected person; major wedding gift | |
ชนแก้ว | chohnM gaaeoF | to "clink" or touch together drinking glasses as a toast | |