thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

พอ พานtray on which items are offered to a Buddhist monkThe 30th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+พ (พ)
TIS-620 value: 0xพ (พ)

3300 Thai words on 66 Pages

Page 45
พืชดัดแปรพันธุกรรมpheuutF datL bpraaeM phanM thooH gamMnoungenetically modified plants
พืชดัดแปลงพันธุกรรมpheuutF datL bplaaengM phanM thooH gamMgenetically modified plants
พืชตระกูลถั่วpheuutF dtraL guunM thuaaLnounlegume
พืชตัดต่อพันธุกรรมpheuutF dtatL dtaawL phanM thooH gamMnoun, phrasegenetically modified organisms (GMO or จีเอ็มโอ)
พืชประเภทขึ้นฉ่าย pheuutF bpraL phaehtF kheunF chaaiLnouncelery
พืชผลpheuutF phohnRnouncrop; crops; agricultural products
พืชพรรณpheuutF phanMnounflorae; various kinds of plants
พืชพันธุ์ไม้pheuutF phanM maaiHnounseedling
พืชไร่pheuutF raiFnounfarm plants; farm products; agricultural plants; dry crops
พืชล้มลุกpheuutF lohmH lookHnounannual (recurring) crop
พืชเศรษฐกิจpheuutF saehtL thaL gitLnouncommercial agricultural product
พืชสวนpheuutF suaanRnoungarden plants
พืชสวนบางชนิดนอกจากราคาจะไม่ดีสำหรับชาวสวนแล้ว การเก็บเกี่ยวผลผลิตก็ค่อนข้างจะยากเย็นอยู่พอสมควรpheuutF suaanR baangM chaH nitH naawkF jaakL raaM khaaM jaL maiF deeM samR rapL chaaoM suaanR laaeoH gaanM gepL giaaoL phohnR phaL litL gaawF khaawnF khaangF jaL yaakF yenM yuuL phaawM sohmR khuaanMexample sentence"Not only are some types of commercial tree crops uneconomic for plantation owners, but the harvesting of tree production is fairly onerous."
พืชพันธุ์pheuutF phanMnounseeds; grain
พืด pheuutFnounsheet; expanse; range; stretch (of); line or row (of)
adjective[is] webbed; expansive
adjective[is] uninterrupted; continuous
พืดเขา pheuutF khaoRnounmountain range
พื้น pheuunHnounground; land; foundation
[พื้นโลก] surface of the earth
noun[of a room] floor; foundation; slab; underfloor
background; basis
noun(paint) primer
adverb[พื้น ๆ] commonly; generally
classifier[numeric classifier for surfaces and floors]
พื้นฐาน pheuunH thaanRadverbbottom; foundation; basic
พื้นฐานธุรกิจคือความรู้ที่นำศักยภาพสูงสุดของแต่ละคนออกมาpheuunH thaanR thooH raH gitL kheuuM khwaamM ruuH theeF namM sakL gaL yaH phaapF suungR sootL khaawngR dtaaeL laH khohnM aawkL maaMexample sentence"The [critical] foundation of business is knowing how to bring forth each person’s full potential."
พื้นดิน pheuunH dinMnounground; earth; soil
พื้นดินใต้ทะเลpheuunH dinM dtaiF thaH laehMnounseabed; ocean floor
พื้นถิ่น pheuunH thinLnoun, adjectivelocal; local area; locality
พื้นทะเลpheuunH thaH laehMnounseabed
พื้นที่pheuunH theeFnounarea
พื้นที่เกษตรกรรมถูกนำมาจัดสรร และซื้อขายเปลี่ยนมือกันเพื่อเก็งกำไร pheuunH theeF gaL saehtL dtraL gamM thuukL namM maaM jatL sanR laeH seuuH khaaiR bpliianL meuuM ganM pheuuaF gengM gamM raiMexample sentence"Agricultural lands have come to be dealt and traded, bought and sold for speculative purposes."
พื้นที่เงาฝนpheuunH theeF ngaoM fohnRnounrain shadow
พื้นที่จำเพาะpheuunH theeF jamM phawHnoundesignated area
พื้นที่ซึ่งเคยเป็นที่ตั้งของหมู่บ้านกลายเป็นที่ราบเวิ้งว้างมีดินทรายทับถมอยู่หนาpheuunH theeF seungF kheeuyM bpenM theeF dtangF khaawngR muuL baanF glaaiM bpenM theeF raapF weerngH waangH meeM dinM saaiM thapH thohmR yuuL naaRexample sentence"The area which used to be occupied by the village has become a vast, open area covered with thick piles of sand."
พื้นที่ตั้งแต่หาดบางเทาใกล้สนามบิน เลียบตามชายฝั่งทะเล ไปจนถึงหาดราไวย์ มีถนนลาดยางน้อยมากpheuunH theeF dtangF dtaaeL haatL baangM thaoM glaiF saL naamR binM liiapF dtaamM chaaiM fangL thaH laehM bpaiM johnM theungR haatL raaM waiM meeM thaL nohnR laatF yaangM naawyH maakFexample sentence"There were very few paved roads along the seacoast from Bang Tao Beach near the airport to Rawai Beach."
พื้นที่ใต้ทางด่วนจึงมีความหมายในฐานะที่ว่างกลางเมือง เหมือนอย่างที่ กทม.. ใช้ประโยชน์พื้นที่ใต้ทางรถไฟลอยฟ้า ปลูกไม้ดอกไม้ประดับสวยงามpheuunH theeF dtaiF thaangM duaanL jeungM meeM khwaamM maaiR naiM thaaR naH theeF waangF glaangM meuuangM meuuanR yaangL theeF gaawM thaawM maawM chaiH bpraL yo:htL pheuunH theeF dtaiF thaangM rohtH faiM laawyM faaH bpluukL maaiH daawkL maaiH bpraL dapL suayR ngaamMexample sentence"The area under the expressways thus have meaning in their role as open areas in the middle of urban areas just like the Bangkok municipality uses the area underneath the elevated railways to grow garden plants and beautiful ornamental plants."
พื้นที่ใต้ทางด่วนเลยเป็นจุดอับ จุดบอด เหมาะสำหรับผู้ก่อการร้ายในเมืองยิ่งนักpheuunH theeF dtaiF thaangM duaanL leeuyM bpenM jootL apL jootL baawtL mawL samR rapL phuuF gaawL gaanM raaiH naiM meuuangM yingF nakHexample sentence"The areas under the highways are thus dank and dark, becoming more attractive for urban bandits."
พื้นที่ใต้ทางด่วนส่วนใหญ่จะกลายเป็นที่อับชื้น มืดมัว น้ำขัง หญ้ารก สกปรก เป็นที่ทิ้งขยะpheuunH theeF dtaiF thaangM duaanL suaanL yaiL jaL glaaiM bpenM theeF apL cheuunH meuutF muaaM naamH khangR yaaF rohkH sohkL gaL bprohkL bpenM theeF thingH khaL yaLexample sentence"Most of the areas under the expressways have become increasingly airless and musty; they are dark and dank; they are places where water pools, weeds grow, dirt builds up, and garbage collects."
พื้นที่ที่ยังไม่ได้มีการปักปันเขตแดนว่าเป็นของประเทศใด ห้ามประเทศใดประเทศหนึ่งเข้าไปกระทำการให้สิ่งแวดล้อมเปลี่ยนแปลงpheuunH theeF theeF yangM maiF daiF meeM gaanM bpakL bpanM khaehtL daaenM waaF bpenM khaawngR bpraL thaehtF daiM haamF bpraL thaehtF daiM bpraL thaehtF neungL khaoF bpaiM graL thamM gaanM haiF singL waaetF laawmH bpliianL bplaaengMexample sentence"Any property with respect to which no boundary has been demarcated (and which it is unclear) as to which country (such property) belongs, neither country shall enter upon such property and change its environment or status."
พื้นที่บางส่วนถูกขายให้กับนายทุนpheuunH theeF baangM suaanL thuukL khaaiR haiF gapL naaiM thoonMexample sentence"Some portions of the island have been sold to investors."
พื้นที่พิพาทpheuunH theeF phiH phaatFnoundisputed territory
พื้นที่ยุทธศาสตร์pheuunH theeF yootH thaH saatLnounstrategic area; strategic arean
พื้นที่ระเบิดpheuunH theeF raH beertLnounlocation of the (bomb) blast
พื้นที่ราบpheuunH theeF raapFnoun[topography, geography] a plain
พื้นที่ริมทะเลจึงเป็นไปตามสภาพธรรมชาติpheuunH theeF rimM thaH laehM jeungM bpenM bpaiM dtaamM saL phaapF thamM maH chaatFexample sentence"The area along the ocean thus remained in a natural condition."
พื้นที่ว่างด้านหลังตึก งานก่อสร้างฐานรากอาคาร ห้า ชั้นเพิ่งลงมือpheuunH theeF waangF daanF langR dteukL ngaanM gaawL saangF thaanR raakF aaM khaanM haaF chanH pheerngF lohngM meuuMexample sentence"Construction had just begun on the foundation of a five-story structure in the open space behind the building."
พื้นที่หลบภัยของเขาคืออาณาบริเวณหุบห้วยเหวเขา แซมด้วยที่ราบลุ่มหุบเขา เล็กบ้างใหญ่บ้างpheuunH theeF lohpL phaiM khaawngR khaoR kheuuM aaM naaM baawM riH waehnM hoopL huayF haayoR khaoR saaemM duayF theeF raapF loomF hoopL khaoR lekH baangF yaiL baangFexample sentence"Their place of refuge is an area of mountains and valleys interspersed with lowlands and vales, both large and small."
พื้นที่อนุรักษ์เกษตรกรรมpheuunH theeF aL nooH rakH gaL saehtL dtraL gamMnoun, phraseland area set aside for agricultural purposes.
พื้นน้ำpheuunH naamHnounsurface of the water
พื้นบ้าน pheuunH baanFadjective[is] local; indigenous
พื้นผิวpheuunH phiuRnounsurface (area)
พื้นผิวเรียบใต้ขอบหลังคาpheuunH phiuR riiapF dtaiF khaawpL langR khaaMnoun, phrasefascia board
พื้นแผ่นดินpheuunH phaenL dinMnounground; surface; earth
พื้นเมือง pheuunH meuuangMadjective, colloquial[พื้นเมือง] [is] folk; local; indigenous; native
พื้นไม้สำหรับเล่นสเกตที่มีลูกล้อ pheuunH maaiH samR rapL lenF saL getH theeF meeM luukF laawHnounroller skating rink
พื้นรองเท้า pheuunH raawngM thaaoHnounsole of a shoe or the foot
Page 45 of 66.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.