![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ค low-class | ![]() | คอ ควาย![]() ![]() | [general] water buffalo | The 4th consonant in the Thai alphabet |
Page 11 | |||
คนเซ่อ ![]() | khohnM suuhrF | noun, phrase, colloquial | nincompoop; fool; simpleton |
คนญี่ปุ่น | khohnM yeeF bpoonL | noun | [คนญี่ปุ่น] Japanese person |
คนเฒ่า | khohnM thaoF | noun | elderly person |
คนดอย | khohnM daawyM | noun | hill people; hill tribe |
คนดับเพลิง | khohnM dapL phleerngM | noun | fireman |
คนดิบ | khohnM dipL | noun, idiom | a male Buddhist who has not yet entered monkhood |
คนดี ![]() | khohnM deeM | noun | a good person |
คนดี คนเลว และคนอัปลักษณ์ ![]() | khohnM deeM khohnM laayoM laeH khohnM apL bpaL lakH | noun, plural, phrase | [Thai translation of the name of the film] The Good, the Bad and the Ugly |
คนดู ![]() | khohnM duuM | noun | spectator; audience |
คนดูพอใจในคำพูดสองแง่สองง่ามของตัวตลก | khohnM duuM phaawM jaiM naiM khamM phuutF saawngR ngaaeF saawngR ngaamF khaawngR dtuaaM dtaL lohkL | example sentence | "The audience seemed to appreciate the comedian’s double-entendres." |
คนดูพากันไปอออยู่ที่ทางออกเพื่อรอพบนักร้องชื่อดัง | khohnM duuM phaaM ganM bpaiM aawM yuuL theeF thaangM aawkL pheuuaF raawM phohpH nakH raawngH cheuuF dangM | example sentence | "The audience members gathered around the exit to wait to meet the famous singer." |
คนดูฟุตบอลต่างพนันขันต่อ ทุ่มกันเป็นหลักแสนหลักล้าน | khohnM duuM footH baawnM dtaangL phaH nanM khanR dtaawL thoomF ganM bpenM lakL saaenR lakL laanH | example sentence | "Many people who watch football also gamble huge amounts of money [on the outcome]." |
คนเดินดินกินข้าวแกง | khohnM deernM dinM ginM khaaoF gaaengM | noun, phrase | an ordinary person |
คนเดินโต๊ะ | khohnM deernM dtoH | noun | waiter |
คนเดินเท้า ![]() | khohnM deernM thaaoH | noun | pedestrian |
คนเดินโพยหวยเถื่อน | khohnM deernM phooyM huayR theuuanL | noun, phrase | illegal lottery vendor |
คนเดียว ![]() | khohnM diaaoM | adjective, adverb, phrase | alone; to be alone; by oneself |
คนเดียว | khohnM diaaoM | noun | one person |
คนเดียวหัวหาย สองคนเพื่อนตาย | khohnM diaaoM huaaR haaiR saawngR khohnM pheuuanF dtaaiM | example sentence, idiom | "Two heads are better than one." |
คนโดยสาร ![]() | khohnM dooyM saanR | noun | passenger |
คนใด | khohnM daiM | pronoun | anybody |
คนใดก็ได้ ![]() | khohnM daiM gaawF daiF | noun | any person |
คนใดคนหนึ่ง | khohnM daiM khohnM neungL | pronoun | someone; anyone; one or the other; anyone in particular; whoever; whomever |
คนต้นแบบ | khohnM dtohnF baaepL | noun | role model |
คนต้องขัง | khohnM dtawngF khangR | noun | prisoner (in jail) |
คนตะกละอย่างเขากินเท่าไหร่ก็ไม่พอ ![]() | khohnM dtaL glaL yaangL khaoR ginM thaoF raiL gaawF maiF phaawM | example sentence | "A gluttonous person like him no matter how much he eats it is never enough." |
คนต่างจังหวัดให้น้ำหนักกับคนที่เข้าถึงง่าย มีจิตใจพร้อมที่จะให้ความช่วยเหลือเจือจานมากกว่า | khohnM dtaangL jangM watL haiF namH nakL gapL khohnM theeF khaoF theungR ngaaiF meeM jitL jaiM phraawmH theeF jaL haiF khwaamM chuayF leuuaR jeuuaM jaanM maakF gwaaL | example sentence | "People from rural areas give greater weight to those whom they can get close to [that is] those who are ready and willing to provide them assistance." |
คนต่างชาติ | khohnM dtaangL chaatF | noun | foreigner |
คนต่างด้าว ![]() | khohnM dtaangL daaoF | noun | alien person; foreigner |
คนตาย | khohnM dtaaiM | noun, phrase | a dead person |
คนติดเหล้างอมแงม | khohnM dtitL laoF ngaawmM ngaaemM | a hard-core alcoholic | |
คนตีกลอง | khohnM dteeM glaawngM | noun | drummer |
คนโต | khohnM dto:hM | noun | [คนโต] the older one; the eldest |
คนถือท้ายเรือ | khohnM theuuR thaaiH reuuaM | noun | helmsman |
คนแถวนี้เองต่างหากที่ต้องแก้ปัญหา | khohnM thaaeoR neeH aehngM dtaangL haakL theeF dtawngF gaaeF bpanM haaR | example sentence | "The people in this area are the ones who should solve their problems themselves." |
คนทอผ้า | khohnM thaawM phaaF | noun | weaver |
คนท้อง | khohnM thaawngH | noun | [คนท้อง] pregnant woman |
คนท้องถิ่น | khohnM thaawngH thinL | noun, phrase | native |
คนท้องถิ่นที่เคยอยู่อย่างสงบสุขถูกรบกวน ถูกแย่งใช้บริการขนส่งสาธารณะ | khohnM thaawngH thinL theeF kheeuyM yuuL yaangL saL ngohpL sookL thuukL rohpH guaanM thuukL yaaengF chaiH baawM riH gaanM khohnR sohngL saaR thaaM raH naH | example sentence | "The natives of the area who used to live quiet happy lives have been upset and their public transportation has been taken away from them." |
คนท้องมองตามสองแม่ลูก เธอเอามือลูบที่ท้องเบา ๆ ด้วยความรัก ![]() | khohnM thaawngH maawngM dtaamM saawngR maaeF luukF thuuhrM aoM meuuM luupF theeF thaawngH baoM baoM duayF khwaamM rakH | example sentence | "The pregnant woman cast her gaze after the mother and son; she gently rubbed her belly with great affection." |
คนท้องเล่าว่านี่เป็นลูกคนแรกของเธอ ![]() | khohnM thaawngH laoF waaF neeF bpenM luukF khohnM raaekF khaawngR thuuhrM | example sentence | "The pregnant woman said that this would be her first baby." |
คนทั้งคู่ลงที่หัวหิน ผมไปนั่งแทนที่พวกเขา ![]() | khohnM thangH khuuF lohngM theeF huaaR hinR phohmR bpaiM nangF thaaenM theeF phuaakF khaoR | example sentence | "Both of them got off [the train] at Hua Hin; I went to sit down where they sat before." |
คนทั้งสองค่ายต่างรบราฆ่าฟันกันโดยคิดว่า ลัทธิของตัวเลอเลิศกว่าของฝ่ายตรงข้าม | khohnM thangH saawngR khaaiF dtaangL rohpH raaM khaaF fanM ganM dooyM khitH waaF latH thiH khaawngR dtuaaM luuhrM leertF gwaaL khaawngR faaiL dtrohngM khaamF | example sentence | "Members of both camps battled with the firm conviction that their own ideology was superior to those of the opposition." |
คนทั่วไป | khohnM thuaaF bpaiM | noun | [คนทั่วไป] the average man (person) |
คนทานอาหารเจ | khohnM thaanM aaM haanR jaehM | noun, phrase, colloquial | vegetarian, a person who eats vegetables |
คนทำขนมปัง ![]() | khohnM thamM khaL nohmR bpangM | noun | baker |
คนทำบัญชี | khohnM thamM banM cheeM | noun | accountant |
คนทำอาชีพทำมาหากินกับการเขียนหนังสือบางทีก็ดื้อดันยังไม่เห็นแม้กระทั่งแสงหิ่งห้อยที่ปลายอุโมงค์ | khohnM thamM aaM cheepF thamM maaM haaR ginM gapL gaanM khiianR nangR seuuR baangM theeM gaawF deuuF danM yangM maiF henR maaeH graL thangF saaengR hingL haawyF theeF bplaaiM ooL mo:hngM | example sentence | "Some who write for a living obstinately refuse to see even a glimmer of light at the end of the tunnel." |
คนที่ ๑- "พ่อกูเป็นทหาร ทำหน้าที่กู้ระเบิดตามชายแดน ป้องกันประเทศเพื่อชาวบ้าน | khohnM theeF neungL phaawF guuM bpenM thaH haanR thamM naaF theeF guuF raH beertL dtaamM chaaiM daaenM bpaawngF ganM bpraL thaehtF pheuuaF chaaoM baanF | example sentence | "The first guy said, “My father is a soldier. His duty is to remove unexploded ordnance along the border. He protects our country’s rural people."" |
คนที่ ๒- พ่อกูก็เป็นตำรวจ ทำหน้าที่กู้ระเบิดเหมือนกัน แต่ในเมืองเพื่อชาวบ้านเหมือนกัน | khohnM theeF saawngR phaawF guuM gaawF bpenM dtamM ruaatL thamM naaF theeF guuF raH beertL meuuanR ganM dtaaeL naiM meuuangM pheuuaF chaaoM baanF meuuanR ganM | example sentence | "The second guy said, “My father is a policeman. His duty is also to salvage unexploded ordnance. But he works in urban areas to protect city dwellers.”" |
Page 11 of 93. « prev page index next » |