thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ผอ ผึ้งbeeThe 28th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ผ (ผ)
TIS-620 value: 0xผ (ผ)


2176 Thai words on 44 Pages
ผ.อ.ผบ.ทร.ผม.................................ผยองผลผลักผสมผักผัดผ้า...ผาณิตผิดผิวผีผู้....................................ผูกเผลอแผงแผ่นแผล

Page 13
ผมว่า เปลี่ยนเป็นวันหลังดีกว่า อาจจะสะดวกกว่านี้ phohmR waaF bpliianL bpenM wanM langR deeM gwaaL aatL jaL saL duaakL gwaaL neeHexample sentence, colloquial"I suggest that we deal with this later. It'll probably be more convenient."
ผมว่าผมล็อกประตูแล้วนะ แต่เดี๋ยวจะกลับไปเช็คอีกทีเพื่อความแน่ใจphohmR waaF phohmR lawkH bpraL dtuuM laaeoH naH dtaaeL diaaoR jaL glapL bpaiM chekH eekL theeM pheuuaF khwaamM naaeF jaiMexample sentence"I think I locked the door but I'll go back and check just to make sure."
ผมว่าไม่นะ phohmR waaF maiF naHexample sentence[spoken by a male] "I don’t think so. (I don’t think like that)"
ผมว่าเราต้องคุยกันนะphohmR waaF raoM dtawngF khuyM ganM naHexample sentence"I think we need to talk."
ผมวางกุญแจตรงโต๊ะมุมติดเก้าอี้รับแขกแล้วเดินไปรูดผ้าม่านจนสุด ก่อนจะทิ้งตัวลงนั่งบนเก้าอี้รับแขกแล้วรู้สึกว่านั่งทับอะไรบางอย่างเข้าphohmR waangM goonM jaaeM dtrohngM dtoH moomM dtitL gaoF eeF rapH khaaekL laaeoH deernM bpaiM ruutF phaaF maanF johnM sootL gaawnL jaL thingH dtuaaM lohngM nangF bohnM gaoF eeF rapH khaaekL laaeoH ruuH seukL waaF nangF thapH aL raiM baangM yaangL khaoFexample sentence"I put the [front door] key on the corner table next to the sofa and walked over and drew the curtain closed before throwing myself down on the sofa; I then felt that I had just sat down on something."
ผมวางโทรศัพท์อย่างงุนงงแล้วเดินไปใกล้หมวกที่ขาดยับเยินพลางก้มดูอย่างไม่เข้าใจphohmR waangM tho:hM raH sapL yaangL ngoonM ngohngM laaeoH deernM bpaiM glaiF muaakL theeF khaatL yapH yeernM phlaangM gohmF duuM yaangL maiF khaoF jaiMexample sentence"Perplexed, I put the telephone down and approached the torn and mangled hats; I bent down and looked at them, but I didn’t understand."
ผมวิ่งหนีอย่างไม่คิดชีวิต ด้วยความกลัวอย่างสุดขีดphohmR wingF neeR yaangL maiF khitH cheeM witH duayF khwaamM gluaaM yaangL sootL kheetLexample sentence"I ran away without thinking about whether I would live or die; I was extremely afraid."
ผมวิตกเพราะว่าผมเคยถูกลอบสังหารตอนเป็นนายกฯ ผมยังไม่รู้ว่าความต่อเนื่องหรือคำสั่งนั้นยังอยู่หรือเปล่าphohmR wiH dtohkL phrawH waaF phohmR kheeuyM thuukL laawpF sangR haanR dtaawnM bpenM naaM yohkH phohmR yangM maiF ruuH waaF khwaamM dtaawL neuuangF reuuR khamM sangL nanH yangM yuuL reuuR bplaaoLexample sentence"I was worried because there was an attempt on my life when I was prime minister; I still do not know whether I will be subject to (an assassination) or whether the order (to assassinate) me is still in force."
ผมส่งจดหมายผิดคนphohmR sohngL johtL maaiR phitL khohnMexample sentence"I sent the letter to the wrong person."
ผมส่งเสียงเรียก หวังใครซักคนตอบรับ phohmR sohngL siiangR riiakF wangR khraiM sakH khohnM dtaawpL rapHexample sentence"I called out [to them], hoping that one of them would respond."
ผมสอบเอ็นเข้ามหาวิทยาลัยฮ่องกงphohmR saawpL enM khaoF maH haaR witH thaH yaaM laiM haawngF gohngMexample sentence, colloquial"I am taking the entrance exam for Hong Kong University."
ผมสังหรณ์บางอย่างในใจว่า ผมอาจเป็นรายต่อไปที่ถูกทำร้ายphohmR sangR haawnR baangM yaangL naiM jaiM waaF phohmR aatL bpenM raaiM dtaawL bpaiM theeF thuukL thamM raaiHexample sentence"I have a premonition that I might become a victim of violent (crime)."
ผมสัญญากับคุณประสงค์ไว้ว่า จะไปรับเขาที่ดอนเมือง phohmR sanR yaaM gapL khoonM bpraL sohngR waiH waaF jaL bpaiM rapH khaoR theeF daawnM meuuangMexample sentence[spoken by a male] "I promised Prasong I would meet him at Don Meuang."
ผมสัญญาว่าจะรักคุณคนเดียวphohmR sanR yaaM waaF jaL rakH khoonM khohnM diaaoMexample sentence[spoken by a male] "I promise that I will love you [and you] alone."
ผมส่ายหน้าปฏิเสธ ยิ้มน้อย ๆphohmR saaiL naaF bpaL dtiL saehtL yimH naawyHexample sentence"I shook my head to refuse [the coffee], giving her a little smile."
ผมส่ายหน้าปฏิเสธ ยิ้มน้อย ๆphohmR saaiL naaF bpaL dtiL saehtL yimH naawyHexample sentence"I shook my head to refuse [her offer of coffee] with a small smile."
ผมสีคล้ำ phohmR seeR khlaamHadjectivebrunette hair
ผมสีแดง  phohmR seeR daaengMadjectiveredhead
ผมสีทอง  phohmR seeR thaawngMadjectiveblond hair
ผมเสียใจ phohmR siiaR jaiMexample sentence"I'm sorry."
ผมเสียใจกับสิ่งที่เกิดขึ้นระหว่างเราphohmR siiaR jaiM gapL singL theeF geertL kheunF raH waangL raoMexample sentence"I am sorry about how things ended between us."
ผมเสียใจที่ได้ทราบว่าคุณไม่สบาย phohmR siiaR jaiM theeF daiF saapF waaF khoonM maiF saL baaiMexample sentence"I was sorry to hear that you were not well."
ผมเสียใจมากที่เราต้องเลิกกันแบบนี้phohmR siiaR jaiM maakF theeF raoM dtawngF leerkF ganM baaepL neeHexample sentence"I am sorry about how things ended between us."
ผมแสร้งทำตัวเป็นคนดีphohmR saaengF thamM dtuaaM bpenM khohnM deeMexample sentence"I pretend to be a good person."
ผมแสร้งทำเป็นไม่ได้ยิน เดินออกจากบ้านไปphohmR saaengF thamM bpenM maiF daiF yinM deernM aawkL jaakL baanF bpaiMexample sentence"I pretended that I did not hear her and I walked out of the house."
ผมโสดจนลืมไปแล้วว่าความรักหน้าตาเป็นไงแล้วจะเป็นคุณได้ไหม ที่ให้ผมเห็นหน้าความรักอีกครั้งphohmR so:htL johnM leuumM bpaiM laaeoH waaF khwaamM rakH naaF dtaaM bpenM ngaiM laaeoH jaL bpenM khoonM daiF maiH theeF haiF phohmR henR naaF khwaamM rakH eekL khrangHexample sentence"I’ve been alone so long that I forget what love looks like; can you be the one who lets me see the face of love again?"
ผมหยักยิ้มที่มุมปาก เสมองไปที่อื่น ยกมือขึ้นลูบริมฝีปากบังยิ้มน้อย ๆphohmR yakL yimH theeF moomM bpaakL saehR maawngM bpaiM theeF euunL yohkH meuuM kheunF luupF rimM feeR bpaakL bangM yimH naawyHexample sentence"The corners of my mouth rose in a slight smile; to shifted by gaze elsewhere; I lifted my hand and touched my lips to hide my smile."
ผมหยักศกphohmR yakL sohkLnounwavy hair; slightly curly hair
ผมหยิก phohmR yikLnouncurly hair
ผมหยิบขนมปังออกมาแล้วยื่นให้เขา phohmR yipL khaL nohmR bpangM aawkL maaM laaeoH yeuunF haiF khaoRexample sentence"I took out a piece of bread and offered it to him."
ผมหยุดคิดก่อนเดินสำรวจทั่วห้อง จึงเห็นว่าวางกระจายอยู่ตามมุมต่าง ๆ ในห้องphohmR yootL khitH gaawnL deernM samR ruaatL thuaaF haawngF jeungM henR waaF waangM graL jaaiM yuuL dtaamM moomM dtaangL naiM haawngFexample sentence"I stopped thinking and started walking around looking for them all over the room, until I saw that they were scattered around every corner of the room."
ผมหลับตา ตื่นมาอีกทีก็เป็นวันใหม่แล้วphohmR lapL dtaaM dteuunL maaM eekL theeM gaawF bpenM wanM maiL laaeoHexample sentence"I closed my eyes; when I woke up again it was the next day."
ผมหลับไปได้สักพัก รู้สึกหนาวจึงตื่นขึ้นมาphohmR lapL bpaiM daiF sakL phakH ruuH seukL naaoR jeungM dteuunL kheunF maaMexample sentence"I fell asleep for a little while; I felt chilly so I woke up."
ผมหลุดปากไปแล้วก็รู้สึกว่าตัวเองงี่เง่าฉิบหายphohmR lootL bpaakL bpaiM laaeoH gaawF ruuH seukL waaF dtuaaM aehngM ngeeF ngaoF chipL haaiRexample sentence"I made a slip of the tongue and felt that I did something damn stupid."
ผมหวังว่า... phohmR wangR waaFphrase[spoken by a male] "I hope that..."
ผมหวังว่าคุณจะเป็นแฟนผมจริง ๆphohmR wangR waaF khoonM jaL bpenM faaenM phohmR jingM jingMexample sentence"I wish you were my girlfriend."
ผมหวังว่าคุณจะฟังผมบ้างphohmR wangR waaF khoonM jaL fangM phohmR baangFexample sentence"I hope that you would listen to me."
ผมหวังว่าคุณ และครอบครัวของคุณ คงสบายดี phohmR wangR waaF khoonM laeH khraawpF khruaaM khaawngR khoonM khohngM saL baaiM deeMexample sentence"I hope that you and your family are well."
ผมหวังว่าเราคงได้พบกันในปรโลกphohmR wangR waaF raoM khohngM daiF phohpH ganM naiM bpaawM raH lo:hkFexample sentence"I hope we shall meet again in the hereafter."
ผมหักห้ามใจเดินเข้าห้องนอนของตัวเองphohmR hakL haamF jaiM deernM khaoF haawngF naawnM khaawngR dtuaaM aehngMexample sentence"I held myself back and went into my own bedroom."
ผมหันขวับไปมองผู้ที่ถือวิสาสะเข้ามา phohmR hanR khwapL bpaiM maawngM phuuF theeF theuuR wiH saaR saL khaoF maaMexample sentence"I spun around to see the person casually enter the house."
ผมหันไปดู เห็นเธอก้มมองที่หมวกแล้วชี้บอก "หมวกแปลกดีนะพี่"phohmR hanR bpaiM duuM henR thuuhrM gohmF maawngM theeF muaakL laaeoH cheeH baawkL muaakL bplaaekL deeM naH pheeFexample sentence"I turned around to look and saw her bending over to look at the hat; she pointed to it and said, “What a strange looking hat!” "
ผมหันมองหมวกสามใบอย่างสงสัยใคร่รู้phohmR hanR maawngM muaakL saamR baiM yaangL sohngR saiR khraiF ruuHexample sentence"I turned around and looked at the three caps in a puzzled and inquisitive manner."
ผมหันหน้ากลับมาทางเดิมอีกที หัวใจแทบหยุดเต้น!phohmR hanR naaF glapL maaM thaangM deermM eekL theeM huaaR jaiM thaaepF yootL dtenFexample sentence"I turned back again and continued on my journey; my heart almost stopped beating."
ผมหัวเราะตัวโยน "ไอ้หมวกแก๊ปทหารยิ่งน่าตลกเข้าไปใหญ่ แค่เห็นหน้าหมวกก็ขำแล้ว ดูสิ หน้าบึ้งตลอดเวลาเหมือนโรคจิต นั่น ๆ"phohmR huaaR rawH dtuaaM yo:hnM aiF muaakL gaaepH thaH haanR yingF naaF dtaL lohkL khaoF bpaiM yaiL khaaeF henR naaF muaakL gaawF khamR laaeoH duuM siL naaF beungF dtaL laawtL waehM laaM meuuanR ro:hkF jitL nanFexample sentence"I rocked back and forth with laughter, “The army cap is the funniest of all. Just looking at the front of the cap is amusing. See? It seems to be frowning all the time like it is demented.” "
ผมหัวเราะฮึ ๆ วิชหัวเราะเช่นกันphohmR huaaR rawH heuH witH huaaR rawH chenF ganMexample sentence"I laughed a bit and Wit laughed with me."
ผมหาเลี้ยงชีพด้วยการทำงานสุจริตphohmR haaR liiangH cheepF phaH duayF gaanM thamM ngaanM sootL jaL ritLexample sentence"I earn a living through honest means."
ผมหางม้าphohmR haangR maaHnoun, intransitivepony tail (hair style)
ผมหิวเต็มแก่แล้ว. ลงมือกินกันเถอะ phohmR hiuR dtemM gaaeL laaeoH lohngM meuuM ginM ganM thuhLexample sentence, colloquial"I am very hungry. Let's dig in!"
ผมเห็นแก่ว่าการแต่งตั้งคณะกรรมการที่มาจากสันติบาลเป็นการแต่งตั้งที่ไม่ถูกระเบียบของกกต. ผมจึงขอถอนตัวไม่ร่วมด้วย เพราะไม่อยากเดินรอยตามกกต. ชุดที่แล้วphohmR henR gaaeL waaF gaanM dtaengL dtangF khaH naH gamM maH gaanM theeF maaM jaakL sanR dtiL baanM bpenM gaanM dtaengL dtangF theeF maiF thuukL raH biiapL khaawngR gaawM gaawM dtaawM phohmR jeungM khaawR thaawnR dtuaaM maiF ruaamF duayF phrawH maiF yaakL deernM raawyM dtaamM gaawM gaawM dtaawM chootH theeF laaeoHexample sentence"I believe that setting up a committee from the CIB is not in accordance with the rules of the Election Commission. I therefore request that my name be withdrawn from consideration because I do not wish to follow in the footsteps of the prior Election commission."
Page 13 of 44.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.