Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
นับตั้งแต่ napH dtangF dtaaeL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | นับ-ตั้ง-แต่ |
IPA | náp tâŋ tɛ̀ː |
Royal Thai General System | nap tang tae |
[conjunction] | |||
definition | from; since; ever since | ||
categories | |||
components | นับ | napH | to count |
ตั้งแต่ | dtangF dtaaeL | since; from [indicating a span of time or distance or a range of items or varieties] from (...'a' to 'z') | |
sample sentences | เธอต้องอดมื้อกินมื้อและพบแต่ความอดอยากหิวโหย นับตั้งแต่สามีเธอจากไป thuuhrM dtawngF ohtL meuuH ginM meuuH laeH phohpH dtaaeL khwaamM ohtL yaakL hiuR hooyR napH dtangF dtaaeL saaR meeM thuuhrM jaakL bpaiM "She was forced to go hungry and live in poverty and starvation since her husband abandoned her." | ||
วัดก็เป็นสถานที่สำหรับกิจกรรมของคนแก่ได้อีกมากนอกจากฟังเทศน์ฟังธรรมแล้ว หากชาวบ้านรู้สึกว่าวัดเป็นสมบัติของตนเองคนแก่ก็จะเข้าไปทำกิจกรรมหลายอย่างในวัด นับตั้งแต่ดูแลรักษาความสะอาดไปจนถึงเป็นหัวเรี่ยวหัวแรงในการจัดงานของวัด watH gaawF bpenM saL thaanR theeF samR rapL gitL jaL gamM khaawngR khohnM gaaeL daiF eekL maakF naawkF jaakL fangM thaehtF fangM thamM laaeoH haakL chaaoM baanF ruuH seukL waaF watH bpenM sohmR batL khaawngR dtohnM aehngM khohnM gaaeL gaawF jaL khaoF bpaiM thamM gitL jaL gamM laaiR yaangL naiM watH napH dtangF dtaaeL duuM laaeM rakH saaR khwaamM saL aatL bpaiM johnM theungR bpenM huaaR riaaoF huaaR raaengM naiM gaanM jatL ngaanM khaawngR watH "The temple is the primary location for the activities of older people. In addition to listening to Buddhist sermons, if people in the community feel that the temple belongs to them, the older members of the community conduct many of the activities of the temple, all the way from cleaning the temple to acting as kingpins in the various temple festivals." | |||
ผู้อำนวยการเห็นข้อมูลในประวัติของเด็กหนุ่มคนนี้ว่ามีผลการเรียนเป็นเลิศในทุกวิชาตลอดมานับตั้งแต่อุดมศึกษาจนจบมหาวิทยาลัย ไม่ปรากฏว่าเขาทำคะแนนตกเลย phuuF amM nuayM gaanM henR khaawF muunM naiM bpraL watL khaawngR dekL noomL khohnM neeH waaF meeM phohnR gaanM riianM bpenM leertF naiM thookH wiH chaaM dtaL laawtL maaM napH dtangF dtaaeL ooL dohmM maH seukL saaR johnM johpL maH haaR witH thaH yaaM laiM maiF bpraaM gohtL waaF khaoR thamM khaH naaenM dtohkL leeuyM "The director looked at the information in the young man’s resume and saw that he received the top marks in every subject during his entire university career; [his resume] showed no failures whatsoever." | |||
อุบัติเหตุรถไฟตกรางเกิดขึ้นบ่อย เพราะความเสื่อมของราง นับตั้งแต่ฐานรางไปจนถึงไม้หมอนและตะปูตรึงราง ooL batL dtiL haehtL rohtH faiM dtohkL raangM geertL kheunF baawyL phrawH khwaamM seuuamL khaawngR raangM napH dtangF dtaaeL thaanR raangM bpaiM johnM theungR maaiH maawnR laeH dtaL bpuuM dtreungM raangM "Train derailment accidents occur with regularity because the tracks have deteriorated which include failure of the road bed, the ties, and the spikes." | |||
เศรษฐกิจไทยส่อทรุดหนัก คาด จีดีพี ปีนี้ -5.3% แย่สุดนับตั้งแต่เกิดวิกฤตต้มยำกุ้ง saehtL thaL gitL thaiM saawL sootH nakL khaatF jeeM deeM pheeM bpeeM neeH yaaeF sootL napH dtangF dtaaeL geertL wiH gritL dtohmF yamM goongF "The Thai economy is indicating negative growth; estimates are for a GDP shrinkage of 5.3%; this is the worst performance since the 1997 economic collapse." | |||
นับตั้งแต่ชาวบ้านในชนบท จนถึงคนเมืองในออฟฟิศกรุงเทพฯ ก็ยังมีความเชื่อเรื่องนี้อยู่ napH dtangF dtaaeL chaaoM baanF naiM chohnM naH bohtL johnM theungR khohnM meuuangM naiM aawfL fitH groongM thaehpF gaawF yangM meeM khwaamM cheuuaF reuuangF neeH yuuL "People from rural villagers to Bangkok office workers continue to hold this belief." | |||