thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)


3784 Thai words on 76 Pages
ม.มณีมนุษย์มรณม่วนมหา...มองมอบมะงุมมะงาหรามะละกามักมัณฑนามัน...มัวมาม้ามาคาโรนีมาตุมาร์ช่ามิมิตรมี........................มีดมือมุขยมูลเม้งเม็มเมาเมื่อ...............เมืองแม่.........แม้...แมงกานีสแมลงแมสเสจโมโหไม่................................................ไม้...ไมค์

Page 7
มหาโหดmaH haaR ho:htLadverb[is] very cruel; very brutal; terrible
มหาอำนาจ maH haaR amM naatFadjectivesuperpower; super power nation
มหาอุทกภัยmaH haaR ooL thohkH gaL phaiMnoun[มหาอุทกภัย] gigantic flood; deluge
มหาจักรีสิรินธร maH haaR jakL reeM siL rinM thaawnMproper noun, person, formal, loanword, PaliH.R.H Royal Princess Maha Chakri Sirindhorn
มหาชาติmaH haaR chaatFnounMahachat, the last incarnation of Buddha
มหาดmaH haatL[alternate spelling of มหา ]
มหาดเล็กmaH haatL lekHnounroyal page; an officer of the prince's staff
มหาตมะmaH haatL dtaL maHnoun, proper nounMahatma
มหาตมะ คานธี maH haatL dtaL maH khaanM theeMproper noun, personMahatma Gandhi
มหาเถรmaH haaR thaehR raH[alternate spelling of มหาเถระ]
มหาเถรสมาคมmaH haaR thaehR raH saL maaM khohmMproper nounSangha Supreme Council of Thailand
มหาเถระmaH haaR thaehR raHnounmonk with seniority
มหานิกายmaH haaR niH gaaiMproper nounMaha Nikai Sect (of Buddhism)
มหาบพิตร maH haaR baawM phitHproper noun, pronoun[a second person pronoun used by monks when addressing royalty] Your Majesty
มหาภิเนษกรมณ์maH haaR phiH naehtF grohmMnounfirst ordination of Buddha
มหายาน maH haaR yaanMadjectiveMahayana, a sect of Buddhism
มหาลัยmaH haaR laiMnoun, colloquial[colloquial spoken contraction of มหาวิทยาลัย] college; university
มหาลัยสอนได้เพียงแค่วิชา ปริญญารับมาเป็นเพียงกระดาษ ศาสตร์ความรู้อยู่ที่ความตั้งใจ สิ่งที่สอนกันไม่ได้คือ สามัญสำนึกของคนmaH haaR laiM saawnR daiF phiiangM khaaeF wiH chaaM bpaL rinM yaaM rapH maaM bpenM phiiangM graL daatL saatL khwaamM ruuH yuuL theeF khwaamM dtangF jaiM singL theeF saawnR ganM maiF daiF kheuuM saaR manM samR neukH khaawngR khohnMexample sentence"College can teach us only academic matters; the degree we receive is only a piece of paper. What we actually gain in knowledge depends on what we put our minds to. What they cannot teach us is common sense."
มหาวชิราลงกรณ์ maH haaR waH chiH raaM lohngM gaawnMproper noun, person[เจ้าฟ้าชายมหาวชิราลงกรณ์] H.R.H Royal Prince Maha Vajiralongkorn
มหาวชิราลงกรณ maH haaR waH chiH raaM lohngM grohnMproper noun, person, formalMaha Vajiralongkorn (the name of the crown prince)
มหาวิทยาลัยสุโขทัยทรรมาธิราชmaH haaR witH yaaM laiM sooL kho:hR thaiM thamM maaM thiH raatFproper nounSukhothai Thammathirat Open University
มหาศาล maH haaR saanRadjective[is] immense; great
adverb[อย่างมหาศาล] immensely; enormously; tremendously
มหาสารคาม maH haaR saaR raH khaamMproper noun, geographicalMaha Sarakham, a province in northeastern Thailand with a 1995 population of 910,750 (rank 21 of 76)
มหิดลmaH hiL dohnMproper nounMahidol
มหึมาmaH heuL maaMadjective[is] immense; huge; enormous; gigantic; great
มเหสีmaH haehR seeRnounqueen; consort; king's wife
มโหระทึก maH ho:hR raH theukHnouna [certain type of] metal drum used for ceremonial purposes
มโหรี maH ho:hR reeMnouna Thai string orchestra
มโหฬารmaH ho:hR laanMadjective[is] magnificent; vast; grandiose; gigantic; titanic; enormous
มอ maawM[pronunciation of the 33rd letter of the Thai alphabet]
nounkind of large cargo boat propelled by oars; kind of double-oared boat
noun[เรือมอ] kind of large cargo boat propelled by oars; kind of double-oared boat
มอ.maawM aawMproper noun, geographical, abbreviation[abbreviation for มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์]
มอก.maawM aawM gaawMnoun, abbreviation[abbreviation for มาตรฐานผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรม]
มอแกนmaawM gaaenMproper nounMoken, an ethnic minority in coastal western Thailand
มอง maawngMverbto look at; to see; to stare at; to glance; to eye
verbwatch; look at closely
verb[กำลังมอง] ...is looking (for...)
มองกราดmaawngM graatLverb, transitiveto sweep one's eyes over something
มองการณ์ไกลmaawngM gaanM glaiMadjective[is] farsighted; able to see into the future
มองข้ามmaawngM khaamFverb, intransitive, phrase(of an opportunity) to overlook; to miss
มองข้ามไป maawngM khaamF bpaiMverbto overlook; not notice
มองข้ามเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ ไปบ้าง ให้โอกาสและให้อภัย มีความเข้าใจซึ่งกันและกัน จะได้รักและอยู่ด้วยกันอย่างยั่งยืน ยาวนานmaawngM khaamF reuuangF lekH lekH naawyH naawyH bpaiM baangF haiF o:hM gaatL laeH haiF aL phaiM meeM khwaamM khaoF jaiM seungF ganM laeH ganM jaL daiF rakH laeH yuuL duayF ganM yaangL yangF yeuunM yaaoM naanMexample sentence"[If we] just overlook small [provocations]; give others opportunities; and be forgiving and understanding of one another, then we can love and live with each other for a long time, well into the future."
มองดู maawngM duuMverbto look at closely; stare at
มองดูกระจก maawngM duuM graL johkLphraselook in the mirror
มองดูที่ผนังเห็นผีเสื้อยังเกาะอยู่ที่เดิม maawngM duuM theeF phaL nangR henR pheeR seuuaF yangM gawL yuuL theeF deermMexample sentence"I looked at the wall and saw that the butterfly was still clinging to the same place."
มองดูเนื้อหนังมังสาของตนเอง ไม่ว่าส่วนไหนมันก็เกิดบนแผ่นดินผืนนี้ทั้งนั้นmaawngM duuM neuuaH nangR mangM saaR khaawngR dtohnM aehngM maiF waaF suaanL naiR manM gaawF geertL bohnM phaenL dinM pheuunR neeH thangH nanHexample sentence"When I look at any part of my body (I realize) that each part was born on this Land."
มองดูฟ้า ฝูงนกกาเที่ยวหากินmaawngM duuM faaH fuungR nohkH gaaM thiaaoF haaR ginMLook up! See the flock of crows going to search for food
มองตามmaawngM dtaamMverb, transitive, phraseto follow with one's eyes
มองตามรูปการณ์แล้วฝ่ายค้านคงจะกำลังได้รับความนิยมmaawngM dtaamM ruupF bpaL gaanM laaeoH faaiL khaanH khohngM jaL gamM langM daiF rapH khwaamM niH yohmMexample sentence"Taking into account all the circumstances, the opposition is gaining popularity."
มองในแง่ดี maawngM naiM ngaaeF deeMadjective[is] optimistic
มองในแง่ร้าย maawngM naiM ngaaeF raaiHadjective[is] pessimistic
มองในเชิง มนุษย์ตัวเล็ก ๆ นี่ถือเป็นโศกนาฏกรรม ที่เรียกน้ำตาได้maawngM naiM cheerngM maH nootH dtuaaM lekH neeF theuuR bpenM so:hR gaL naatF dtaL gamM theeF riiakF namH dtaaM daiFexample sentence"From the perspective of small human beings, this was a tragedy that can call forth tears."
มองในมุมจิตวิทยาmaawngM naiM moomM jitL dtaL witH thaH yaaMadverb, phrasefrom a psychological perspective
Page 7 of 76.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.