thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
สอ เสือtigerThe 40th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ส (ส)
TIS-620 value: 0xส (ส)


4062 Thai words on 82 Pages
ส.สการ์เลตต์ส่งสงครามสดุดีสเตซี่สถานสถานีสทอภ.สนามสนิมสปริงสภาสภาวะส้มสมถสมรรถนะสมัยสมาชิกสมุดสยุ่นสระสรีรสลายสวนส่วน...สวรรค์สวิงสวายสหภาพสองสอบสะดุ้งสะพรั่งสักสังกุปปสังฆสัญญาสัตว์สันสันนิวาสสัมพันธภาพสาคเรศสาปสามารถสาย...สารสาลี่สำคัญสำนักสำรองสิ่ง...สิ่งแปลกปลอมสินสิ้นสิริกิติ์สีสี่สืบสุขสันต์สุดสุนทรียภาพสุเมธสุเหร่าสูญสิ้นเส้น...เสมอเสลดเสีย...เสียง...เสือเสื้อเสือกแสงแสนยาใส่ไส้

Page 26
ส่วนบน suaanL bohnMnounthe top of an object
ส่วนบุคคล suaanL bookL khohnMadjectivepersonal; individual
ส่วนบุญsuaanL boonMnounportions of merits
ส่วนเบ็ดเตล็ดsuaanL betL dtaL letLnounodds and ends; bits and pieces
ส่วนแบ่ง suaanL baengLnouna part or share of something
ส่วนแบ่งการตลาดsuaanL baengL gaanM dtaL laatLnounmarket share
ส่วนแบ่งกำไรsuaanL baengL gamM raiMnounsharing profits
ส่วนแบ่งตลาดsuaanL baengL dtaL laatLnounmarket share
ส่วนแบ่งผลประโยชน์suaanL baengL phohnR bpraL yo:htLnounparticipatory interest; divisible share (in profits, for example)
ส่วนประกอบ suaanL bpraL gaawpLnouncomposition; components
ส่วนประกอบพื้นฐานsuaanL bpraL gaawpL pheuunH thaanRnounbasic structural elements; structure
ส่วนปลาตัวเล็ก อย่างปลาซิว ปลาขาว ปลากระดี่ กุ้งชาวบ้านมักนำมาหมักทำเป็นปลาร้า ปลาจ่อมบ้าง suaanL bplaaM dtuaaM lekH yaangL bplaaM siuM bplaaM khaaoR bplaaM graL deeL goongF chaaoM baanF makH namM maaM makL thamM bpenM bplaaM raaH bplaaM jaawmL baangFexample sentence"Small fish, such as minnows, whitefish, gourami, and shrimp are fermented to make fermented fish and pickled fish dip."
ส่วนผม ด้านบนจะใช้ปัตตะเลี่ยนไถแต่ว่าไม่เกรียนนะครับ เอาแค่ให้เหลือผมประมาณหนึ่งเซ็นติเมตรsuaanL phohmR daanF bohnM jaL chaiH bpatL dtaL liianF thaiR dtaaeL waaF maiF griianM naH khrapH aoM khaaeF haiF leuuaR phohmR bpraL maanM neungL senM dtiL maehtFexample sentence"For me, [the barber] uses an electric clipper to trim the top, but not to cut all the way down to the scalp; about one centimeter of hair is left [on top]."
ส่วนผมด้านหน้า ช่างจะใช้กรรไกรเล็มเอานะครับ ค่อย ๆ เล็มไปเรื่อย ๆ จนกระทั่งดูดีแล้วsuaanL phohmR daanF naaF changF jaL chaiH ganM graiM lemM aoM naH khrapH khaawyF khaawyF lemM bpaiM reuuayF reuuayF johnM graL thangF duuM deeM laaeoHexample sentence"As for the hair in front, the barber uses a scissors to trim [it]. [He] gradually trims around until it looks good."
ส่วนผสม suaanL phaL sohmRnouncomposition of a material; ingredients; mixture
ส่วนผสมของเหลวที่เบากว่าอากาศsuaanL phaL sohmR khaawngR laayoR theeF baoM gwaaL aaM gaatLnoun, phrasea liquefied gas
ส่วนฝั่งใหม่ก็น่าจะอายุเกินร้อยปีนิด ๆ ลักษณะเป็นบ้านถอดประกอบ คือยกจากที่อื่นมาสร้างที่ตรงนี้suaanL fangL maiL gaawF naaF jaL aaM yooH geernM raawyH bpeeM nitH lakH saL naL bpenM baanF thaawtL bpraL gaawpL kheuuM yohkH jaakL theeF euunL maaM saangF theeF dtrohngM neeHexample sentence"The new portion is likely a little over 100 years old; its form appears to be a home which was dismantled and reconstituted, that is, it was taken from somewhere else and reconstructed in this location."
ส่วนฝ่ายอังกฤษเดินถือร่มแบบชาวเหนือเดินมาเป็นแถวนวยนาดสวยงาม และสนุกสนานท่ามกลางสภาพอากาศที่ร้อนจัดsuaanL faaiL angM gritL deernM theuuR rohmF baaepL chaaoM neuuaR deernM maaM bpenM thaaeoR nuayM naatF suayR ngaamM laeH saL nookL saL naanR thaamF glaangM saL phaapF aaM gaatL theeF raawnH jatLexample sentence"The British folk strolled along merrily and beautifully carrying Northern-style umbrellas; they enjoyed themselves as they walked despite the very hot weather."
ส่วนเฟอร์นิเจอร์พวกตู้เตียง ก็ไม่รู้จะยกให้สูงได้อย่างไร suaanL fuuhrM niH juuhrM phuaakF dtuuF dtiiangM gaawF maiF ruuH jaL yohkH haiF suungR daiF yaangL raiMexample sentence"He did not know how he could possibly raise his furniture, that is his closet and bed, [up off the floor]."
ส่วนแฟชั่นทางภาษาที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเป็นเพียงชั่วระยะเวลาหนึ่งเท่านั้นและไม่ถึงกับทำให้ชาติล่มจมหรอกsuaanL faaeM chanF thaangM phaaM saaR theeF niH yohmM chaiH ganM naiM muuL waiM roonF bpenM phiiangM chuaaF raH yaH waehM laaM neungL thaoF nanH laeH maiF theungR gapL thamM haiF chaatF lohmF johmM raawkLexample sentence"The fashionable popular language in use by teenagers is just a passing fad; it will not cause the nation to fail."
ส่วนภูเก็ตวันนี้ เป็นเหมือนหญิงสาวที่ไม่มีวันหวนกลับไปสู่ความเยาว์วัยได้ ไม่ว่าจะพึ่งเครื่องสำอางลบรอยย่นชะลอวัยยี่ห้อใดก็ตามsuaanL phuuM getL wanM neeH bpenM meuuanR yingR saaoR theeF maiF meeM wanM huaanR glapL bpaiM suuL khwaamM yaoM waiM daiF maiF waaF jaL pheungF khreuuangF samR aangM lohpH raawyM yohnF chaH laawM waiM yeeF haawF daiM gaawF dtaamMexample sentence"As for Phuket today, it is like an old dowager whose [beauty] will never return to what it was in her youth, no matter which wrinkle-cream she might use to erase the years."
ส่วนภูมิภาค suaanL phuuM miH phaakFadjective[is] provincial
ส่วนมาก suaanL maakFnoun, adjective, adverbmajority, the most; mostly
ส่วนแมวท้องถิ่นหรือว่าแมวจรจัดเนี่ย เราอย่าไปใกล้มันนะครับ มันจะดุกว่าแมวที่บ้าน มันอาจจะกัดเราได้นะครับsuaanL maaeoM thaawngH thinL reuuR waaF maaeoM jaawnM jatL niiaF raoM yaaL bpaiM glaiF manM naH khrapH manM jaL dooL gwaaL maaeoM theeF baanF manM aatL jaL gatL raoM daiF naH khrapHexample sentence"As for local cats or stray cats, we should not approach them; they are much more aggressive than a house cat. They may even bite us."
ส่วนแมวเมืองนอกหรือว่าแมวต่างประเทศหรือว่าแมวฝรั่งเนี่ย จะเป็นแมวที่ตัวอ้วนรูปร่างใหญ่หน้าตาน่ารักกว่าแมวไทยsuaanL maaeoM meuuangM naawkF reuuR waaF maaeoM dtaangL bpraL thaehtF reuuR waaF maaeoM faL rangL niiaF jaL bpenM maaeoM theeF dtuaaM uaanF ruupF raangF yaiL naaF dtaaM naaF rakH gwaaL maaeoM thaiMexample sentence"As for foreign cats, they are fat, have large bodies, and have a cuter appearance than Siamese cats."
ส่วนย่อยsuaanL yaawyFnounfraction; component
ส่วนย่อยsuaanL yaawyFnounportion; small part/section/cut/piece/segment
ส่วนรถแท็กซี่ขอขยับราคามิเตอร์ค่าโดยสารระยะที่ ๒suaanL rohtH thaekH seeF khaawR khaL yapL raaM khaaM miH dtuuhrM khaaF dooyM saanR raH yaH theeF saawngRexample sentence"As for taxis, they requested a meter fee increase for the second distance..."
ส่วนรวม suaanL ruaamMnoun, adjectivethe people at large; the public; us all; commons
ส่วนรวมนิยมsuaanL ruaamM niH yohmMnounCollectivism
ส่วนร่วมsuaanL ruaamFnoun[ส่วนร่วม] participation in
ส่วนรองsuaanL raawngMnounsubordinated part
ส่วน "ระเบียบในการประกอบรูปคำให้เป็นประโยค" นั้น คงจะอาศัยพจนานุกรมฉบับใดไม่ได้ เพราะพจนานุกรมไม่ใช่ตำราที่ว่าด้วยการสร้างประโยคsuaanL raH biiapL naiM gaanM bpraL gaawpL ruupF khamM haiF bpenM bpraL yo:hkL nanH khohngM jaL aaM saiR phohtH jaL naaM nooH grohmM chaL bapL daiM maiF daiF phrawH phohtH jaL naaM nooH grohmM maiF chaiF dtamM raaM theeF waaF duayF gaanM saangF bpraL yo:hkLexample sentence"As for [the element of] “how words are organized into sentences” we cannot rely on a dictionary because the dictionary is not a textbook on how sentences are constructed."
ส่วนเรื่องรองเท้าเตะฟุตบอลสมัยนี้ที่สีฉูดฉาดบาดใจอย่าง ส้มแปร๋น เหลืองอ๋อย หรือเขียวนีออน นั้น สีที่จัดจ้านเหล่านี้ ไม่ได้มีผลต่อการเล่นฟุตบอลใด ๆ ทั้งสิ้นsuaanL reuuangF raawngM thaaoH dtehL footH baawnM saL maiR neeH theeF seeR chuutL chaatL baatL jaiM yaangL sohmF bpraaenR leuuangR aawyR reuuR khiaaoR neeM aawnM nanH seeR theeF jatL jaanF laoL neeH maiF daiF meeM phohnR dtaawL gaanM lenF footH baawnM daiM thangH sinFexample sentence"Consider today’s disgustingly flashy football shoes which are bright orange, vivid yellow, or neon green; these flashy [shoes] have no effect on the actual on-field play."
ส่วนฤดูการโยกย้ายนายทหาร มีหลายคนเกรงจะมีการย้ายล้างบาง เพื่อเช็คบิลกลุ่มอำนาจใหม่ที่ตกเป็นฝ่ายเพลี่ยงพล้ำsuaanL reuH duuM gaanM yo:hkF yaaiH naaiM thaH haanR meeM laaiR khohnM graehngM jaL meeM gaanM yaaiH laangH baangM pheuuaF chekH binM gloomL amM naatF maiL theeF dtohkL bpenM faaiL phliiangF phlaamHexample sentence"During the military reassignment season many people are afraid of a total purge in order to take to task the new power clique which has found itself on the wrong side."
ส่วนลด suaanL lohtHnoundiscount
ส่วนล่างsuaanL laangFnoun, adjective, adverb, phrasebottom
ส่วนวิสกี้ควรจำกัดปริมาณการเสิร์ฟsuaanL witH saL geeF khuaanM jamM gatL bpaL riH maanM gaanM seerfLexample sentence"You should limit the amount of whiskey [that you] serve."
ส่วนเว้าเข้าของกำแพงหรืออาคารsuaanL waoH khaoF khaawngR gamM phaaengM reuuR aaM khaanMnoun, phrase, formalrecession
ส่วนสถานเอกอัครราชทูตพม่า ก็ต้องเอี่ยวกับเองนี้ด้วยเช่นเดียวกัน เนื่องจากผู้ต้องหาทั้งคู่ถือสัญชาติพม่าsuaanL saL thaanR aehkL akL khraH raatF chaH thuutF phaH maaF gaawF dtawngF iaaoL gapL aehngM neeH duayF chenF diaaoM ganM neuuangF jaakL phuuF dtawngF haaR thangH khuuF theuuR sanR chaatF phaH maaFexample sentence"As for the Burmese embassy, it is also interested [in this case] because both of the accused carry Burmese citizenship."
ส่วนสหรัฐอเมริกานั้น ก็เป็นดินแดนแห่งผู้อพยพตั้งแต่ต้นsuaanL saL haL ratH aL maehM riH gaaM nanH gaawF bpenM dinM daaenM haengL phuuF ohpL phaH yohpH dtangF dtaaeL dtohnFexample sentence"As for the United States, it has been a nation of immigrants since its very beginning."
ส่วนสัมผัสที่ ๖ สัมผัสด้วยใจsuaanL samR phatL theeF hohkL samR phatL duayF jaiMexample sentence"As for our sixth sense, we touch the world with our inner being."
ส่วนสำคัญsuaanL samR khanMnoun, phrasean important part; an essential role
ส่วนสูง suaanL suungRnounheight of an object
ส่วนแสงดาวประกอบอาชีพขายสินค้ามือสองตามตลาดนัดต่าง ๆ suaanL saaengR daaoM bpraL gaawpL aaM cheepF khaaiR sinR khaaH meuuM saawngR dtaamM dtaL laatL natH dtaangL dtaangLexample sentence"Saengdow makes a living selling second-hand clothes at various daily markets."
ส่วนหน้าsuaanL naaFnoun, adjectivefront; front part; frontal
ส่วนหนึ่งsuaanL neungLpronounone portion; a part
ส่วนหมวกแก๊ปทหารวางบนเก้าอี้รับแขกsuaanL muaakL gaaepH thaH haanR waangM bohnM gaoF eeF rapH khaaekLexample sentence"As for the military cap, it was laying on the sofa."
ส่วนหัวsuaanL huaaRnoun, phrase, formalhead
ส่วนใหญ่ suaanL yaiLnounmajority, the larger part
Page 26 of 82.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.