![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ส high-class | ![]() | สอ เสือ![]() ![]() | tiger | The 40th consonant in the Thai alphabet |
Page 83 | |||
เสียด้วย | siiaR duayF | adverb | as well; also [phrase used to end a sentence or clause] |
เสียดาย ![]() | siiaR daaiM | noun, verb | a feeling of sorry or regret; to feel sorry or regret; to lament |
เสียดุล | siiaR doonM | verb | to run a (budgetary) deficit |
เสียตัว | siiaR dtuaaM | verb | to lose one's virginity |
เสียแต้ม | siiaR dtaaemF | adjective, phrase | [is] disgraced; shamed; embarrassed |
เสียท่า ![]() | siiaR thaaF | adjective | [is] defeated; conquered |
เสียที ![]() | siiaR theeM | [is] defeated; conquered | |
เสียที ![]() | siiaR theeM | verb | to make a misstep; to lose (one's) advantage (to an opponent); to be outwitted or tricked |
เสียที | siiaR theeM | adverb, interjection | [a marker indicating finality or completeness often with a sense of relief] |
เสียที | siiaR theeM | adverb | [marker indicating starting from now; at once] |
เสียเที่ยว | siiaR thiaaoF | verb, phrase | to waste a trip (for nothing) |
เสียน้อยเสียยาก เสียมากเสียง่าย | siiaR naawyH siiaR yaakF siiaR maakF siiaR ngaaiF | example sentence, idiom | "Penny wise and pound foolish." |
เสียนาน | siiaR naanM | adverb | for such a long time |
เสียน้ำตา | siiaR namH dtaaM | verb, phrase | [เสียน้ำตา] to cry; weep; shed tears |
เสียน้ำหมึกให้กับการศึกษา ดีกว่าเสียน้ำตาให้กับความรัก | siiaR namH meukL haiF gapL gaanM seukL saaR deeM gwaaL siiaR namH dtaaM haiF gapL khwaamM rakH | example sentence | "Spending ink on education is better then shedding tears on love." |
เสียประตู | siiaR bpraL dtuuM | verb | to give up a goal (in football or soccer, for example) |
เสียปาก ![]() | siiaR bpaakL | verb, figurative | waste (one's) words |
เสียเปรียบ ![]() | siiaR bpriiapL | adjective | [is] handicapped; disadvantaged; not (able to be) competitive |
เสียเปรียบดุลการค้า | siiaR bpriiapL doonM gaanM khaaH | verb | to have a balance of trade disadvantage; to have a trade deficit |
เสียเปล่า | siiaR bplaaoL | adjective | [is] useless; fruitless |
เสียเปล่า | siiaR bplaaoL | verb | to waste; to lose (something valuable) for no gain |
เสียไปเท่าไร | siiaR bpaiM thaoF raiM | example sentence | "How much did it cost?" |
เสียผู้เสียคน | siiaR phuuF siiaR khohnM | to fall into disrepute; to be led astray | |
เสียพนัน | siiaR phaH nanM | verb, intransitive, phrase | to game |
เสียภูมิ | siiaR phuumM | verb, phrase | to lose one's reputation |
เสียมากกว่า | siiaR maakF gwaaL | adverb, phrase | more; rather; to spend more than; to lose more than |
เสียมารยาท | siiaR maaM raH yaatF | verb, phrase | to lack courtest; act impolitely |
เสียมารยาท | siiaR maaM raH yaatF | adjective, phrase | [is] impolite |
เสียไม่คุ้ม ![]() | siiaR maiF khoomH | verb, phrase | [is] not worth paying for; not worth it |
เสียไม่ได้ | siiaR maiF daiF | adverb, phrase | begrudgingly; unwillingly; against our will |
เสียรังวัด | siiaR rangM watH | verb | to share the blame; be disgraced; lose face |
เสียราศี ![]() | siiaR raaM seeR | verb | disgrace; to trash; discredit; tarnish; disparage |
เสียรู้ | siiaR ruuH | adjective | [is] outwitted; be taken in; fooled |
เสียรู้ | siiaR ruuH | verb | to fall into a trap |
เสียรูป ![]() | siiaR ruupF | adjective | [is] misshapen; [has] lost its shape |
เสียแรง | siiaR raaengM | noun, adjective, verb | wasted energy; to waste energy; to run out of energy; to get tired; [is] tired; exhausted |
เสียฤกษ์ | siiaR reerkF | verb, idiom | to spoil the auspicious moment |
เสียเลือดเสียเนื้อ | siiaR leuuatF siiaR neuuaH | verb, phrase | [is] seriously injured |
เสียแล้ว ![]() | siiaR laaeoH | adjective | broken; spoiled; worn out; worn |
เสียแล้ว | siiaR laaeoH | adverb | completely; finished; in an advanced stage |
เสียเวลา ![]() | siiaR waehM laaM | verb, adverb | not on schedule; not on time; to be late; to waste time |
เสียศูนย์ไปเหมือนกัน | siiaR suunR bpaiM meuuanR ganM | example sentence | "They lose their centers." |
เสียสติ ![]() | siiaR saL dtiL | adjective | insane; crazy |
เสียสละ ![]() | siiaR saL laL | verb | to sacrifice; make sacrifices for |
เสียสละผลประโยชน์ส่วนตนเพื่อผลประโยชน์ส่วนรวม | siiaR saL laL phohnR bpraL yo:htL suaanL dtohnM pheuuaF phohnR bpraL yo:htL suaanL ruaamM | verb | to sacrifice personal gain for the common good |
เสียสละอดนอนมาหลายวันก็เพื่อแสวงหา "ความจริงแท้" ของบางสิ่งบางอย่าง | siiaR saL laL ohtL naawnM maaM laaiR wanM gaawF pheuuaF saL waaengR haaR khwaamM jingM thaaeH khaawngR baangM singL baangM yaangL | example sentence | "I’ve given up sleep for a number of nights in order to discover the “truth” about certain things." |
เสียส่วนย่อยเพื่อยึดส่วนใหญ่ เสียวันนี้เพื่อวันข้างหน้า | siiaR suaanL yaawyF pheuuaF yeutH suaanL yaiL siiaR wanM neeH pheuuaF wanM khaangF naaF | example sentence | "Give up the little pieces to capture the large." — sacrifice today to succeed tomorrow. |
เสียสัตย์ | siiaR satL | verb | to betray |
เสียสัตย์ | siiaR satL | adjective | [is] dishonest; disloyal |
เสียสาว | siiaR saaoR | verb | to lose one's virginity (for a woman) |
Page 83 of 94. « prev page index next » |