![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ต mid-class | ![]() | ตอ เต่า![]() ![]() | turtle | The 21st consonant in the Thai alphabet |
Page 56 | |||
![]() ![]() | dtiiangM | noun | bed |
noun | sleeping berth on a train | ||
classifier | [numerical classifier for beds] | ||
เตียงคนไข้ | dtiiangM khohnM khaiF | noun | hospital bed |
เตียงคู่ ![]() | dtiiangM khuuF | noun | twin beds |
เตียงเดียว ![]() | dtiiangM diaaoM | noun | one bed |
เตียงเดี่ยว ![]() | dtiiangM diaaoL | noun | single bed |
เตียงตรวจไข้ ![]() | dtiiangM dtruaatL khaiF | noun | examination table |
เตียงตรวจโรค | dtiiangM dtruaatL ro:hkF | noun | examination table |
เตียงนอน ![]() | dtiiangM naawnM | noun | bed |
เตียงนอนเด็ก ![]() | dtiiangM naawnM dekL | noun | crib |
เตียงนอนธรรมดา | dtiiangM naawnM thamM maH daaM | noun | regular sleeping car on train |
เตียงนี้ยังทำให้เขาหลับสนิทและรู้สึกอบอุ่นเหมือนเคย | dtiiangM neeH yangM thamM haiF khaoR lapL saL nitL laeH ruuH seukL ohpL oonL meuuanR kheeuyM | example sentence | "This bed still made him sleep soundly and feel as warm as it always had." |
"เตียงนุ้มนุ่ม น่าจะใช้ประโยชน์มากกว่านอนอย่างเดียวนะ หนูรู้แล้วล่ะ เพื่อนพี่ใช้ห้องทำอะไร ภรรยาพูดแล้วก็ยิ้ม | dtiiangM noomH noomF naaF jaL chaiH bpraL yo:htL maakF gwaaL naawnM yaangL diaaoM naH nuuR ruuH laaeoH laF pheuuanF pheeF chaiH haawngF thamM aL raiM phanM raH yaaM phuutF laaeoH gaawF yimH | example sentence | "“The bed is really soft, we should use it for something more than just sleeping. I already know what your friends use this room for,” my wife said smiling." |
เตียงบน ![]() | dtiiangM bohnM | noun | upper sleeping berth |
เตียงผ่าตัด | dtiiangM phaaL dtatL | noun | operating table; surgical table |
เตียงล่าง ![]() | dtiiangM laangF | noun | lower sleeping berth |
เตียงหัก | dtiiangM hakL | verb, phrase, colloquial | to get a divorce |
เตียงใหญ่ ![]() | dtiiangM yaiL | big bed, king- or queen- size bed | |
เตียงอาบแดด | dtiiangM aapL daaetL | noun | sun bed |
เตียน ![]() | dtiianM | adjective | [is] cleared; cleaned; leveled; flat |
เตียนโล่ง ![]() | dtiianM lo:hngF | verb | [is] clear, level and flat |
เตี๊ยม ![]() | dtiiamH | noun | overnight lodging |
verb | to decorate; to build up | ||
verb | to concoct (a charge); to invent | ||
verb | to arrange; make an appointment | ||
เตี่ยว ![]() | dtiaaoL | noun | a piece of cloth used as a cover for a pot |
noun | a long piece of banana leaf used as wrapper | ||
noun | [ผ้าเตี่ยว] feminine sanitary towel; loin cloth | ||
![]() ![]() | dteuuanM | verb | to caution; warn; remind |
เตือนแกมขู่ | dteuuanM gaaemM khuuL | verb, phrase | to warn and threaten; a veiled threat |
เตือนความจำ | dteuuanM khwaamM jamM | adjective, phrase | to cause to remember; remind |
เตือนใจ ![]() | dteuuanM jaiM | verb | to admonish; remind |
เตือนภัย! | dteuuanM phaiM | adverb | Warning! |
เตือนภัย | dteuuanM phaiM | noun | danger signal; warning signals |
เตือนสติ | dteuuanM saL dtiL | verb | to warn; exhort; admonish; hint; call to mind; call attention |
![]() ![]() | dtaaeL | conjunction | but; even; however; rather |
preposition | since; from (time) | ||
from (distance) | |||
preposition | up to (one) | ||
particle | every; each; only; only one | ||
preposition | [Isaan variant of] ![]() ![]() | ||
only | |||
verb | [มีแต่] there is/are only | ||
แต่ ๑๐ เดือนกว่า ๆ ที่โรงเรียนเปิด ฉันเชื่อว่าสมัยนี้ แทบทั่วประเทศจะต้องเจอกับปัญหาจราจรติดขัด | dtaaeL sipL deuuanM gwaaL theeF ro:hngM riianM bpeertL chanR cheuuaF waaF saL maiR neeH thaaepF thuaaF bpraL thaehtF jaL dtawngF juuhrM gapL bpanM haaR jaL raaM jaawnM dtitL khatL | example sentence | "But for more than 10 months when school is open, I believe that almost the entire country has to cope with the problems of traffic congestion." |
แต่ก็กลายเป็นดาบสองคมไปพร้อมกันเมื่อจำนวนนักท่องเที่ยวนั้นเพิ่มพรวดแบบก้าวกระโดดเกินกว่าจะรองรับไหว | dtaaeL gaawF glaaiM bpenM daapL saawngR khohmM bpaiM phraawmH ganM meuuaF jamM nuaanM nakH thaawngF thiaaoF nanH pheermF phruaatF baaepL gaaoF graL do:htL geernM gwaaL jaL raawngM rapH waiR | example sentence | "But [this success] has become a double-edged sword when the number of tourists has increased more rapidly than [the country] has been able to accommodate." |
แต่ก็คิดว่าน่าจะอยู่ แม้ความเชื่อมั่นจะไม่ร้อยเปอร์เซ็นต์นักและมันก็อยู่จริง ๆ ด้วย เมื่อถึงบ้านแล้วเปิดกระเป๋าออกดู | dtaaeL gaawF khitH waaF naaF jaL yuuL maaeH khwaamM cheuuaF manF jaL maiF raawyH bpuuhrM senM nakH laeH manM gaawF yuuL jingM duayF meuuaF theungR baanF laaeoH bpeertL graL bpaoR aawkL duuM | example sentence | "But, then I thought, “Well it should be there.” Even though I was not 100% confident, we would go home and find out for sure when we opened the bags to look." |
แต่ก็ได้แต่ฝัน เพราะโลกแห่งความเป็นจริงไม่เอื้อให้ทำเช่นนั้นทุกวัน | dtaaeL gaawF daiF dtaaeL fanR phrawH lo:hkF haengL khwaamM bpenM jingM maiF euuaF haiF thamM chenF nanH thookH wanM | example sentence | "But, this is something I can only dream of because in the real world I can’t do this every day." |
แต่ก็เถอะ ถ้าเป็นใบไม้ หรือผักที่กินเป็นอาหาร หรือกินเพื่อเป็นยานั้น ผมพอคุ้น ๆ บ้าง | dtaaeL gaawF thuhL thaaF bpenM baiM maaiH reuuR phakL theeF ginM bpenM aaM haanR reuuR ginM pheuuaF bpenM yaaM nanH phohmR phaawM khoonH baangF | example sentence | "However, with respect to leaves or growths which can be eaten as food or can be consumed as medicine, I am somewhat familiar with those." |
แต่ก็ทำให้ดูเป็นหนุ่มเป็นสาวเร็วขึ้นเช่นกัน | dtaaeL gaawF thamM haiF duuM bpenM noomL bpenM saaoR reoM kheunF chenF ganM | example sentence | ...the effect is that youngsters are looking all grown up. |
แต่ก็ทำให้รสชาติจืดลงทันทีเช่นกัน | dtaaeL gaawF thamM haiF rohtH chaatF jeuutL lohngM thanM theeM chenF ganM | example sentence | "However, [the crushed ice] will also quickly dilute the flavor [of the drink]." |
แต่ก็น่าสังเกตว่า ถ้าอะไรที่ชาวพุทธเห็นว่าเป็นการปกป้องและส่งเสริมพุทธศาสนา พวกเขาก็พร้อมที่จะเข้าไปเกี่ยวข้องกับการเมือง แม้ว่าการเกี่ยวข้องนั้นอาจเป็นเงื่อนไขของความขัดแย้งในสังคมก็ตาม | dtaaeL gaawF naaF sangR gaehtL waaF thaaF aL raiM theeF chaaoM phootH henR waaF bpenM gaanM bpohkL bpaawngF laeH sohngL seermR phootH thaH saatL saL naaR phuaakF khaoR gaawF phraawmH theeF jaL khaoF bpaiM giaaoL khaawngF gapL gaanM meuuangM maaeH waaF gaanM giaaoL khaawngF nanH aatL bpenM ngeuuanF khaiR khaawngR khwaamM khatL yaaengH naiM sangR khohmM gaawF dtaamM | example sentence | "However, it is notable that , if there is something that a Buddhist can do to protect or enhance Buddhism, he should become involved in a political solution, even though such participation may be a factor in creating dissention within society." |
แต่ก็เป็นซุ้มบังไพรที่พัฒนาขึ้นมาก กันฝน กันน้ำ กันลม ปิดมิดชิด | dtaaeL gaawF bpenM soomH bangM phraiM theeF phatH thaH naaM kheunF maakF ganM fohnR ganM naamH ganM lohmM bpitL mitH chitH | example sentence | "But, it is now a highly developed hunter’s blind: it keeps out the rain, the water, and the wind and it can be closed up tight." |
แต่ก็แปลกใจเหมือนกัน | dtaaeL gaawF bplaaekL jaiM meuuanR ganM | example sentence | "However, it is really amazing." |
แต่ก็มีบางปัจจัยที่ไม่ควรมองข้ามอย่างเด็ดขาด | dtaaeL gaawF meeM baangM bpatL jaiM theeF maiF khuaanM maawngM khaamF yaangL detL khaatL | example sentence | "However, there are some factors which should absolutely not be overlooked." |
แต่ก็มีผู้หงุดหงิดเพราะพื้นที่ที่ถูกเวนคืนไป ไม่ได้ใช้ทำอะไร หากปล่อยเป็นที่รกร้าง | dtaaeL gaawF meeM phuuF ngootL ngitL phrawH pheuunH theeF theeF thuukL waehnM kheuunM bpaiM maiF daiF chaiH thamM aL raiM haakL bplaawyL bpenM theeF rohkH raangH | example sentence | "But, there are people who are unhappy because some land that has expropriated has not been used for anything, but has been left undeveloped." |
แต่ก็ไม่ค่อยหนักแน่นมั่นคง และเคยมีท่าทีจะยืดเวลาไปจากเดิมอีกถึงสิบกว่าปี | dtaaeL gaawF maiF khaawyF nakL naaenF manF khohngM laeH kheeuyM meeM thaaF theeM jaL yeuutF waehM laaM bpaiM jaakL deermM eekL theungR sipL gwaaL bpeeM | example sentence | "However, [this policy] was not very well established and the timeframe had a tendency to be pushed out to more than ten years." |
แต่ก็ไม่ได้เอะใจ ก็ขับไปเจอที่หน้าวัดและเจอฝ่ายนั้นดับเครื่องจอดอยู่ | dtaaeL gaawF maiF daiF ehL jaiM gaawF khapL bpaiM juuhrM theeF naaF watH laeH juuhrM faaiL nanH dapL khreuuangF jaawtL yuuL | example sentence | "However, [I] was not suspicious; I drove out to meet her in front of the temple and I found her parked with the engine off." |
แต่ก็ยังไม่หายดี กะพริบติด ๆ ดับ ๆ เหมือนไฟเสีย | dtaaeL gaawF yangM maiF haaiR deeM gaL phripH dtitL dapL meuuanR faiM siiaR | example sentence | "But I am not fully recovered; I am in and out like a broken light." |
แต่ก็ไร้การยืนยันว่า | dtaaeL gaawF raiH gaanM yeuunM yanM waaF | There is no certainty that | |
แต่ก็สามารถเลื่อนไปเก็บเกี่ยวในระยะถัดไปได้อยู่ | dtaaeL gaawF saaR maatF leuuanF bpaiM gepL giaaoL naiM raH yaH thatL bpaiM daiF yuuL | example sentence | "However, they will be able to postpone the harvest to a later date." |
แต่กรณีอยู่ตัวคนเดียว แน่นอนว่าจะไม่มีลูก | dtaaeL gaL raH neeM yuuL dtuaaM khohnM diaaoM naaeF naawnM waaF jaL maiF meeM luukF | example sentence | "But, if they live by themselves, for sure they would not have children." |
แต่กลับไม่มีหลักฐานที่ชัดเจนเลยว่า จอมพลที่ชื่อแปลกท่านนี้ เป็นผู้ให้กำเนิดทรงผมทรมานใจนักเรียน | dtaaeL glapL maiF meeM lakL thaanR theeF chatH jaehnM leeuyM waaF jaawmM phohnM theeF cheuuF bplaaekL thanF neeH bpenM phuuF haiF gamM neertL sohngM phohmR thaawM raH maanM jaiM nakH riianM | example sentence | "However on the other hand, there is no clear proof that Field Marshall (named “Plaek”) was the one who established this tormenting style for students." |
แต่กลับเลือกใช้ข้าวที่ย้อมสีด้วยดอกอัญชันและลูกพุด ที่จะให้สีกับเมล็ดข้าวเป็นสีม่วงและเหลืองไปตามลำดับ | dtaaeL glapL leuuakF chaiH khaaoF theeF yaawmH seeR duayF daawkL anM chanM laeH luukF phootH theeF jaL haiF seeR gapL maH letH khaaoF bpenM seeR muaangF laeH leuuangR bpaiM dtaamM lamM dapL | example sentence | "Rather, the rice is that which is colored with butterfly pea flowers and jasmine flowers which add purple and yellow colors respectively." |
Page 56 of 70. « prev page index next » |