thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
สอ เสือtigerThe 40th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ส (ส)
TIS-620 value: 0xส (ส)


4545 Thai words on 91 Pages
ส.สการ์เลตต์ส่งสงครามสงานท่าทีสติสโตเกอร์สถานสถาบันส้นสนามสนุกสปสช.สภาสภาพัฒน์สมสมเด็จสมมุติสมัครสมัยสมิงสมุหบัญชีสรรพสามิตสร้างสลดสลิ่มส่วน......ส้วมสวัสดิสหสองส่องสอบสะดุ้งสะบัดสะบิ้งสะอึกสั่งสังคมสัจจสัญลักษณ์สัตว์สั้นสัปคับสัมพันธภาพสาเกสาบสามัญสาย...สายาห์สารบัญสาวส่ำสำนักสำปะหลังสำหรับสิ่ง...สิ่งเจือปนสินสิ้นสิบสี...สีดาสื่อสุขสันต์สุดสุทธิพลสุมสุรีสู่สูญสิ้นเสถียรเส้นเสบียงเสริมเสาเสีย...เสียง...เสือเสื้อ...แสงแสดงโสตใส่

Page 28
ส่วนเธอนั่งอยู่บนเตียงsuaanL thuuhrM nangF yuuL bohnM dtiiangMexample sentence"As for her, she sat on the bed."
ส่วนน้อย suaanL naawyHadjectivethe least; minority
ส่วนนายสำรวยมอบพระสมเด็จวัดระฆังเลี่ยมทองคืนเป็นสินสอด ๑ องค์suaanL naaiM samR ruayM maawpF phraH sohmR detL watH raH khangM liiamF thaawngM kheuunM bpenM sinR saawtL neungL ohngMexample sentence"As for Mr. Samruey, he gave a gold-encased Phra Somdej Wat Rakang amulet as a dowry."
ส่วนแนวโน้มความเป็นไปได้suaanL naaeoM no:hmH khwaamM bpenM bpaiM daiFadverb, phraseAs for what might likely happen...
ส่วนในเกียวโต เมืองหลวงเก่าญี่ปุ่น ซึ่งเป็นอีกหนึ่งแหล่งยอดนิยมของนักท่องเที่ยว ก็เกิดเสียงโอดครวญจากชาวบ้านเช่นกันsuaanL naiM giaaoM dto:hM meuuangM luaangR gaoL yeeF bpoonL seungF bpenM eekL neungL laengL yaawtF niH yohmM khaawngR nakH thaawngF thiaaoF gaawF geertL siiangR o:htL khruaanM jaakL chaaoM baanF chenF ganMexample sentence"In Kyoto, the ancient capital of Japan, which is yet another highly popular tourist destination, complaints have also increased from the local people."
ส่วนในต่างประเทศก็วางแผนแบบเดียวกันนี้เอาไว้ด้วยตัวเลขที่ร้อยละเก้าสิบsuaanL naiM dtaangL bpraL thaehtF gaawF waangM phaaenR baaepL diaaoM ganM neeH aoM waiH duayF dtuaaM laehkF theeF raawyH laH gaaoF sipLexample sentence"As for [cars sold] overseas, [Ford] is planning to do the same thing with an objective to achieve a 90% penetration [within the same timeframe]."
ส่วนในร้านเสริมสวยจะเป็นผู้หญิงหรือไม่ก็เป็นกะเทยsuaanL naiM raanH seermR suayR jaL bpenM phuuF yingR reuuR maiF gaawF bpenM gaL theeuyMexample sentence"As for beauty salons, the [hairdressers] will be women, or, if not, gay men."
ส่วนบน suaanL bohnMnounthe top of an object
ส่วนบุคคล suaanL bookL khohnMadjectivepersonal; individual
ส่วนบุญ suaanL boonMnounportions of merits
ส่วนเบ็ดเตล็ดsuaanL betL dtaL letLnounodds and ends; bits and pieces
ส่วนแบ่ง suaanL baengLnouna part or share of something
ส่วนแบ่งการตลาดsuaanL baengL gaanM dtaL laatLnounmarket share
ส่วนแบ่งกำไรsuaanL baengL gamM raiMnounsharing profits
ส่วนแบ่งตลาดsuaanL baengL dtaL laatLnounmarket share
ส่วนแบ่งผลประโยชน์suaanL baengL phohnR bpraL yo:htLnounparticipatory interest; divisible share (in profits, for example)
ส่วนประกอบ suaanL bpraL gaawpLnouncomposition; components
ส่วนประกอบพื้นฐานsuaanL bpraL gaawpL pheuunH thaanRnounbasic structural elements; structure
ส่วนประกาศที่เพิ่มเติมห้ามออกจากตำบล มีหลายคนที่ทำงานข้ามตำบลsuaanL bpraL gaatL theeF pheermF dteermM haamF aawkL jaakL dtamM bohnM meeM laaiR khohnM theeF thamM ngaanM khaamF dtamM bohnMexample sentence"Regarding the announcement that reiterated the prohibition against leaving the subdistrict where people are currently living, there are many people who work outside their subdistricts."
ส่วนปลาตัวเล็ก อย่างปลาซิว ปลาขาว ปลากระดี่ กุ้งชาวบ้านมักนำมาหมักทำเป็นปลาร้า ปลาจ่อมบ้าง suaanL bplaaM dtuaaM lekH yaangL bplaaM siuM bplaaM khaaoR bplaaM graL deeL goongF chaaoM baanF makH namM maaM makL thamM bpenM bplaaM raaH bplaaM jaawmL baangFexample sentence"Small fish, such as minnows, whitefish, gourami, and shrimp are fermented to make fermented fish and pickled fish dip."
ส่วนผม ด้านบนจะใช้ปัตตะเลี่ยนไถแต่ว่าไม่เกรียนนะครับ เอาแค่ให้เหลือผมประมาณหนึ่งเซ็นติเมตรsuaanL phohmR daanF bohnM jaL chaiH bpatL dtaL liianF thaiR dtaaeL waaF maiF griianM naH khrapH aoM khaaeF haiF leuuaR phohmR bpraL maanM neungL senM dtiL maehtFexample sentence"For me, [the barber] uses an electric clipper to trim the top, but not to cut all the way down to the scalp; about one centimeter of hair is left [on top]."
ส่วนผมด้านหน้า ช่างจะใช้กรรไกรเล็มเอานะครับ ค่อย ๆ เล็มไปเรื่อย ๆ จนกระทั่งดูดีแล้วsuaanL phohmR daanF naaF changF jaL chaiH ganM graiM lemM aoM naH khrapH khaawyF khaawyF lemM bpaiM reuuayF reuuayF johnM graL thangF duuM deeM laaeoHexample sentence"As for the hair in front, the barber uses a scissors to trim [it]. [He] gradually trims around until it looks good."
ส่วนผมมาช้า ๑๕ นาทีsuaanL phohmR maaM chaaH sipL haaF naaM theeMexample sentence"I was 15 minutes late."
ส่วนผสม suaanL phaL sohmRnouncomposition of a material; ingredients; mixture
ส่วนผสมของเหลวที่เบากว่าอากาศsuaanL phaL sohmR khaawngR laayoR theeF baoM gwaaL aaM gaatLnoun, phrasea liquefied gas
ส่วนฝั่งใหม่ก็น่าจะอายุเกินร้อยปีนิด ๆ ลักษณะเป็นบ้านถอดประกอบ คือยกจากที่อื่นมาสร้างที่ตรงนี้suaanL fangL maiL gaawF naaF jaL aaM yooH geernM raawyH bpeeM nitH lakH saL naL bpenM baanF thaawtL bpraL gaawpL kheuuM yohkH jaakL theeF euunL maaM saangF theeF dtrohngM neeHexample sentence"The new portion is likely a little over 100 years old; its form appears to be a home which was dismantled and reconstituted, that is, it was taken from somewhere else and reconstructed in this location."
ส่วนฝ่ายอังกฤษเดินถือร่มแบบชาวเหนือเดินมาเป็นแถวนวยนาดสวยงาม และสนุกสนานท่ามกลางสภาพอากาศที่ร้อนจัดsuaanL faaiL angM gritL deernM theuuR rohmF baaepL chaaoM neuuaR deernM maaM bpenM thaaeoR nuayM naatF suayR ngaamM laeH saL nookL saL naanR thaamF glaangM saL phaapF aaM gaatL theeF raawnH jatLexample sentence"The British folk strolled along merrily and beautifully carrying Northern-style umbrellas; they enjoyed themselves as they walked despite the very hot weather."
ส่วนเพศชาย ก็อยู่เป็นโสดเพิ่มขึ้นในทุกกลุ่มอายุsuaanL phaehtF chaaiM gaawF yuuL bpenM so:htL pheermF kheunF naiM thookH gloomL aaM yooHexample sentence"As for men, the number of single men increased in every age group."
ส่วนเฟอร์นิเจอร์พวกตู้เตียง ก็ไม่รู้จะยกให้สูงได้อย่างไร suaanL fuuhrM niH juuhrM phuaakF dtuuF dtiiangM gaawF maiF ruuH jaL yohkH haiF suungR daiF yaangL raiMexample sentence"He did not know how he could possibly raise his furniture, that is his closet and bed, [up off the floor]."
ส่วนแฟชั่นทางภาษาที่นิยมใช้กันในหมู่วัยรุ่นเป็นเพียงชั่วระยะเวลาหนึ่งเท่านั้นและไม่ถึงกับทำให้ชาติล่มจมหรอกsuaanL faaeM chanF thaangM phaaM saaR theeF niH yohmM chaiH ganM naiM muuL waiM roonF bpenM phiiangM chuaaF raH yaH waehM laaM neungL thaoF nanH laeH maiF theungR gapL thamM haiF chaatF lohmF johmM raawkLexample sentence"The fashionable popular language in use by teenagers is just a passing fad; it will not cause the nation to fail."
ส่วนภูเก็ตวันนี้ เป็นเหมือนหญิงสาวที่ไม่มีวันหวนกลับไปสู่ความเยาว์วัยได้ ไม่ว่าจะพึ่งเครื่องสำอางลบรอยย่นชะลอวัยยี่ห้อใดก็ตามsuaanL phuuM getL wanM neeH bpenM meuuanR yingR saaoR theeF maiF meeM wanM huaanR glapL bpaiM suuL khwaamM yaoM waiM daiF maiF waaF jaL pheungF khreuuangF samR aangM lohpH raawyM yohnF chaH laawM waiM yeeF haawF daiM gaawF dtaamMexample sentence"As for Phuket today, it is like an old dowager whose [beauty] will never return to what it was in her youth, no matter which wrinkle-cream she might use to erase the years."
ส่วนภูมิภาค suaanL phuuM miH phaakFadjective[is] provincial
ส่วนมาก suaanL maakFnoun, adjective, adverbmajority, the most
ส่วนมากsuaanL maakFadverbmostly, usually, most of the time
ส่วนแม่แฟนนั่งตรงข้ามกันsuaanL maaeF faaenM nangF dtrohngM khaamF ganMexample sentence"His girlfriend’s mother sat directly in front of him."
ส่วนแมวท้องถิ่นหรือว่าแมวจรจัดเนี่ย เราอย่าไปใกล้มันนะครับ มันจะดุกว่าแมวที่บ้าน มันอาจจะกัดเราได้นะครับsuaanL maaeoM thaawngH thinL reuuR waaF maaeoM jaawnM jatL niiaF raoM yaaL bpaiM glaiF manM naH khrapH manM jaL dooL gwaaL maaeoM theeF baanF manM aatL jaL gatL raoM daiF naH khrapHexample sentence"As for local cats or stray cats, we should not approach them; they are much more aggressive than a house cat. They may even bite us."
ส่วนแมวเมืองนอกหรือว่าแมวต่างประเทศหรือว่าแมวฝรั่งเนี่ย จะเป็นแมวที่ตัวอ้วนรูปร่างใหญ่หน้าตาน่ารักกว่าแมวไทยsuaanL maaeoM meuuangM naawkF reuuR waaF maaeoM dtaangL bpraL thaehtF reuuR waaF maaeoM faL rangL niiaF jaL bpenM maaeoM theeF dtuaaM uaanF ruupF raangF yaiL naaF dtaaM naaF rakH gwaaL maaeoM thaiMexample sentence"As for foreign cats, they are fat, have large bodies, and have a cuter appearance than Siamese cats."
ส่วนย่อยsuaanL yaawyFnounfraction; component
ส่วนย่อยsuaanL yaawyFnounportion; small part/section/cut/piece/segment
ส่วนรถแท็กซี่ขอขยับราคามิเตอร์ค่าโดยสารระยะที่ ๒suaanL rohtH thaekH seeF khaawR khaL yapL raaM khaaM miH dtuuhrM khaaF dooyM saanR raH yaH theeF saawngRexample sentence"As for taxis, they requested a meter fee increase for the second distance..."
ส่วนรวม suaanL ruaamMnoun, adjectivethe people at large; the public; us all; commons
ส่วนรวมนิยมsuaanL ruaamM niH yohmMnounCollectivism
ส่วนร่วมsuaanL ruaamFnoun[ส่วนร่วม] participation in
ส่วนรอง suaanL raawngMnounsubordinated part
ส่วน "ระเบียบในการประกอบรูปคำให้เป็นประโยค" นั้น คงจะอาศัยพจนานุกรมฉบับใดไม่ได้ เพราะพจนานุกรมไม่ใช่ตำราที่ว่าด้วยการสร้างประโยคsuaanL raH biiapL naiM gaanM bpraL gaawpL ruupF khamM haiF bpenM bpraL yo:hkL nanH khohngM jaL aaM saiR phohtH jaL naaM nooH grohmM chaL bapL daiM maiF daiF phrawH phohtH jaL naaM nooH grohmM maiF chaiF dtamM raaM theeF waaF duayF gaanM saangF bpraL yo:hkLexample sentence"As for [the element of] “how words are organized into sentences” we cannot rely on a dictionary because the dictionary is not a textbook on how sentences are constructed."
ส่วนเรื่องรองเท้าเตะฟุตบอลสมัยนี้ที่สีฉูดฉาดบาดใจอย่าง ส้มแปร๋น เหลืองอ๋อย หรือเขียวนีออน นั้น สีที่จัดจ้านเหล่านี้ ไม่ได้มีผลต่อการเล่นฟุตบอลใด ๆ ทั้งสิ้นsuaanL reuuangF raawngM thaaoH dtehL footH baawnM saL maiR neeH theeF seeR chuutL chaatL baatL jaiM yaangL sohmF bpraaenR leuuangR aawyR reuuR khiaaoR neeM aawnM nanH seeR theeF jatL jaanF laoL neeH maiF daiF meeM phohnR dtaawL gaanM lenF footH baawnM daiM thangH sinFexample sentence"Consider today’s disgustingly flashy football shoes which are bright orange, vivid yellow, or neon green; these flashy [shoes] have no effect on the actual on-field play."
ส่วนเรื่องอื่น ๆ เช่น จะใช้ชีวิตอย่างไร ใครจะดูแลเรา หรือกระทั่งการเตรียมสภาพจิตใจ บางคนก็คิดแล้วว่าแก่ตัวไปจะทำงานชุมชน ทำเพื่อสาธารณประโยชน์มากขึ้นsuaanL reuuangF euunL chenF jaL chaiH cheeM witH yaangL raiM khraiM jaL duuM laaeM raoM reuuR graL thangF gaanM dtriiamM saL phaapF jitL jaiM baangM khohnM gaawF khitH laaeoH waaF gaaeL dtuaaM bpaiM jaL thamM ngaanM choomM chohnM thamM pheuuaF saaR thaaM raH naH bpraL yo:htL maakF kheunFexample sentence"As for other issues, for example, what we do with our lives, who will take care of us, or preparing our emotional state, some people think that when they get old they will do community service and do more for the public benefit."
ส่วนฤดูการโยกย้ายนายทหาร มีหลายคนเกรงจะมีการย้ายล้างบาง เพื่อเช็คบิลกลุ่มอำนาจใหม่ที่ตกเป็นฝ่ายเพลี่ยงพล้ำsuaanL reuH duuM gaanM yo:hkF yaaiH naaiM thaH haanR meeM laaiR khohnM graehngM jaL meeM gaanM yaaiH laangH baangM pheuuaF chekH binM gloomL amM naatF maiL theeF dtohkL bpenM faaiL phliiangF phlaamHexample sentence"During the military reassignment season many people are afraid of a total purge in order to take to task the new power clique which has found itself on the wrong side."
ส่วนลด suaanL lohtHnoundiscount
ส่วนล่างsuaanL laangFnoun, adjective, adverb, phrasebottom
Page 28 of 91.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.