Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ส high-class | สอ เสือ | tiger | The 40th consonant in the Thai alphabet |
Page 30 | |||
ส่วนหน้า | suaanL naaF | noun, adjective | front; front part; frontal |
ส่วนหนึ่ง | suaanL neungL | pronoun | one portion; a part |
ส่วนหมวกแก๊ปทหารวางบนเก้าอี้รับแขก | suaanL muaakL gaaepH thaH haanR waangM bohnM gaoF eeF rapH khaaekL | example sentence | "As for the military cap, it was laying on the sofa." |
ส่วนหัว | suaanL huaaR | noun, phrase, formal | head |
ส่วนใหญ่ | suaanL yaiL | noun | majority, the larger part |
ส่วนใหญ่ | suaanL yaiL | adverb | usually; normally; for the most part |
ส่วนใหญ่ก็ไม่ผ่าน | suaanL yaiL gaawF maiF phaanL | example sentence | "And, they will probably not approve your request [anyway]." |
ส่วนใหญ่กสิกรไม่มีที่ทำกินเป็นของตนเอง | suaanL yaiL gaL siL gaawnM maiF meeM theeF thamM ginM bpenM khaawngR dtohnM aehngM | example sentence | "For the most part, farmers do not have their own workplaces." "For the most part, farmers do not own their own land." |
ส่วนใหญ่ของสัตว์ประเภทนี้ไม่ได้อาศัยอยู่ในน้ำ | suaanL yaiL khaawngR satL bpraL phaehtF neeH maiF daiF aaM saiR yuuL naiM naamH | example sentence | The majority of the animals of this class do not live in the sea. |
ส่วนใหญ่จะเป็นมะพร้าวอ่อนค่ะ เพื่อทางธุรกิจนะคะ เพื่อหารายได้นะคะทำงาน | suaanL yaiL jaL bpenM maH phraaoH aawnL khaF pheuuaF thaangM thooH raH gitL naH khaH pheuuaF haaR raaiM daiF naH khaH thamM ngaanM | example sentence | "Usually it is the young coconut which is sought for commercial purposes and to make money." |
ส่วนใหญ่จะใส่เข้าบริเวณใต้กระดูกไหปลาร้า ด้านซ้าย หรือขวา | suaanL yaiL jaL saiL khaoF baawM riH waehnM dtaiF graL duukL haiR bplaaM raaH daanF saaiH reuuR khwaaR | example sentence | "Usually, [the pacemaker] is placed under the left or right collar bone." |
ส่วนใหญ่พวกนักเตะจะมองลูกฟุตบอลแบบผ่าน ๆ หรือปรายตามอง | suaanL yaiL phuaakF nakH dtehL jaL maawngM luukF footH baawnM baaepL phaanL phaanL reuuR bpraaiM dtaaM maawngM | example sentence | "Most of the time the players can see the football only in passing or at a glance..." |
ส่วนใหญ่พวกมันจะไปยังที่ต่าง ๆ ในช่วงเวลาเดียวกันของทุกปี | suaanL yaiL phuaakF manM jaL bpaiM yangM theeF dtaangL naiM chuaangF waehM laaM diaaoM ganM khaawngR thookH bpeeM | example sentence | "Usually the herd will go to particular places at certain times every year." |
ส่วนใหญ่ไม่มีอาวุธอะไรที่จะไปต่อสู้ ยกเว้นแมงมุมบางชนิดที่มีพิษร้ายแรง | suaanL yaiL maiF meeM aaM wootH aL raiM theeF jaL bpaiM dtaawL suuF yohkH wenH maaengM moomM baangM chaH nitH theeF meeM phitH raaiH raaengM | example sentence | "It has few weapons to fight with, save for the fact that some species of spiders are highly poisonous." |
ส่วนใหญ่เวลาที่ผมต้องเข้าร้านบาร์เบอร์ ผมจะต้องนั่งรอ เพราะจะมีคนตัดอยู่ก่อนหน้านี้แล้ว | suaanL yaiL waehM laaM theeF phohmR dtawngF khaoF raanH baaM buuhrM phohmR jaL dtawngF nangF raawM phrawH jaL meeM khohnM dtatL yuuL gaawnL naaF neeH laaeoH | example sentence | "Usually when I go to the barbershop, I have to sit and wait because there were already people having their hair cut." |
ส่วนใหญ่สัมผัสกับนักการเมืองน้อยมากจนแทบไม่เคยเห็นหน้ากันเลย แต่ถึงเวลาไปเลือกตั้งแล้วจบกัน | suaanL yaiL samR phatL gapL nakH gaanM meuuangM naawyH maakF johnM thaaepF maiF kheeuyM henR naaF ganM leeuyM dtaaeL theungR waehM laaM bpaiM leuuakF dtangF laaeoH johpL ganM | example sentence | "Usually, they have no contact with politicians and rarely see them at all; we only see them at election time and that’s it." |
ส่วนใหญ่เสนอหัวข้อแนวคิดและเหตุผลเพียงสั้น ๆ | suaanL yaiL saL nuuhrR huaaR khaawF naaeoM khitH laeH haehtL phohnR phiiangM sanF | example sentence | "Most of them briefly presented their ideas and reasons for the essay." |
ส่วนไหน | suaanL naiR | adverb | which part? |
ส่วนอาจารย์เสื้อโปโลสีฟ้ายืนสังเกตการณ์อยู่หลังห้องมองผมด้วยสายตาเป็นมิตร | suaanL aaM jaanM seuuaF bpo:hM lo:hM seeR faaH yeuunM sangR gaehtL gaanM yuuL langR haawngF maawngM phohmR duayF saaiR dtaaM bpenM mitH | example sentence | "The professor in the light blue polo shirt who stood observing in the back of the room glanced at me in a friendly manner." |
ส่วนอาชีพมิสเตอร์คริส เป็นเจ้าของบริษัทท่องเที่ยวในประเทศอังกฤษ ชื่อคริส เทเวล | suaanL aaM cheepF mitH dtuuhrM khritH bpenM jaoF khaawngR baawM riH satL thaawngF thiaaoF naiM bpraL thaehtF angM gritL cheuuF khritH thaehM waehnM | example sentence | "Mr. Chris is the owner of a travel company in England named “Chris Travel”." |
ส่วน เอ เป็นแม่บ้านในรีสอร์ต | suaanL aehM bpenM maaeF baanF naiM reeM saawdL | example sentence | "As for Ae, she is a housekeeper at the resort." |
ส่วนโอ่งมังกรกับไหนั้น ๆ เอาไว้เก็บปลาร้าแล้วแต่ว่าบ้านหลังไหนมีอุปกรณ์อะไรที่เหมาะพร้อมสำหรับการบรรจุปลาร้า | suaanL o:hngL mangM gaawnM gapL haiR nanH nanH aoM waiH gepL bplaaM raaH laaeoH dtaaeL waaF baanF langR naiR meeM ooL bpaL gaawnM aL raiM theeF mawL phraawmH samR rapL gaanM banM jooL bplaaM raaH | example sentence | "[Various] jars and pots can be used to store and pickle the fermented fish, depending on what is available in the house." |
ส่วนตน | suaanL dtohnM | adjective | private; personal |
สวนลุม | suaanR loomM | proper noun | Lumphini Park (casual speak for สวนลุมพินี) |
สวนหลวง | suaanR luaangR | proper noun | [เขตสวนหลวง] [administrative district of Bangkok] Suan Luang |
สวนะ | saL waH naH | noun, loanword, Pali | listening; hearing |
noun, loanword, Pali | flow; movement | ||
สวบ | suaapL | onomatopoeia | [สวบสาบ] [sound of rustling leaves] |
สวบสาบ | suaapL saapL | onomatopoeia | [สวบสาบ] [sound of rustling leaves] |
สวพ. | saawR waawM phaawM | proper noun, abbreviation | [abbreviation for สถานีวิทยุเพื่อความปลอดภัยและการจราจร] FM91 Traffic Pro |
สวม | suaamR | verb | to wear; to put on; to dress with; to cover; to clothe |
verb | to take someone's place; substitute for | ||
สวมกอด | suaamR gaawtL | verb, transitive | to embrace; hug; enfold; cuddle; caress; fondle |
สวมบท | suaamR bohtL | noun | to take on the role of |
สวมบทบาทแทนพ่อแม่ | suaamR bohtL baatL thaaenM phaawF maaeF | verb, phrase | to act in loco parentis; serve in a parental role |
สวมพอดี | suaamR phaawM deeM | adjective | [of clothing] fit, a good fit |
สวมรอย | suaamR raawyM | verb, intransitive | to act as an imposter; to follow the same path as another person;take one's place wrongfully; take another's place by assuming his name; take other's step under false pretenses |
สวมสิทธิ | suaamR sitL thiH | verb, phrase | "to take over someone’s right to some benefit." |
สวมเสื้อคอกว้างชะเวิกชะวาก | suaamR seuuaF khaawM gwaangF chaH weerkF chaH waakF | example sentence | "[She] wore a deep-neck blouse, flashing as she walked." |
สวมใส่ | suaamR saiL | verb | to wear (clothing) |
สวมหมวกกันน็อค | suaamR muaakL ganM nawkH | verb | put on (wear) a helmet |
สวมหัวโขน | suaamR huaaR kho:hnR | verb | [metaphor] to occupy a high government position or to have a high rank in society and thus to become cocky and enjoys exercising one’s power. |
ส้วม | suaamF | toilet; water closet; bathroom; lavatory | |
ส้วมซึม | suaamF seumM | noun | restroom with a septic tank |
ส้วมที่ถูกสุขลักษณะย่อมไม่แพร่กระจายเชื้อโรค | suaamF theeF thuukL sookL lakH saL naL yaawmF maiF phraaeF graL jaaiM cheuuaH ro:hkF | example sentence | "Toilet facilities which (are maintained according to) good hygienic conditions do not spread (harmful) germs." |
ส้วมสาธารณะ | suaamF saaR thaaM raH naH | noun | public restroom |
สวย | suayR | adjective | [is] beautiful; pretty; lovely; gorgeous; attractive; nice-looking [usually referring to women but also possibly a view] |
adjective | [สวย ๆ] [is] very pretty | ||
สวยกว่า | suayR gwaaL | adjective | [is] prettier than... |
สวยงาม | suayR ngaamM | adjective, phrase | [is] beautiful; attractive; charming; exquisite; fair; fine; gorgeous; handsome; lovely |
สวยงามจนน่าหลงใหล | suayR ngaamM johnM naaF lohngR laiR | adjective, phrase, formal | so ravishingly beautiful and fascinating; magic (beauty) |
สวยจับใจ | suayR japL jaiM | adjective, phrase | [is] stunningly beautiful |
สวยตายล่ะ! | suayR dtaaiM laF | example sentence, colloquial, sarcastic-humorous | [imperative tone] "Yeah, right, beautiful!" |
Page 30 of 94. « prev page index next » |