thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
พอ พานtray on which items are offered to a Buddhist monkThe 30th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+พ (พ)
TIS-620 value: 0xพ (พ)


2932 Thai words on 59 Pages
พ.พจนานุกรมพนมเปญพนักงานพยัญชนะพยายามพรรค...พร้อมพระ.........พระฉายพระราชอัธยาศัยพร่ำพรุ่งนี้พลพลบพลังพลาสติกพวก...พสุธาพอ......พ่อ...พะพังพันทางพาพายัพพาโลพิณพินิจพิลาปพี่พึ่งพื้นพุทธพูด...เพ่งเพราะ......เพลงเพศเพิ่ง...เพียงออเพื่อเพื่อนแพ้แพนแพะไพ่

Page 19
พลบ phlohpHnoundusk; twilight; nightfall; evening
พลบค่ำ phlohpH khamFnoundusk; twilight; nightfall; evening
พลวก phluaakFadjectivehollow; empty
verbto fall into a void
nouna hollow sound
พลวงphluaangMnoun[chemistry] Antimony, Sb, atomic number 51, a semi-metal used in alloys
noun[แร่พลวง] Antimony
noun[ต้นพลวง] [a tropical tree] Dipterocarpus tuberculatus
พลวัตphohnM laH watHadjective[is] dynamic
noundynamism
พลวัตกลุ่มphohnM laH watH gloomLnoungroup dynamics
พลวัตของภูมิอากาศphohnM laH watH khaawngR phuumM aaM gaatLnoun, phraseclimatic dynamics
พลอง phlaawngMnouna wooden club, staff, cudgel or bat
พลอด phlaawtFverbto make easy small talk or pleasant conversation
พลอดรักphlaawtF rakHverb, phraseto whisper and kiss lovingly; neck; make out
พล็อม phlawmMprefix[euphonious prefix]
พล็อมแพล็มphlawmM phlaemMadjective, adverb[พล็อมแพล็ม] [is] (shining or appearing) intermittently
พลอย phlaawyMnoungem; gems; gemstones; jewels; jewelry
adverbaccordingly; along with
พลอยเก๊ phlaawyM gehHnounfake gem(s)
พลอยเขียวน้ำเงินอ่อน phlaawyM khiaaoR namH ngernM aawnLnoun, proper noun, phrase, colloquialaquamarine
พลอยแดง phlaawyM daaengMnoun, proper noun, phrase, colloquialcarbuncle
พลอยทำให้ความต้องการและเป้าหมายเปลี่ยนไปด้วยphlaawyM thamM haiF khwaamM dtawngF gaanM laeH bpaoF maaiR bpliianL bpaiM duayFexample sentence"Accordingly, your desires and objectives change as well."
พลอยฟ้าพลอยฝนphlaawyM faaH phlaawyM fohnRadjective, verb, phraseto get someone into trouble; [is] involved (in); become mixed up with
พลอยสีทับทิม phlaawyM seeR thapH thimMa ruby; rubies
พลอยสีม่วง phlaawyM seeR muaangFnounamethyst
พลอยสีส้มอมแดง phlaawyM seeR sohmF ohmM daaengMnoun, proper noun, phrase, colloquialjacinth
พลอยสีเหลือง phlaawyM seeR leuuangRnountopaz (gemstone)
พลอยสีเหลือบเหลืองphlaawyM seeR leuuapL leuuangRnouna gleaming gem
พลอยหุง phlaawyM hoongRnounfake gem(s); imitation gems
พล่อย phlaawyFadverbeasily; simply
พล่อยๆphlaawyF phlaawyFadverbindiscreetly; freely; thoughtlessly; flippantly
พละ phaH laHnounstrength
พละกำลังphaH laH gamM langMnoun, loanword, Pali[กำลัง  (energy, force strength, power, vigor)]
พลั่ก phlakFadverbgenerously; copiously; freely; in great quantity
พลัง phaH langMnounenergy; power (in the scientific sense) (note the irregular pronunciation; per RID พลัง [พะลัง])
nounforce; strength; power
พลังของชีวิตphaH langM khaawngR cheeM witHnoun, phrase氣; qi; chi; life-force
พลังของโลกาภิวัตน์มีแน่ แต่ก็พูดไม่ได้ว่าท้องถิ่นและจารีตประเพณีดั้งเดิมจะปิดฉากไปอย่างรวดเร็วphaH langM khaawngR lo:hM gaaM phiH watH meeM naaeF dtaaeL gaawF phuutF maiF daiF waaF thaawngH thinL laeH jaaM reetF bpraL phaehM neeM dangF deermM jaL bpitL chaakL bpaiM yaangL ruaatF reoMexample sentence"Globalization is certainly a powerful force; however, it is impossible to say how quickly native cultures and traditional customs will pass from the scene."
พลังความร้อนphaH langM khwaamM raawnHnounheat energy
พลังงาน phaH langM ngaanMnoun[scientific] energy; power
พลังงานความร้อนใต้พิภพphaH langM ngaanM khwaamM raawnH dtaiF phiH phohpHphrasegeothermal energy
พลังงานจลน์phaH langM ngaanM johnMnounkinetic energy
พลังงานทดแทนphaH langM ngaanM thohtH thaaenMnounalternative energy
พลังงานทางเลือกphaH langM ngaanM thaangM leuuakFnounalternative energy
พลังงานที่ไม่หมดไปphaH langM ngaanM theeF maiF mohtL bpaiMnoun, phraseinexhaustible energy
พลังงานน้ำphaH langM ngaanM naamHnounwater power
พลังงานนิวเคลียร์phaH langM ngaanM niuM khliiaMnounnuclear energy; nuclear power
พลังงานปรมาณูphaH langM ngaanM bpaL raH maaM nuuMnounatomic energy
พลังงานไฟฟ้าphaH langM ngaanM faiM faaHnounelectrical charge; electrical impulse; electrical energy
พลังงานลมphaH langM ngaanM lohmMnounwind power
พลังงานศักย์phaH langM ngaanM sakLpotential energy
พลังงานแสงอาทิตย์phaH langM ngaanM saaengR aaM thitHnoun, phrasesolar energy
พลังงานแสงอาทิตย์เชิงความความร้อนphaH langM ngaanM saaengR aaM thitH cheerngM khwaamM khwaamM raawnHnoun, phraseenergy from solar radiation
พลังงานแสงอาทิตย์เชิงไฟฟ้าphaH langM ngaanM saaengR aaM thitH cheerngM faiM faaHphrasephotovoltaic energy
พลังงานหมุนเวียนphaH langM ngaanM moonR wiianMphraserenewable energy
พลังดิบphaH langM dipLnounraw power (as in military power)
Page 19 of 59.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.