![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
พ low-class | ![]() | พอ พาน![]() ![]() | tray on which items are offered to a Buddhist monk | The 30th consonant in the Thai alphabet |
Page 29 | |||
พ่อแม่เขาไปทำงานก่อสร้างตอนเช้า | phaawF maaeF khaoR bpaiM thamM ngaanM gaawL saangF dtaawnM chaaoH | example sentence | "The parents work in the construction industry from early in the morning." |
พ่อแม่ควรกระตุ้นการพูดให้ชัดเจนด้วยการให้ทุกคนที่เกี่ยวข้องกับเด็กพูดให้ชัดเจนเป็นตัวอย่าง | phaawF maaeF khuaanM graL dtoonF gaanM phuutF haiF chatH jaehnM duayF gaanM haiF thookH khohnM theeF giaaoL khaawngF gapL dekL phuutF haiF chatH jaehnM bpenM dtuaaM yaangL | example sentence | "Parents should encourage clear speaking by having everyone involved with [their] children speak clearly as a model [for them]." |
พ่อแม่ควรเตือนเด็กเมื่อเด็กพูดไม่ชัด แต่ไม่ให้ดุว่า หรือเคี่ยวเข็ญเด็กให้พูดให้ชัด | phaawF maaeF khuaanM dteuuanM dekL meuuaF dekL phuutF maiF chatH dtaaeL maiF haiF dooL waaF reuuR khiaaoF khenR dekL haiF phuutF haiF chatH | example sentence | "Parents should caution [their] children when they don’t speak clearly, but they should not scold or strongly insist that their children speak clearly." |
พ่อแม่คอยตรับฟังข่าวของลูกหลานที่ไปทำงานที่กรุงเทพฯ อยู่ทุกเมื่อเชื่อวัน | phaawF maaeF khaawyM dtrapL fangM khaaoL khaawngR luukF laanR theeF bpaiM thamM ngaanM theeF groongM thaehpF yuuL thookH meuuaF cheuuaF wanM | example sentence | "The parents constantly listened for news from their children and grandchildren who went to work in Bangkok." |
พ่อแม่จึงต้องเรียนรู้และเข้าใจ เช่นเดียวกับเมืองโคราช ขอนแก่น เชียงใหม่ และอื่น ๆ กำลังก้าวสู่ความเป็นนคร | phaawF maaeF jeungM dtawngF riianM ruuH laeH khaoF jaiM chenF diaaoM gapL meuuangM kho:hM raatF khaawnR gaenL chiiangM maiL laeH euunL euunL gamM langM gaaoF suuL khwaamM bpenM naH khaawnM | example sentence | "Parents need to learn about and understand [what is happening to their children], just like Khorat, Khon Kaen, Chiang Mai, and other areas are [learning] to cope with being urban areas." |
พ่อแม่ชื่นใจในความสำเร็จของลูก | phaawF maaeF cheuunF jaiM naiM khwaamM samR retL khaawngR luukF | example sentence | "The parents are delighted by the success of their children." |
พ่อแม่เต็มไปด้วยความปิติที่ลูกสาวสอบเข้ามหาวิทยาลัยของรัฐบาลได้ | phaawF maaeF dtemM bpaiM duayF khwaamM bpiL dtiL theeF luukF saaoR saawpL khaoF maH haaR witH thaH yaaM laiM khaawngR ratH thaL baanM daiF | example sentence | "พ่อแม่เต็มไปด้วยความปิติที่ลูกสาวสอบเข้ามหาวิทยาลัยของรัฐบาลได้." |
พ่อแม่เต็มไปด้วยความปีติที่ลูกสาวสอบเข้ามหาวิทยาลัยของรัฐบาลได้ | phaawF maaeF dtemM bpaiM duayF khwaamM bpeeM dtiL theeF luukF saaoR saawpL khaoF maH haaR witH thaH yaaM laiM khaawngR ratH thaL baanM daiF | example sentence | "The parents were overjoyed that their daughter was able to pass her examinations to enter the public university." |
พ่อแม่เตรียมหาฤกษ์หายามเพื่อจัดงานแต่งงานให้ลูกชาย | phaawF maaeF dtriiamM haaR reerkF haaR yaamM pheuuaF jatL ngaanM dtaengL ngaanM haiF luukF chaaiM | example sentence | "The parents sought an auspicious time for their son’s wedding." |
พ่อแม่ที่พอมีกำลังทรัพย์ และยังคงยึดติดในความสำเร็จ ยังคงนิยมพาลูกเข้ามาเรียนในโรงเรียนเอกชนและโรงเรียนนานาชาติกันมากมาย เพื่อปูทางการแข่งขันให้ลูกเป็นนักต่อสู้ | phaawF maaeF theeF phaawM meeM gamM langM sapH laeH yangM khohngM yeutH dtitL naiM khwaamM samR retL yangM khohngM niH yohmM phaaM luukF khaoF maaM riianM naiM ro:hngM riianM aehkL gaL chohnM laeH ro:hngM riianM naaM naaM chaatF ganM maakF maaiM pheuuaF bpuuM thaangM gaanM khaengL khanR haiF luukF bpenM nakH dtaawL suuF | example sentence | "Parents who are sufficiently wealthy and who are concerned with success, more and more are prone to send their children to private and international schools in order to pave the way for their children to be contenders in the competitive landscape." |
พ่อแม่ทุกคนย่อมปรารถนาให้ลูกสมบูรณ์ทั้งร่างกายและจิตใจ | phaawF maaeF thookH khohnM yaawmF bpraatL thaL naaR haiF luukF sohmR buunM thangH raangF gaaiM laeH jitL jaiM | example sentence | "All parents wish their children to be whole in both mind and body." |
พ่อแม่ทุกคนหวังจะเห็นลูกมีคู่ครองที่ดี | phaawF maaeF thookH khohnM wangR jaL henR luukF meeM khuuF khraawngM theeF deeM | example sentence | "Every parent wants to see their child have a good husband or wife." |
พ่อแม่ผู้หญิงไม่เรียกร้องเงินทอง แต่ เราก็ตั้งใจจะให้เงินเขาบ้างเป็นค่าน้ำนม | phaawF maaeF phuuF yingR maiF riiakF raawngH ngernM thaawngM dtaaeL raoM gaawF dtangF jaiM jaL haiF ngernM khaoR baangF bpenM khaaF naamH nohmM | example sentence | "The bride’s parents did not demand money, but we were determined to provide them some funding as compensation [for their daughters upbringing]." |
พ่อแม่มีความปิติกับความสำเร็จของลูก | phaawF maaeF meeM khwaamM bpiL dtiL gapL khwaamM samR retL khaawngR luukF | example sentence | "The parents are delighted at the success of their children." |
พ่อแม่ส่วนใหญ่อยากให้ลูกรับราชการเพื่อจะได้เป็นใหญ่เป็นโต | phaawF maaeF suaanL yaiL yaakL haiF luukF rapH raatF chaH gaanM pheuuaF jaL daiF bpenM yaiL bpenM dto:hM | example sentence | "Most parents want their kids to become government officials so that they will have good positions." |
พ่อแม่ห่วงหาอาทรลูกอยู่เสมอ | phaawF maaeF huaangL haaR aaM thaawnM luukF yuuL saL muuhrR | example sentence | "Parents are always concerned about their children." |
พ่อแม่ให้เขาใช้เงินได้อย่างไม่อั้นในการซื้อความหรูหราฟุ่มเฟือย | phaawF maaeF haiF khaoR chaiH ngernM daiF yaangL maiF anF naiM gaanM seuuH khwaamM ruuR raaR foomF feuuayM | example sentence | "His parents gave him unlimited amounts of money to purchase (all kinds of) extravagant and fancy things." |
พ่อย้ำสอนผมกับพี่ชายเสมอว่าอย่าได้เอาเป็นเยี่ยงอย่าง และอย่ายอมค้อมหัวให้กับความอยุติธรรมอย่างเด็ดขาด | phaawF yaamH saawnR phohmR gapL pheeF chaaiM saL muuhrR waaF yaaL daiF aoM bpenM yiiangF yaangL laeH yaaL yaawmM khaawmH huaaR haiF gapL khwaamM aL yootH dtiL thamM yaangL detL khaatL | example sentence | "Father always taught me and my brother not to use this [behavior] as a role model and absolutely never to accede to unfairness." |
พ่อรอบคอบพอที่จะไม่พูดอะไรออกไปแบบสุ่มสี่สุ่มห้า เพราะคนที่พูดด้วยไม่รู้ว่าใครเป็นใคร | phaawF raawpF khaawpF phaawM theeF jaL maiF phuutF aL raiM aawkL bpaiM baaepL soomL seeL soomL haaF phrawH khohnM theeF phuutF duayF maiF ruuH waaF khraiM bpenM khraiM | example sentence | "My father was circumspect enough not to say anything carelessly in public because he was not sure of [the political positions] of the people to whom he was speaking." |
พ่อเราไม่รู้ไปกินรังแตนที่ไหนมา ไปถามอะไรนิดหน่อยแกก็ด่าใหญ่เลย | phaawF raoM maiF ruuH bpaiM ginM rangM dtaaenM theeF naiR maaM bpaiM thaamR aL raiM nitH naawyL gaaeM gaawF daaL yaiL leeuyM | example sentence | "We don't know what has put our dad in such a foul mood. We asked him a little question and he yelled at us." |
พ่อเริ่มพิมพ์นั่นพิมพ์นี่ได้คล่องขึ้นตามลำดับ สามารถเข้าอินเทอร์เน็ตเพื่อศึกษาหาความรู้ที่ตัวเองสนใจ | phaawF reermF phimM nanF phimM neeF daiF khlaawngF kheunF dtaamM lamM dapL saaR maatF khaoF inM thuuhrM netH pheuuaF seukL saaR haaR khwaamM ruuH theeF dtuaaM aehngM sohnR jaiM | example sentence | "Father began to be able to type this and that with greater skill; he was able to get into the Internet to get information that he was interested in." |
พ่อลูบหัวผมและตอบว่า "แม่ของลูกทำงานหนักมาทั้งวันปลาทูไหม้ ๑ ตัวไม่เคยทำร้ายใคร แต่คำพูดที่ต่อว่ากันต่างหากที่จะทำร้ายกัน" | phaawF luupF huaaR phohmR laeH dtaawpL waaF maaeF khaawngR luukF thamM ngaanM nakL maaM thangH wanM bplaaM thuuM maiF neungL dtuaaM maiF kheeuyM thamM raaiH khraiM dtaaeL khamM phuutF theeF dtaawL waaF ganM dtaangL haakL theeF jaL thamM raaiH ganM | example sentence | Dad stroked my head and answered, “Your mother works so hard all day long; one burned fish never hurt anyone, but a harsh word, to the contrary, can do lasting damage.” |
พ่อเลี้ยง ![]() | phaawF liiangH | noun | stepfather |
พ่อสนิทอยู่ | phaawF saL nitL yuuL | example sentence | "Sanit's father is home." |
พ่อสามี | phaawF saaR meeM | noun | father-in-law (husband's father) |
พ่อหนุ่ม | phaawF noomL | noun | boy; young man |
พ่อหนุ่มหยอดคำหวานใส่หญิงสาวที่ตนชอบ | phaawF noomL yaawtL khamM waanR saiL yingR saaoR theeF dtohnM chaawpF | example sentence | "The young man spoke sweetly to the girl whom he fancied." |
พ่อหนู | phaawF nuuR | noun | [respectful honorific for a child] |
พ่อหม้าย ![]() | phaawF maaiF | noun | widower |
พ่อหอมแก้มลูกสาวเสียงดังฟอด เพราะคิดถึงมาก | phaawF haawmR gaaemF luukF saaoR siiangR dangM faawtF phrawH khitH theungR maakF | example sentence | "The father kissed his daughter's cheek with a great smacking sound because he missed her so much." |
พ่อหันมาพูดบ้าง "รวย ๆ แล้วก็มีเมีย มีลูกแยะ ๆ" | phaawF hanR maaM phuutF baangF ruayM laaeoH gaawF meeM miiaM meeM luukF yaeH | example sentence | "My father turned toward me and continued, “...very rich then have a wife and lots of children.” " |
พ่อ- "เห็นไหมว่าใครเอาไป | phaawF henR maiR waaF khraiM aoM bpaiM | example sentence | Father – “Did you see who took it?” |
พ่อเห่อลูกสาวมาก | phaawF huuhrL luukF saaoR maakF | example sentence | "The father is very excited about his daughter." |
พ่อให้ถามว่าจะมาแต่งงานเมื่อไหร่จ้ะ | phaawF haiF thaamR waaF jaL maaM dtaengL ngaanM meuuaF raiL jaF | example sentence | "My dad had me ask when are we coming to get married." |
พ่ออยากให้ลูกเป็นวิศวกรโยธา ทั้ง ๆ ที่ลูกยืนยันว่าจะเรียนสถาปัตยกรรม | phaawF yaakL haiF luukF bpenM witH saL waH gaawnM yo:hM thaaM thangH thangH theeF luukF yeuunM yanM waaF jaL riianM saL thaaR bpatL dtaL yaH gamM | example sentence | "[His] father wanted his child to becme a civil engineer, even though his child insisted that he wanted to study architecture." |
"พ่อออกไปไหนแม่" ผมถามแม่ทันทีที่โผล่เข้าบ้าน | phaawF aawkL bpaiM naiR maaeF phohmR thaamR maaeF thanM theeM theeF phlo:hL khaoF baanF | example sentence | "“Where did Dad go, Mom,” I asked as soon as I entered the house." |
พ่ออุปถัมภ์ | phaawF oopL bpaL thamR | noun | (male) sponsor; godfather |
"พ่อเองก็เป็นคนหนึ่งที่เคยลืมวันเกิดแม่วันครบรอบวันแต่งงาน และแม้แต่พ่อเองยังเคยลืมทำบุญวันเกิดของพ่อและแม่ของพ่อเองตอนที่ท่านยังมีชีวิตอยู่เลย" | phaawF aehngM gaawF bpenM khohnM neungL theeF kheeuyM leuumM wanM geertL maaeF wanM khrohpH raawpF wanM dtaengL ngaanM laeH maaeH dtaaeL phaawF aehngM yangM kheeuyM leuumM thamM boonM wanM geertL khaawngR phaawF laeH maaeF khaawngR phaawF aehngM dtaawnM theeF thanF yangM meeM cheeM witH yuuL leeuyM | example sentence | "I myself have forgotten your mother’s birthday, our anniversary, and I have even forgotten to make a donation to the temple on my own father’s and mother’s birthdays while they were still alive." |
พ่อเอาเชือกไปสนตะพายควายที่เพิ่งซื้อมาใหม่ | phaawF aoM cheuuakF bpaiM sohnR dtaL phaaiM khwaaiM theeF pheerngF seuuH maaM maiL | example sentence | "My father ran a rope through the nose of the water buffalo he just bought." |
พ้อ ![]() | phaawH | verb | to complain |
พอก ![]() | phaawkF | verb, transitive, intransitive | to cover over; to plaster over |
verb | to accumulate; accrete; pile up; hoard | ||
พอกพูน ![]() | phaawkF phuunM | verb | to accumulate |
พอง ![]() | phaawngM | adjective | [is] inflated; filled up |
พองใจ | phaawngM jaiM | adjective | [is] in high spirits |
พองตัว | phaawngM dtuaaM | verb | to swell; expand; inflate [intransitive] |
![]() ![]() | phaawngH | adjective, adverb | [is] synonymous; alike-sounding; identical; in agreement; coincident; simultaneous; allied |
พ้องต้องกัน | phaawngH dtawngF ganM | adjective | [is] identical; the same |
พ้องพาน | phaawngH phaanM | verb | to encounter; meet; confront |
พองขน ![]() | phaawngM khohnR | adjective | hair-raising; getting goose bumps; hair-stand-on-end |
พอช. | phaawM aawM chaawM | proper noun, abbreviation | [abbreviation for สถาบันพัฒนาองค์กรชุมชน![]() |
Page 29 of 60. « prev page index next » |