thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

น้ำลาย
naamH laaiM
Royal Institute - 1982
น้ำลาย  /น้ำ-ลาย/
[นาม] น้ำที่หลั่งออกมาจากต่อมน้ำลายและต่อมเมือกในปากช่วยย่อยอาหารจำพวกแป้ง.

pronunciation guide
Phonemic Thaiน้าม-ลาย
IPAnáːm laːj
Royal Thai General Systemnam lai

 [noun]
definition
saliva; spit

categories
componentsน้ำ naamHwater; fluid; liquid
ลาย laaiM[is] striped; marked with lines; streaked
examplesบ้วนน้ำลายbuaanF naamH laaiMgargle; spit; expectorate
ปูนน้ำลายbpuunM naamH laaiMtartar
หินน้ำลายhinR naamH laaiM[dental] tartar
ถุยน้ำลายthuyR naamH laaiMto spit
กลืนน้ำลายตัวเองgleuunM naamH laaiM dtuaaM aehngMto break a promise; to go back on one's word
จลาจลน้ำลายjaL laaM johnM naamH laaiMa “spitting contest”
สงครามน้ำลายsohngR khraamM naamH laaiMa spitting war
น้ำลายหกnaamH laaiM hohkLto salivate, demonstrate hunger
น้ำลายสอnaamH laaiM saawR[is] greedy; fond of good food; a gourmand
น้ำลายสอnaamH laaiM saawRto salivate when encountering food or something strongly desired
sample
sentences
แค่คิดก็น้ำลายหกแล้ว!
khaaeF khitH gaawF naamH laaiM hohkL laaeoH
"Just thinking (of it) makes my mouth water."
ถ่มน้ำลายรดฟ้า
thohmL naamH laaiM rohtH faaH
"What goes around comes around."
แม่ยิ่งไม่ชอบการบ้านการเมืองมาแต่ไหนแต่ไหร่ พูดไปก็เปลืองน้ำลายเปล่า ๆ
maaeF yingF maiF chaawpF gaanM baanF gaanM meuuangM maaM dtaaeL naiR dtaaeL raiL phuutF bpaiM gaawF bpleuuangM naamH laaiM bplaaoL bplaaoL
"To say anything to my mother, who, basically, has not been interested in politics, is just a waste of words."
จุดเด่นของอาหารไทยอย่างหนึ่งคือรสชาติที่ครบทั้งรสและกลิ่นคือ เปรี้ยว หวาน มัน เค็ม เผ็ด และ หอม ยั่วน้ำลาย
jootL denL khaawngR aaM haanR thaiM yaangL neungL kheuuM rohtH chaatF theeF khrohpH thangH rohtH laeH glinL kheuuM bpriaaoF waanR manM khemM phetL laeH haawmR yuaaF naamH laaiM
"One of the wonderful characteristics of Thai food is that it contains a multitude of tastes and smells, including, sour, sweet, fatty, salty, spicy, and fragrant, all of which cause us to salivate."
คนที่เสียงแหบมากอาจรู้สึกรำคาญเหมือนมีอะไรติดคอเลยต้องขากน้ำลายบ่อย
khohnM theeF siiangR haaepL maakF aatL ruuH seukL ramM khaanM meuuanR meeM aL raiM dtitL khaawM leeuyM dtawngF khaakL naamH laaiM baawyL
"People whose throats are very hoarse and feel irritated like something is stuck in their throats, feel the need to spit often."
ผลตรวจออกแล้ว ป้าไข้สูง ถ่มน้ำลายใส่เจ้าหน้าที่บนรถไฟ ผลตรวจเป็นลบ ไม่พบเชื้อโควิดแต่อย่างใด ญาติโล่งใจพาตัวกลับขอนแก่นแล้ว
phohnR dtruaatL aawkL laaeoH bpaaF khaiF suungR thohmL naamH laaiM saiL jaoF naaF theeF bohnM rohtH faiM phohnR dtruaatL bpenM lohpH maiF phohpH cheuuaH kho:hM witH dtaaeL yaangL daiM yaatF lo:hngF jaiM phaaM dtuaaM glapL khaawnR gaenL laaeoH
"The test results have come in. One old lady had a high fever; she spit on a railway worker. The results of the test was negative; they found no COVID virus infection at all. Her relatives were relieved and they brought her back to Khon Kaen."
อย่าวิชาการมาก ลองมาปฏิบัติดูบ้าง แล้วจะรู้ว่า เหงื่อกับน้ำลายรสชาติมันต่างกัน
yaaL wiH chaaM gaanM maakF laawngM maaM bpaL dtiL batL duuM baangF laaeoH jaL ruuH waaF ngeuuaL gapL naamH laaiM rohtH chaatF manM dtaangL ganM
"Literal: Do not be too academic. Try to be more practical. Once you do that you will know the difference in taste is between sweat and saliva." "Figurative: Get out of the ivory tower and get your hands dirty. Once you do so you will learn the difference between making something through hard work and sitting back and consuming it."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/21/2024 2:11:25 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.