Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พ low-class | พอ พาน | tray on which items are offered to a Buddhist monk | The 30th consonant in the Thai alphabet |
Page 11 | |||
พระชานุ | phraH chaaM nooH | noun, formal | [พระชานุ] [royalty] knee |
พระเชตุพน | phraH chaehM dtooL phohnM | proper noun | [พระเชตุพน] Chetuphon |
พระญาติ | phraH yaatF | noun | relative of a king |
พระเดชพระคุณ | phraH daehtL phraH khoonM | noun, formal | reverential title or second party pronoun for a noble person or monk |
พระตำหนักจิตรลดารโหฐาน | phraH dtamM nakL jitL raH laH daaM raH ho:hR thaanR | proper noun | Chitralada Palace; King Rama IX's residence |
พระไตรปิฎก | phraH dtraiM bpiL dohkL | noun, phrase, formal, loanword, Pali | [พระไตรปิฎก] [formal term] the Pali cannon or Tripitaka—a collection of scriptures, originally recorded from oral traditions in the 1st century B.C., divided into one of three parts (ปิฎก [Pitaka]): sermons (Sutta Pitaka), the rules of the Buddhist order (Vinaya Pitaka), and several treatises on philosophy and psychology (Abhidhamma Pitaka) |
พระเถระ | phraH thaehR raH | noun | senior monk |
พระเถื่อน | phraH theuuanL | noun | illicit monk; fake monk; layman dressed as a monk seeking donations |
พระทรง | phraH sohngM | verb, transitive, formal | [พระทรง] [royal] [a verb used in front of some nouns to indicate the state of being a "king"] |
พระทรงภพ | phraH sohngM phohpH | noun, formal, poetic | [พระทรงภพ] [synonym for] the king |
พระท่านเตือน | phraH thanF dteuuanM | example sentence | "He (the monk) has warned about this." |
พระที่นั่ง | phraH theeF nangF | noun | [พระที่นั่ง] throne |
พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท | phraH theeF nangF jakL greeM maH haaR bpraaM saatL | proper noun | The Grand Palace in the Sanam Luang area of Bangkok |
พระที่นั่งดุสิตมหาปราสาท | phraH theeF nangF dooL sitL maH haaR bpraaM saatL | proper noun | Dusit Maha Prasat Hall |
พระที่นั่งวิมานเมฆ | phraH theeF nangF wiH maanM maehkF | proper noun | [พระที่นั่งวิมานเมฆ] Vimanmek, a teakwood mansion in Bangkok |
พระที่นั่งอนันต์สมาคม | phraH theeF nangF aL nanM saL maaM khohmM | proper noun | Ananta Samakhom Throne Hall and Museum in Bangkok, Thailand |
พระที่นั่งอัมพรสถาน | phraH theeF nangF amM maH phaawnM saL thaanR | proper noun | Phra Thinang Amphorn Sathan, a royal mansion in Bangkok's Dusit Palace |
พระที่ฝ่าฝืนพระวินัยเป็นอาจิณ จะถูกชาวบ้านไล่ออกจากวัด | phraH theeF faaL feuunR phraH wiH naiM bpenM aaM jinM jaL thuukL chaaoM baanF laiF aawkL jaakL watH | example sentence | "Monks who habitually violate their Buddhist disciplinary rules, will be driven out of their temples by the local villagers." |
พระเทศน์ได้ถึงกัณฑ์ที่ ๕ แล้ว | phraH thaehtF daiF theungR ganM theeF haaF laaeoH | example sentence | "The monk preached to us through chapter 5 already." |
พระธรรม | phraH thamM | noun, loanword, Pali | [พระธรรม] the Lord Buddha’s teachings |
พระธรรมคำสั่งสอนของพระพุทธเจ้าซึมซาบเข้าไปในใจของพุทธศาสนิกชน | phraH thamM khamM sangL saawnR khaawngR phraH phootH thaH jaoF seumM saapF khaoF bpaiM naiM jaiM khaawngR phootH thaH saatL saL nikH gaL chohnM | example sentence | "The teachings of the Buddha permeate the hearts and minds of his followers." |
พระธรรมวินัย | phraH thamM maH wiH naiM | noun | [พระธรรมวินัย] disipline practiced by Buddhist monks |
พระธาตุ | phraH thaatF | noun | [พระธาตุ] the Lord Buddha's Relics |
พระธาตุ | phraH thaatF | noun | [พระธาตุ] a pagoda that houses the Lord Buddha's Relics |
พระธิเบต | phraH thiH baehtL | noun | Tibetan monk |
พระธุดงค์ | phraH thooH dohngM | noun | [พระธุดงค์] a monk on a pilgrimage; forest monk |
พระนคร | phraH naH khaawnM | noun | most revered city; [namely] Bangkok |
พระนครศรีอยุธยา | phraH naH khaawnM seeR aL yootH thaH yaaM | proper noun, geographical | Ayutthaya, a province in central Thailand, the former capital city of the Siam Kingdom |
พระนวก | phraH naH waH gaL | noun | [พระนวก] newly ordained monk |
พระนอน | phraH naawnM | noun | a reclining Buddha |
พระนางเจ้า | phraH naangM jaoF | noun | [title] Queen |
พระนาภี | phraH naaM pheeM | noun, formal | [พระนาภี] [royalty] navel; bellybutton |
พระนารายณ์ | phraH naaM raaiM | proper noun | [พระนารายณ์] [Hinduism] Narayana (Vishnu), another name for รามา (Rama), the hero of the Ramayana epic |
พระนารายณ์แผลงศร | phraH naaM raaiM phlaaengR saawnR | noun, phrase | Rama bends his bow; the iconic scene of the same |
พระนาสิก | phraH naaM sikL | noun, formal | [พระนาสิก] [royalty] nose |
พระนิพพาน | phraH nipH phaanM | proper noun | [พระนิพพาน] Nirvana; Buddhist Enlightenment |
พระเนตร | phraH naehtF | noun, formal, loanword, Pali | [พระเนตร] [royal language] eye or eyes |
พระบรมมหาราชวัง | phraH baawM rohmM maH haaR raatF chaH wangM | noun, phrase, formal, loanword, Pali | the Royal Palace |
พระบรมราชวินิจฉัย | phraH baawM rohmM maH raatF chaH wiH nitH chaiR | noun | an investigation; consideration; decision by the king |
พระบรมราชโองการ | phraH baawM rohmM maH raatF chaH o:hngM gaanM | noun | a Royal Command |
พระบรมราชินี | phraH baawM rohmM maH raaM chiH neeM | proper noun | Her Majesty the Queen |
พระบรมราชินีนาถ | phraH baawM rohmM maH raaM chiH neeM naatF | proper noun | Her Majesty the Queen |
พระบรมรูปทรงม้า | phraH baawM rohmM maH ruupF sohngM maaH | noun, proper noun, geographical, person, phrase, formal | The Equestrian statue of King Chulalongkorn in Bangkok |
พระบรมศพ | phraH baawM rohmM maH sohpL | noun | the dead body of a king, queen, or prince |
พระบรมสารีริกธาตุ | phraH baawM rohmM saaR reeM rikH gaL thaatF | Relics of the Buddha | |
พระบังคน | phraH bangM khohnM | noun | [พระบังคน] บังคน of King or Queen (and their children) |
พระบาท | phraH baatL | noun, formal, loanword, Pali | [พระบาท] [royal use only] the foot of a king or of royalty, the Buddha's foot-print |
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว | phraH baatL sohmR detL phraH jaoF yuuL huaaR | noun, proper noun, person, phrase | [the formal third person pronoun for His Majesty the King of Thailand] He |
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวพระทรงออกเยี่ยมราษฎรอยู่เป็นเนืองนิจ | phraH baatL sohmR detL phraH jaoF yuuL huaaR phraH sohngM aawkL yiiamF raatF saL daawnM yuuL bpenM neuuangM nitH | example sentence | "The King often goes out to visit his subjects." |
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช | phraH baatL sohmR detL phraH jaoF yuuL huaaR phuuM miH phohnM aL doonM yaH daehtL | proper noun, person, formal, loanword, Pali | His Majesty King Bhumibol Adulyadej |
Page 11 of 66. « prev page index next » |