thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ผอ ผึ้งbeeThe 28th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ผ (ผ)
TIS-620 value: 0xผ (ผ)


2342 Thai words on 47 Pages
ผ.อ.ผบ.ฉก.ผม.......................................ผล...ผลิตผ่อนผักผ้า......ผ่านผิดผิวผึ้งผู้.......................................ผูกเผลอแผกแผ่นแผนที่

Page 7
ผมเดินไปปิด เมื่อหันกลับมาสิ่งที่เจอก็คือ!phohmR deernM bpaiM bpitL meuuaF hanR glapL maaM singL theeF juuhrM gaawF kheuuMexample sentence"I walked over and closed [the door]. When I got back what I saw was..."
ผมเดินล้วงกระเป๋าสบาย ๆ ตามแบบของผมphohmR deernM luaangH graL bpaoR saL baaiM saL baaiM dtaamM baaepL khaawngR phohmRexample sentence"I walked with my hands in my pocket in my usual manner."
ผมเดินเหยียบอ้วกของใครก็ไม่รู้phohmR deernM yiiapL uaakF khaawngR khraiM gaawF maiF ruuHexample sentence"While out walking, I stepped on someone's vomit."
ผมโดนเขาเอ็ดเอาทุกทีเพราะฟังภาษาของเขาไม่รู้เรื่องphohmR do:hnM khaoR etL aoM thookH theeM phrawH fangM phaaM saaR khaawngR khaoR maiF ruuH reuuangFexample sentence"I was scoled by him all the time because I don't understand the language he is speaking."
ผมได้กุญแจจากวิช เพื่อนอีกคนที่มาใช้ห้องบ่อยphohmR daiF goonM jaaeM jaakL witH pheuuanF eekL khohnM theeF maaM chaiH haawngF baawyLexample sentence"I got the key from Wit, another friend of ours who often used the room."
ผมได้เงินจากงานนี้มาพอการphohmR daiF ngernM jaakL ngaanM neeH maaM phaawM gaanMexample sentence"I earned a lot of money from this job."
ผมได้ตัดเกรดของทุกคนเรียบร้อยแล้วphohmR daiF dtatL graehtL khaawngR thookH khohnM riiapF raawyH laaeoHexample sentence"I have already finished grading the students."
ผมได้แต่นึกถึงหัวอกของพ่อแม่ที่ทำนาขายข้าวส่งเสียให้ผมซึ่งเป็นลูกคนเดียวได้เรียนphohmR daiF dtaaeL neukH theungR huaaR ohkL khaawngR phaawF maaeF theeF thamM naaM khaaiR khaaoF sohngL siiaR haiF phohmR seungF bpenM luukF khohnM diaaoM daiF riianMexample sentence"I thought of my rice farmer parents who worked so that I, their only son, could go to school."
ผมได้แต่อ่านข่าวการล้มลงอนุสาวรีย์ทั้งในอเมริกา, ยุโรป และแอฟริกาไปเรื่อย ๆ โดยไม่รู้สึกอะไร จนกระทั่งเขายกเอาอนุสาวรีย์คานธีออก ที่มหาวิทยาลัยฆานาphohmR daiF dtaaeL aanL khaaoL gaanM lohmH lohngM aL nooH saaR waH reeM thangH naiM aL maehM riH gaaM yooH ro:hpL laeH aaefL riH gaaM bpaiM reuuayF dooyM maiF ruuH seukL aL raiM johnM graL thangF khaoR yohkH aoM aL nooH saaR waH reeM khaanM theeM aawkL theeF maH haaR witH thaH yaaM laiM khaaM naaMexample sentence"I have been reading the news about the toppling of the monuments in American, Europe, and Africa continuously without any reaction, until they unseated the statue of Mahatma Gandhi at University of Ghana."
ผมได้นัดหมายเพื่อนร่วมทางอีกหลายคน เพื่อชวนกันสำรวจและบันทึกภาพน้ำตกอันสวยงามphohmR daiF natH maaiR pheuuanF ruaamF thaangM eekL laaiR khohnM pheuuaF chuaanM ganM samR ruaatL laeH banM theukH phaapF namH dtohkL anM suayR ngaamMexample sentence"I have made arrangements to meet with many of my fellow travelers so that we can explore and take pictures of beautiful waterfalls together."
ผมได้มีโอกาสแลกเปลี่ยนความคิดเห็นเรื่องอิสลามในโลกร่วมสมัยกับอดีตผู้นำอินโดนีเซียphohmR daiF meeM o:hM gaatL laaekF bpliianL khwaamM khitH henR reuuangF itL saL laamM naiM lo:hkF ruaamF saL maiR gapL aL deetL phuuF namM inM do:hM neeM siiaMexample sentence"I have had an opportunity to exchange ideas about Islam in the contemporary world with the former leader of Indonesia."
ผมได้รับจดหมายของคุณแล้ว phohmR daiF rapH johtL maaiR khaawngR khoonM laaeoHexample sentence"I have recieved your letter."
ผมได้รู้ซึ้งถึงอุปสรรคขวากหนามนานัปการที่รออยู่เบื้องหน้าphohmR daiF ruuH seungH theungR oopL bpaL sakL khwaakL naamR naaM napH bpaL gaanM theeF raawM yuuL beuuangF naaFexample sentence"I understand the various obstacles which lie ahead of us."
ผมได้ลั่นวาจาไปแล้วผมก็คืนคำไม่ได้phohmR daiF lanF waaM jaaM bpaiM laaeoH phohmR gaawF kheuunM khamM maiF daiFexample sentence"I have already given my word; I cannot withdraw."
ผมได้เลขที่นั่งสอบหมายเลข ๑ เป็นครั้งที่ ๒ แล้วในวิชานี้phohmR daiF laehkF theeF nangF saawpL maaiR laehkF neungL bpenM khrangH theeF saawngR laaeoH naiM wiH chaaM neeHexample sentence"This was the second time that I got the number one test seat number for this subject."
ผมได้อ่านทุก ๆ ข้อความแล้วนะครับphohmR daiF aanL thookH khaawF khwaamM laaeoH naH khrapHexample sentence"I have read each and every post [in the thread]."
ผมตกหลุมรักคุณแล้วครับphohmR dtohkL loomR rakH khoonM laaeoH khrapHexample sentence"I have fallen in love with you."
ผมต้องการจะเช่าตู้เซฟธนาคารphohmR dtawngF gaanM jaL chaoF dtuuF sefH thaH naaM khaanMexample sentence"I would like to rent a safe deposit box."
ผมต้องการไป phohmR dtawngF gaanM bpaiMphraseI want to go to...; I need to go to...
ผมต้องการไปโรงเรียน พี่สาวหรือน้องสาวผมก็ต้องการไปโรงเรียนจะได้มีความรู้หากินได้ และจะได้รู้คุณธรรมแห่งชีวิตphohmR dtawngF gaanM bpaiM ro:hngM riianM pheeF saaoR reuuR naawngH saaoR phohmR gaawF dtawngF gaanM bpaiM ro:hngM riianM jaL daiF meeM khwaamM ruuH haaR ginM daiF laeH jaL daiF ruuH khoonM naH thamM haengL cheeM witHexample sentence"I wanted to go to school; my older and younger sisters also wanted to go to school so that we could gain enough knowledge to earn a living and to learn how to live a moral life."
ผมต้องการสุขภาพอนามัยอันดี และรัฐบาลจะต้องให้บริการป้องกันโรคแก่ผมฟรี กับบริการการแพทย์ รักษาพยาบาลอย่างถูกอย่างดี เจ็บป่วยเมื่อใดหาหมอพยาบาลได้สะดวกphohmR dtawngF gaanM sookL khaL phaapF aL naaM maiM anM deeM laeH ratH thaL baanM jaL dtawngF haiF baawM riH gaanM bpaawngF ganM ro:hkF gaaeL phohmR freeM gapL baawM riH gaanM gaanM phaaetF rakH saaR phaH yaaM baanM yaangL thuukL yaangL deeM jepL bpuayL meuuaF daiM haaR maawR phaH yaaM baanM daiF saL duaakLexample sentence"I want to have good health and the government should provide me free preventative care, as well as quality, low-cost medical care [and] whenever I am sick I want to be able to conveniently visit a doctor and a medical facility."
ผมต้องการหนังสือสักทีเล่มหนึ่ง และซ่อมบีบีphohmR dtawngF gaanM nangR seuuR sakL theeM lemF neungL laeH saawmF beeM beeMexample sentence"I wanted to buy a book and to fix my Blackberry."
ผมต้องการให้ชาติของผมได้ขายผลิตผลแก่ต่างประเทศด้วยราคาอันเป็นธรรม ในฐานะที่ผมเป็นชาวไร่ชาวนาphohmR dtawngF gaanM haiF chaatF khaawngR phohmR daiF khaaiR phaL litL dtaL phohnR gaaeL dtaangL bpraL thaehtF duayF raaM khaaM anM bpenM thamM naiM thaaR naH theeF phohmR bpenM chaaoM raiF chaaoM naaMexample sentence"I would like my country to sell its production to foreign countries at a fair price, [this position reflects the fact that] I am a producer of agricultural goods."
ผมต้องการอากาศบริสุทธิ์สำหรับหายใจ น้ำดื่มบริสุทธิ์สำหรับดื่มphohmR dtawngF gaanM aaM gaatL baawM riH sootL samR rapL haaiR jaiM naamH deuumL baawM riH sootL samR rapL deuumLexample sentence"I would like clean air to breathe and pure water to drink."
ผมต้องการโอกาสที่มีส่วนในสังคมรอบตัวผมphohmR dtawngF gaanM o:hM gaatL theeF meeM suaanL naiM sangR khohmM raawpF dtuaaM phohmRexample sentence"I want an opportunity to participate in the society around me."
ผมต้องขอความช่วยเหลือจากท่านอีกวาระหนึ่งphohmR dtawngF khaawR khwaamM chuayF leuuaR jaakL thanF eekL waaM raH neungLexample sentence"I have to ask for your help one more time."
ผมต้องคอยหลบหน้าไม่ให้พวกเขาเห็นphohmR dtawngF khaawyM lohpL naaF maiF haiF phuaakF khaoR henRexample sentence"I have to hide out so that they cannot see me."
ผมต้องด่าตัวเองที่อ่อนแอphohmR dtawngF daaL dtuaaM aehngM theeF aawnL aaeMexample sentence"I had to curse myself for being weak."
"ผมต้องไปสัมมนาต่างจังหวัดซักสองสามวัน ผมเอารถไปนะ" ผมบอกphohmR dtawngF bpaiM samR maH naaM dtaangL jangM watL sakH saawngR saamR wanM phohmR aoM rohtH bpaiM naH phohmR baawkLexample sentence"“I have to go to a seminar in another province for several days; I will take my car with me,” I said [to my wife]."
ผมต้องไปหาหมออีกครั้งหนึ่ง phohmR dtawngF bpaiM haaR maawR eekL khrangH neungLexample sentence[spoken by a male] "I must go and see the doctor once more."
ผมต้องฝืนกินยา ตราบใดหมอเห็นว่า จำเป็นจริง ๆphohmR dtawngF feuunR ginM yaaM dtraapL daiM maawR henR waaF jamM bpenM jingM jingMexample sentence"I’ve got to take [this] medicine as long as the doctor thinks it’s really necessary."
ผมต้องพูดอยู่นานสองนาน เขาถึงยอมเชื่อว่าเป็นของจริง ไม่ใช่มุขตลกphohmR dtawngF phuutF yuuL naanM saawngR naanM khaoR theungR yaawmM cheuuaF waaF bpenM khaawngR jingM maiF chaiF mookH dtaL lohkLexample sentenceI had to repeat it twice so that he would be willing to believe it was true and not a joke.
ผมต้องไม่ซื้ออะไรอีก เพราะใช้เงินเกือบเกลี้ยงกระเป๋าแล้ว phohmR dtawngF maiF seuuH aL raiM eekL phrawH chaiH ngernM geuuapL gliiangF graL bpaoR laaeoHexample sentence[spoken by a male] "I must not buy anything more, because I have spent nearly all my money."
ผมต้องยอมรับว่า ผมแพ้ทางสำเนียงอันละมุนละไมของสาวเหนือนะ phohmR dtawngF yaawmM rapH waaF phohmR phaaeH thaangM samR niiangM anM laH moonM laH maiM khaawngR saaoR neuuaR naHexample sentence"I have to admit, I’m a pushover for the endearing lilt of those Northern accents!"
ผมต้องลากิจเรื่องฉุกเฉินในครอบครัวphohmR dtawngF laaM gitL reuuangF chookL cheernR naiM khraawpF khruaaMexample sentence"I have to take leave because I have a family emergency."
ผมต้องเสียเวลาทำโจทย์ข้อนี้อยู่หลายวันphohmR dtawngF siiaR waehM laaM thamM jo:htL khaawF neeH yuuL laaiR wanMexample sentence"I had to waste several days working on this problem."
ผมต้องใส่สีสันหน่อย เพื่อให้ความเข้าใจของเราตรงกันphohmR dtawngF saiL seeR sanR naawyL pheuuaF haiF khwaamM khaoF jaiM khaawngR raoM dtrohngM ganMexample sentence"I’ve had to gild the lily a bit in order to come to an agreement."
ผมต้องหลบหนีเข้าป่าซุกซ่อนตัวอยู่เป็นเวลานานหลายปีทีเดียวกว่าจะออกมาผจญกับเมืองใหญ่อันแสนสับสนวุ่นวายอีกครั้งphohmR dtawngF lohpL neeR khaoF bpaaL sookH saawnF dtuaaM yuuL bpenM waehM laaM naanM laaiR bpeeM theeM diaaoM gwaaL jaL aawkL maaM phaL johnM gapL meuuangM yaiL anM saaenR sapL sohnR woonF waaiM eekL khrangHexample sentence"I needed to run away to hide in the jungle for many long years before I was able to come out and once again enter the big, disorienting,chaotic city."
ผมตอบเธอไปว่าผมนอนไม่ค่อยหลับphohmR dtaawpL thuuhrM bpaiM waaF phohmR naawnM maiF khaawyF lapLexample sentence"I said to her that I couldn’t sleep."
ผมตอบแบบนี้ทีไร ประโยคที่ได้ยินตามมาก็จะคล้าย ๆ กัน ประมาณว่า...น่าอิจฉามากphohmR dtaawpL baaepL neeH theeM raiM bpraL yo:hkL theeF daiF yinM dtaamM maaM gaawF jaL khlaaiH ganM bpraL maanM waaF naaF itL chaaR maakFexample sentence"Whenever I give an answer like this, the sentence I almost always hear is something like, “[I] really envy you.”"
ผมตอบไปว่าหลัก ๆ มีแค่ 2-3 อย่างphohmR dtaawpL bpaiM waaF lakL meeM khaaeF yaangLexample sentence"I answered that I have only two or three principles."
ผมตอบว่าเหงาphohmR dtaawpL waaF ngaoRexample sentence"I answered her saying, 'Yes, I am lonely.' "
ผมตะโกนอยู่ในใจ ได้กระตุ้นความรู้สึกอย่างนี้แล้วค่อยยังชั่วหน่อยphohmR dtaL go:hnM yuuL naiM jaiM daiF graL dtoonF khwaamM ruuH seukL yaangL neeH laaeoH khaawyF yangM chuaaF naawyLexample sentence"I screamed out to myself (without making any noise); having invigorated my spirit in this manner, I felt a little better."
ผมตั้งใจแค่สอบเสร็จก็จะกลับ จึงมาอยู่แค่คืนเดียวphohmR dtangF jaiM khaaeF saawpL setL gaawF jaL glapL jeungM maaM yuuL khaaeF kheuunM diaaoMexample sentence"My intention was that once the tests were completed, we would return [home]; so we would stay there only one day."
ผมตั้งใจจะเมาphohmR dtangF jaiM jaL maoMexample sentence"I'm going to get drunk."
ผมตัดสินใจพูดไปว่าผมไม่อยากกลับไปนอนที่ห้องphohmR dtatL sinR jaiM phuutF bpaiM waaF phohmR maiF yaakL glapL bpaiM naawnM theeF haawngFexample sentence"I decided to tell her that I did not want to go back to sleep in my room."
ผมตามไม่ทันphohmR dtaamM maiF thanMexample sentence"I can't follow what (you) are saying."
ผมตื่นขึ้นที่โรงพยาบาลphohmR dteuunL kheunF theeF ro:hngM phaH yaaM baanMexample sentence"I woke up at the hospital."
ผมเตรียมสร้างถนนลาดยางตัดเข้ามาหาวัดแทนทางสายเก่าที่เป็นหลุมเป็นบ่อ phohmR dtriiamM saangF thaL nohnR laatF yaangM dtatL khaoF maaM haaR watH thaaenM thaangM saaiR gaoL theeF bpenM loomR bpenM baawLexample sentence"I am preparing to build an asphalt road into the temple in place of the old road which is full of potholes."
ผมเตรียมเอาไว้แล้วphohmR dtriiamM aoM waiH laaeoHexample sentence"I’ve already prepared.” “I am ready already."
Page 7 of 47.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.