thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
สอ เสือtigerThe 40th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ส (ส)
TIS-620 value: 0xส (ส)


4050 Thai words on 81 Pages
ส.สการ์เลตต์ส่งสงครามสดุดีสเตซี่สถานสถานีสทอภ.สนามสนิมสปริงสภาสภาวะส้มสมถะสมรสสมัยสมาชิกสมุดสยุมพรสระสรีรสลายสวนส่วน...สวะสวิตช์ส่อสองสอบสะดุดสะพานสักสังเกตสังฆสัญญาสัตว์สันสับสัมภาระสาดสามสามีสาย...สารสาวสำแดงสำนักสำเร็จสิ่ง...สิงห์สินสิ้นสิ่วสีสี่สื่อสุขสันต์สุดสุนัขสุราสู้สูตรเส้นเสน่ห์เสมอเสวกามาตย์เสีย...เสียงเสี่ยงเสือเสื้อเสื่อมแสงแสร้งใส่

Page 19
สมาชิกซึ่งมาจากการเลือกตั้งแบบสัดส่วนsaL maaM chikH seungF maaM jaakL gaanM leuuakF dtangF baaepL satL suaanLnounmember (of parliament) elected on a party-list basis
สมาชิกภาพsaL maaM chikH phaapFnounmembership
สมาชิกรัฐสภา saL maaM chikH ratH thaL saL phaaMnounmember of parliament
สมาชิกวุฒิสภาsaL maaM chikH wootH saL phaaMnounSenator
สมาชิกสภา saL maaM chikH saL phaaMnoun, phrase, formalassemblyman; councilperson; member of the assembly
สมาชิกสภากรุงเทพมหานครsaL maaM chikH saL phaaM groongM thaehpF maH haaR naH khaawnMproper nounMember of the Bangkok Metropolitan Council
สมาชิกสภาผู้แทนราษฎร์saL maaM chikH saL phaaM phuuF thaaenM raatFnounMember of the House of Representatives
สมาทานsaL maaM thaanMverbto agree to observe (as a precept)
สมาธิ saL maaM thiHnounmeditation; concentration; focus
สมาธิsaL maatL[alternate pronunciation of สมาธิ ]
สมาธิสั้นsaL maaM thiH sanFnounattention deficit disorder (ADD); short attention span
สมานsaL maanRverb, transitive, loanword, Palito unite; to bring together dissenting factions; cement; connect; bind; join; combine; incorporate
verb, transitiveto patch up; reconcile; to heal; to repair
สมานใจsaL maanR jaiMverbto unite in love or friendship
สมานแผลsaL maanR phlaaeRverbto heal a wound
สมานฉันท์saL maanM naH chanRnounreconciliation; harmony
สมาบัติsaL maaM batLnoun, loanword, Paliecstatic meditation, the attainment of pure exaltation through deep meditation
nounsuccess; achievement
nounopportunity; chance
nounmeeting; discovering
สมาพันธ์saL maaM phanMnounfederation; confederation; confederacy
confederation; union; league
สมาร์ตโฟนsaL maadF fo:hnMnoun, loanword, English[Thai transcription of foreign loanword] smartphone
สมาร์ทsaL maatFadjective, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] smart; [is] fashionable; well-dressed
สมาร์ทการ์ดsaL maatF gaadLnoun, loanword, English[Thai transcription of foreign loan word] smartcard
สมาสsaL maatLnoun, formal, loanword, Palicombination
noun, proper noun, formal, loanword, Pali[the Pali grammatical method of 'combining' words of Pali or Sanskrit origin together to form a new word or term]
สม่ำเสมอ saL mamL saL muuhrRadjectiveregular; constant; consistent; uniform
adverb[อย่างสม่ำเสมอ] regularly; on a regular basis
สมิง saL mingRnounbrave warrior
สมิทsaL mitHproper noun, loanword, EnglishSmith
สมิธsaL mitHproper noun, loanword, English[Thai transcription of English name] Smith
สมีsaL meeRnounan excommunicated priest
noun, loanword, Sanskrit[ต้นสมี] Sesbania aegyptiaca
สมุกsaL mookLnoun, loanword, Sanskritblack varnish containing pulverized charcoal
สมุจเฉทsaL mootL chaehtLnoun, loanword, Palibanishment; exile; extermination; expatriation; excommunication
สมุฏฐานsaL mootL thaanRnoun, loanword, Paliplace of origin; cause; root cause
สมุด saL mootLnounledger; notebook or directory [typically not a formal book]
noun[สมุดจด] notebook; book in which notes are written
สมุดจดsaL mootL johtLnoun[สมุดจด] notebook; book in which notes are written
สมุดฉีกsaL mootL cheekLnounscratch pad
สมุดเช็ค saL mootL chekHnouncheckbook
สมุดดวงตราไปรษณีย์ saL mootL duaangM dtraaM bpraiM saL neeMnounbook of stamps
สมุดดำsaL mootL damMnounThai long book made of pulp from trees of the family Uricaceae
สมุดที่อยู่ saL mootL theeF yuuLnounaddress book
สมุดโทรศัพท์saL mootL tho:hM raH sapLnountelephone directory
สมุดโน้ต saL mootL no:htHnounnotebook
สมุดบันทึก saL mootL banM theukHnounnotebook
สมุดบันทึกประจำวัน saL mootL banM theukH bpraL jamM wanMnoundiary
สมุดปกขาวsaL mootL bpohkL khaaoRnounwhite paper; position paper
สมุดปฏิทินโหรsaL mootL bpaL dtiL thinM ho:hnRnounalmanac (used by a fortune teller)
สมุดฝากเงินธนาคาร saL mootL faakL ngernM thaH naaM khaanMnounbank book
สมุดพก saL mootL phohkHnoungrade school report book
สมุดภาพsaL mootL phaapFnounphotograph album
สมุดเยี่ยม saL mootL yiiamFnounguestbook; visitor's ledger
สมุดรายงาน saL mootL raaiM ngaanMnounnotepad; accounting notepad
สมุดลงนามถวายความอาลัยsaL mootL lohngM naamM thaL waaiR khwaamM aaM laiMnounremembrance book at a funeral or cremation
สมุดสะสมแสตมป์ saL mootL saL sohmR saL dtaaemMnounstamp album
สมุดสะสมเหรียญ saL mootL saL sohmR riianRnouncoin album
Page 19 of 81.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.