thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
สอ เสือtigerThe 40th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ส (ส)
TIS-620 value: 0xส (ส)


4697 Thai words on 94 Pages
ส.สการ์เลตต์ส่งสงครามสง่าสตาร์ทสแตนสถานสถานีสถิติสนามสนิทสบายสพช.สภาพสมสมคิดสมบูรณ์สมศักดิ์สมัยสมาคมสมุดสยามสร้อยสร้างสลักสไลด์ส่วน......สวยสว่างสหสองส่องสอบสะดุ้งสะบั้นสะอึกสั่งสังคมสังหรณ์สัญญาณสัตว์สั่นสับสัมผัสส่าสาธารณูปโภคสามสามีสาย...สารสารานุกรมสาวสำนัก...สำเร็จสำอางค์สิ่ง...สิ่งเจือปนสิทธิสินสิบสี...สี่สืบสุขสุจินดาสุดสุนีสุรินทร์สุรีสูงสูบเส้นเสน่ห์เสมอเสลาเสีย...เสียง...เสียเงินเสือเสื้อ...แสงแสดงโสนใส่

Page 89
เสื้อโค้ท seuuaF kho:htHnouncoat; jacket
เสื้อโค้ทตัวนั้นแพงมาก ตัวนี้สิ...ถูกกว่า seuuaF kho:htH dtuaaM nanH phaaengM maakF dtuaaM neeH siL thuukL gwaaLexample sentence"That coat is very expensive; this is a cheaper one."
เสื้อโค้ทบุนวมseuuaF kho:htH booL nuaamMnounpadded jacket; puffy coat
เสื้อแจ็กเก็ต seuuaF jaekL getLnounjacket
เสื้อเฉลิมพระเกียรติ seuuaF chaL leermR phraH giiatLnounthe yellow shirt celebrating the King's five cycles (sixty years) of rule
เสื้อชั้นนอก seuuaF chanH naawkFnounjacket
เสื้อชั้นใน seuuaF chanH naiMnounundershirt; t-shirt; slip
เสื้อชั้นในกันหนาว seuuaF chanH naiM ganM naaoRnounthermal underwear
เสื้อชุด seuuaF chootHnoundress
เสื้อชูชีพ seuuaF chuuM cheepFnounlife jacket
เสื้อเชิตseuuaF cheertFnounshirt (men's style worn by women)
เสื้อเชิ้ต seuuaF cheertHnounshirt
เสื้อเชิ้ตแขนยาวseuuaF cheertH khaaenR yaaoMnoun, phrase, formal[เสื้อเชิ้ตแขนยาว] long-sleeved shirt
เสื้อเชิ้ตแขนสั้นseuuaF cheertH khaaenR sanFnoun, phrase, formal[เสื้อเชิ้ตแขนสั้น] short-sleeved shirt
เสื้อเชิ้ตตัวนั้นราคาเท่าไหร่? seuuaF cheertH dtuaaM nanH raaM khaaM thaoF raiLexample sentence"How much is that shirt?"
เสื้อเชิ้ตตัวนี้เล็กไป...มีที่ใหญ่กว่านี้ไหม? seuuaF cheertH dtuaaM neeH lekH bpaiM meeM theeF yaiL gwaaL neeH maiHexample sentence"This shirt is too small. Do you have a larger size?"
เสื้อเชิ้ตลายสก๊อตseuuaF cheertH laaiM saL gaawtHnountartan plaid shirt
เสื้อแดงseuuaF daaengMRed Shirts
เสื้อตัวที่เขาใส่มันหลวมโพรกจนเขาดูตัวเล็กไปถนัดตาseuuaF dtuaaM theeF khaoR saiL manM luaamR phro:hkF johnM khaoR duuM dtuaaM lekH bpaiM thaL natL dtaaMexample sentence"The jacket that he is wearing is so loose that his whole body looks distinctly smaller."
เสื้อตัวที่หายไปอยู่นั่นเอง! แหม... หาตั้งนาน! seuuaF dtuaaM theeF haaiR bpaiM yuuL nanF aehngM maaeR haaR dtangF naanMexample sentence, colloquial"There... the shirt that I thought was lost! Geez... been looking for it for ages!"
เสื้อตัวนั้นไม่ใช่ของคุณ seuuaF dtuaaM nanH maiF chaiF khaawngR khoonMexample sentence"That is not your coat."
เสื้อตัวนี้คนขายบอกราคา ๕๐๐ บาท แต่ฉันหักคอมาได้ในราคา ๓๐๐ บาทseuuaF dtuaaM neeH khohnM khaaiR baawkL raaM khaaM haaF raawyH baatL dtaaeL chanR hakL khaawM maaM daiF naiM raaM khaaM saamR raawyH baatLexample sentence"The vendor told me that the shirt costs 500 baht; but I bargained her down to 300 baht."
เสื้อตัวนี้ใช้ผ้าเนื้อหนา ไม่ต้องมีซับในก็ได้seuuaF dtuaaM neeH chaiH phaaF neuuaH naaR maiF dtawngF meeM sapH naiM gaawF daiFexample sentence"This blouse is made from a heavy fabric; it doesn’t really need a lining."
เสื้อตัวนี้ใส่ได้พอดีเลยseuuaF dtuaaM neeH saiL daiF phaawM deeM leeuyMexample sentence"This shirt fits just right."
เสื้อท่อนบนseuuaF thaawnF bohnMwomen's blouse top
เสื้อที่เด็กคนนั้นมีอยู่ล้วนขาด ๆ วิ่น ๆ ทุกตัวseuuaF theeF dekL khohnM nanH meeM yuuL luaanH khaatL khaatL winF thookH dtuaaMexample sentence"Every single article of clothing that kid has is completely ragged and worn-out."
เสื้อนอก seuuaF naawkFnounovercoat; jacket; suit; sports coat; sports jacket; formal coat
เสื้อนั่นเปื้อนจารบียังไงก็ซักไม่ออกseuuaF nanF bpeuuanF jaaM raH beeM yangM ngaiM gaawF sakH maiF aawkLexample sentence"That shirt is so full of grease that it can’t be cleaned."
เสื้อผ้า seuuaF phaaFnounclothes; clothing; laundry
เสื้อผ้าของหล่อนแต่ละชุดมีสีสันบาดตาเหลือเกินseuuaF phaaF khaawngR laawnL dtaaeL laH chootH meeM seeR sanR baatL dtaaM leuuaR geernMexample sentence"Every one of her dresses and outfits were very bright, flashy, and sexy."
เสื้อผ้าข้าวของไม่เก็บ หม่าไว้เต็มห้องseuuaF phaaF khaaoF khaawngR maiF gepL maaL waiH dtemM haawngFexample sentence"The clothes and all his possessions were not put away, but were piled up, filling the room."
เสื้อผ้าเครื่องแต่งกายของเธอนำสมัยทุกชุดseuuaF phaaF khreuuangF dtaengL gaaiM khaawngR thuuhrM namM saL maiR thookH chootHexample sentence"Every one of her outfits is modern and fashionable."
เสื้อผ้าเด็ก seuuaF phaaF dekLnounbaby clothes; child's clothing
เสื้อผ้าที่ซักแล้ว seuuaF phaaF theeF sakH laaeoHnounlaundry; washed clothes
เสื้อผ้าที่ไม่นำสมัยและไม่ล้าสมัยหากแต่แลดูเหมาะสมกลมกลืนกับเธอทำให้หัวใจของเขาเต้นแรงseuuaF phaaF theeF maiF namM saL maiR laeH maiF laaH saL maiR haakL dtaaeL laaeM duuM mawL sohmR glohmM gleuunM gapL thuuhrM thamM haiF huaaR jaiM khaawngR khaoR dtenF raaengMexample sentence"The clothes she wore were neither fashionable nor unfashionable but they her clothes looked appropriate for her; [her appearance] made his heart beat fast."
เสื้อผ้าที่ใส่เฉพาะอาชีพ seuuaF phaaF theeF saiL chaL phawH aaM cheepFnoun, phrasecloth
เสื้อผ้าผู้หญิงสมัยนี้ส่วนใหญ่จะเป็นเสื้อแขนกุดเน้นทรวดทรงองค์เอวมากเพื่อตั้งใจโชว์เนื้อหนังมังสาseuuaF phaaF phuuF yingR saL maiR neeH suaanL yaiL jaL bpenM seuuaF khaaenR gootL nenH suaatF sohngM ohngM aayoM maakF pheuuaF dtangF jaiM cho:hM neuuaH nangR mangM saaRexample sentence"Most of today's women's fashions are sleeveless dresses which emphasize their figures and waist with the intent to show off their bodies."
เสื้อผ้ามือสองมือสามก็เยอะ รองเท้าใหม่ รองเท้าเก่า หรือรองเท้าการเกษตรมีหมดseuuaF phaaF meuuM saawngR meuuM saamR gaawF yuhH raawngM thaaoH maiL raawngM thaaoH gaoL reuuR raawngM thaaoH gaanM gaL saehtL meeM mohtLexample sentence"There are lots of second- and third-hand clothing and new and used shoes. All sorts of farmer’s footwear are sold."
เสื้อผ้ารัดรูปseuuaF phaaF ratH ruupFnoun, phrasetight-fitting clothing
เสื้อผ้าร้านนี้เชยseuuaF phaaF raanH neeH cheeuyMexample sentence"The clothes in this shop are out of fashion."
เสื้อผ้าร้านนี้แพงโคตรseuuaF phaaF raanH neeH phaaengM kho:htFexample sentence"The clothes in this store are dammed expensive!"
เสื้อผ้าสำหรับสวมนอกบ้าน seuuaF phaaF samR rapL suaamR naawkF baanFnounouterwear
เสื้อผู้หญิง seuuaF phuuF yingRnounblouse
เสื้อฝน seuuaF fohnRnounraincoat
เสื้อม่อฮ่อมseuuaF maawF haawmFnoun[เสื้อม่อฮ่อม] [Northwestern Thai] a kind of short-sleeved, round-necked shirt wihtout lapel usually dyed in dark blue or black pigments
เสื้อยกทรง seuuaF yohkH sohngMnounbra
เสื้อยืด seuuaF yeuutFnount-shirt
เสื้อยืดคอกลมseuuaF yeuutF khaawM glohmMnount-shirt; crewneck t-shirt
เสื้อรัดคอ seuuaF ratH khaawMnounturtleneck sweater
เสื้อสเวตเตอร์ seuuaF saL waehtF dtuuhrMnounpullover; sweater
Page 89 of 94.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.