thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
นอ หนูmouse; mice; ratThe 25th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+น (น)
TIS-620 value: 0xน (น)


2594 Thai words on 52 Pages
น.นกนธ.นมนวดนอกน้องนอนน้อยนัก...............นั่งนั่นนับน่า......นางนางนวลน่านนาย...นายกฯนำน้ำ...............นิคมนิติกรนิรันดรนิสัยนี่นึกเน็ทเนิ่นเนื้อเนื้อทรายแนวแน่ะใน...............

Page 25
นาย ก- ผิดnaaiM phitLexample sentence"Mr. A: Wrong."
นาย ก- ผู้หญิงเตี้ยnaaiM phuuF yingR dtiiaFexample sentence"Mr. A: A short woman."
นาย ก- ผู้หญิงอะไรมีความต้องการสูงnaaiM phuuF yingR aL raiM meeM khwaamM dtawngF gaanM suungRexample sentence"Mr. A: What kind of woman has lofty desires?"
นาย ก- "เพราะการปราบปรามได้ผล?"naaiM phrawH gaanM bpraapL bpraamM daiF phohnRexample sentenceMr. A – “Because these organizations are becoming more effective?"
นาย ก- "มีหน่วยงานปราบปรามทุจริตคอรัปชั่น เยอะแยะ ทำไมการโกงกินมากขึ้นทุกวัน"naaiM meeM nuayL ngaanM bpraapL bpraamM thootH jaL ritL khaawM rapH chanF yuhH yaeH thamM maiM gaanM go:hngM ginM maakF kheunF thookH wanMexample sentenceMr. A – “There are so many anti-corruption organizations. Why is corruption increasing every day."
นาย ก. วันก่อนครับ...naaiM wanM gaawnL khrapHexample sentence"Mr. A: The other day..."
นาย ก. อยากลองของ พกกล้องถ่ายรูปไปถ่ายรูปสุสานเก่าเป็นร้อยรูป พอเอาไปล้าง ผมแทบล้มทั้งยืนnaaiM yaakL laawngM khaawngR phohkH glaawngF thaaiL ruupF bpaiM thaaiL ruupF sooL saanR gaoL bpenM raawyH ruupF phaawM aoM bpaiM laangH phohmR thaaepF lohmH thangH yeuunMexample sentence"Mr. A: I wanted to see [if ghosts exist]. I took my camera to take lots of pictures of an old cemetery. When I came back to develop the pictures, I almost fainted dead away!"
นาย ข. ก็ไม่ดังมาก ทำไมวะnaaiM gaawF maiF dangM maakF thamM maiM waHexample sentenceB : "Not very noisily; why do you ask?"
นาย ข- "ใจเย็น ๆ กำลังจะลดลงเป็นลำดับ"naaiM jaiM yenM gamM langM jaL lohtH lohngM bpenM lamM dapLexample sentenceMr. B – “Just relax. [Corruption] is on the decline little by little."
นาย ข. ทำไมครับnaaiM thamM maiM khrapHexample sentence"Mr. B: What happened?"
นาย ข. ทำไมวะnaaiM thamM maiM waHexample sentenceB : "Why?"
นาย ข- ผู้หญิงลามกnaaiM phuuF yingR laaM mohkHexample sentence"Mr. B: An indecent woman?"
นาย ข- ผู้หญิงหื่นnaaiM phuuF yingR heuunLexample sentence"Mr. B: A lusty woman?"
นาย ข- "เพราะไม่เหลืออะไรจะให้โกง"naaiM phrawH maiF leuuaR aL raiM jaL haiF go:hngMexample sentenceMr. B – “Because there is nothing left to steal."
นาย ข- ยอมnaaiM yaawmMexample sentence"Mr. B: I give up."
นาย ข. เฮ้ย อย่าบอกนะว่า ติดวิญญาณnaaiM heeuyH yaaL baawkL naH waaF dtitL winM yaanMexample sentence"Mr. B: Don't tell me: the camera became haunted!"
นาย. เขาเอาเท่าไหร่naaiM khaoR aoM thaoF raiLexample sentenceHouseholder: "How much does he want?"
นาย ค- ดีนะที่เราเล่นทั้งวัน โล่งอกnaaiM deeM naH theeF raoM lenF thangH wanM lo:hngF ohkLexample sentence"Mr. B.: So, it’s a good thing that I use my computer all day. What a relief!"
นายควรจะดูสารรูปของนายก่อนที่จะเดินเข้าไปในงานนั้นnaaiM khuaanM jaL duuM saaR raH ruupF khaawngR naaiM gaawnL theeF jaL deernM khaoF bpaiM naiM ngaanM nanHexample sentence"You, sir, should look after your appearance before you go into the party."
นายงานnaaiM ngaanMnounboss; supervisor
นายจันและครอบครัวได้อพยพออกจากบ้านตอนน้ำท่วมnaaiM janM laeH khraawpF khruaaM daiF ohpL phaH yohpH aawkL jaakL baanF dtaawnM naamH thuaamFexample sentence"Mr. Jan and his family evacuated their home when it became flooded."
นายจ้าง naaiM jaangFnounboss; chief; employer
นายจ้างก็เสียดายคนงานแต่คิดว่าปลอดภัยไว้ก่อนnaaiM jaangF gaawF siiaR daaiM khohnM ngaanM dtaaeL khitH waaF bplaawtL phaiM waiH gaawnLexample sentence"The boss felt bad for the workers but he figured that he should consider doing the safe thing first."
นายจ้างยื่นซองขาวให้พนักงานที่ทำผิดกฎของบริษัทnaaiM jaangF yeuunF saawngM khaaoR haiF phaH nakH ngaanM theeF thamM phitL gohtL khaawngR baawM riH satLexample sentence"The boss fired the workers who violated company rules."
นายจ้างเริ่มลอยแพคนงานกันแล้วnaaiM jaangF reermF laawyM phaaeM khohnM ngaanM ganM laaeoHexample sentence"The boss began to lay off workers."
นาย. ช่วยเรียกแท็กซี่ให้ผมคันหนึ่งnaaiM chuayF riiakF thaekH seeF haiF phohmR khanM neungLexample sentenceHouseholder: "Please call a taxi for me."
นายช่างnaaiM changFmaster engineer; craftsman; mechanic
นายช่างผู้สร้างผลงานผลงานที่วิจิตรบรรจงเหล่านี้ล้วนแต่เป็นนายช่างเอกแห่งยุคnaaiM changF phuuF saangF phohnR ngaanM phohnR ngaanM theeF wiH jitL banM johngM laoL neeH luaanH dtaaeL bpenM naaiM changF aehkL haengL yookHexample sentence"The artisans who constructed this exquisite structure were each the greatest craftsmen of the period."
นาย. ได้รถไหมnaaiM daiF rohtH maiHexample sentenceHouseholder: "Did you get one?"
นายตรวจ naaiM dtruaatLnouninspector
นายตำรวจ naaiM dtamM ruaatLnounpolite salutation to a police officer
นายตำรวจnaaiM dtamM ruaatLnoun[general] police officer
นายตำรวจนอกเครื่องแบบคนนี้คือทวีปนั่นเองnaaiM dtamM ruaatL naawkF khreuuangF baaepL khohnM neeH kheuuM thaH weepF nanF aehngMexample sentence"This plain-clothes policieman is Thawip himself!"
นายตำรวจใหญ่คนนี้ตั้งแต่ถูกสอบสวนคราวนั้นแล้วไม่เห็นวางอำนาจกับใครอีก ถอดเขี้ยวถอดเล็บไปเลยnaaiM dtamM ruaatL yaiL khohnM neeH dtangF dtaaeL thuukL saawpL suaanR khraaoM nanH laaeoH maiF henR waangM amM naatF gapL khraiM eekL thaawtL khiaaoF thaawtL lepH bpaiM leeuyMexample sentence"The high-ranking police officer after having been investigated does not appear to have ceded his power to anyone else or has become weak or impotent."
นายตุ๋ยnaaiM dtuyRloanword[นายตุ๋ย] child-prostitution ring-leader
นายถั่วดำnaaiM thuaaL damMnoun, figurative[นายถั่วดำ] [colloquial] child-prostitution ringleader
นายทหารnaaiM thaH haanRnoun, phrase, formalmilitary officer; officer (of the the Army, Navy, Air Force); army officer
นายทหารชั้นประทวนnaaiM thaH haanR chanH bpraL thuaanMnoun[military rank] non-commissioned officer; warrant officer
นายทหารชั้นสัญญาบัตรnaaiM thaH haanR chanH sanR yaaM batLnoun, proper noun, person, phrase[military rank] commissioned officer
นายทหารพระธรรมนูญnaaiM thaH haanR phraH thamM maH nuunMnoun, phraseThe Judge Advocate General
นายทหารเรือnaaiM thaH haanR reuuaMnounnaval officer
นายทหารเสนาธิการจึงต้องได้รับการฝึกฝนอบรมให้มีความชำนาญและเจนจัดในหน้าที่naaiM thaH haanR saehR naaM thiH gaanM jeungM dtawngF daiF rapH gaanM feukL fohnR ohpL rohmM haiF meeM khwaamM chamM naanM laeH jaehnM jatL naiM naaF theeFexample sentence"The military aides need training in order to become skilled and experienced in their duties."
นายทหารองครักษ์naaiM thaH haanR ohngM khrakHnoun, phrase, formalsentinels (who protect the royal family)
นายทะเบียน naaiM thaH biianMnounregistrar
นายทัพnaaiM thapHnounmilitary commander
นายท้ายnaaiM thaaiHnounhelmsman; person in charge of steering
นายทุนnaaiM thoonMa capitalist, an investor or backer
นายทุนไทยดำเนินธุรกิจได้เพราะมีเส้นสนกลในในระบบราชการnaaiM thoonM thaiM damM neernM thooH raH gitL daiF phrawH meeM senF sohnR gohnM naiM naiM raH bohpL raatF chaH gaanMexample sentence"The owners of wealth are able to conduct business because they have knowledge of the inner workings of the bureaucracy."
นายทุนน้อยnaaiM thoonM naawyHnounpetite bourgeoisie
นายธนาคาร naaiM thaH naaM khaanMnounbanker (male)
Page 25 of 52.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.