Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
โล่ง lo:hngF |
contents of this page | |||
1. | โล่ง | lo:hngF | [is] airy; wide open; vacant; free; clear; [of feelings] relieved |
2. | ที่โล่ง | theeF lo:hngF | outside, the wide-open outdoors |
3. | ความโล่ง | khwaamM lo:hngF | emptiness; nothingness |
Royal Institute - 1982 | ||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | โล่ง |
IPA | lôːŋ |
Royal Thai General System | long |
1.  [adjective] | |||
definition | [is] airy; wide open; vacant; free; clear; [of feelings] relieved | ||
related words | ใจชื้น | jaiM cheuunH | to feel relieved; to have a sense of relief; to feel comfortable; to feel consoled; to feel or be at ease or relaxed |
เบาใจ | baoM jaiM | to feel relieved; light-hearted; care-free; at ease; comforted; consoled; relaxed; soothed | |
โล่งใจ | lo:hngF jaiM | [is] relieved; freed from worry | |
โล่งอก | lo:hngF ohkL | to feel relieved; to feel a burden lifted | |
สบายใจ | saL baaiM jaiM | [is] contented, comfortable; the feeling of being contented or comfortable | |
สุขกายสุขใจ | sookL gaaiM sookL jaiM | [is] happy, content | |
examples | โล่งอก | lo:hngF ohkL | to feel relieved; to feel a burden lifted |
โล่งใจ | lo:hngF jaiM | [is] relieved; freed from worry | |
ทุ่งโล่ง | thoongF lo:hngF | field; an open vacant area | |
เตียนโล่ง | dtiianM lo:hngF | [is] clear, level and flat | |
โปร่งโล่ง | bpro:hngL lo:hngF | [is] cleared out; spacious; airy | |
หายใจโล่ง | haaiR jaiM lo:hngF | to take a deep breath; breath a sigh of relief | |
ลานโล่ง | laanM lo:hngF | a clearing (in the forest, e.g.) | |
sample sentences | |||
แม้แต่กระท่อมริมนาที่ปลูกมะละกอกับต้นกล้วยไว้กอหนึ่ง ก็ยังแลโล่งไม่มีสีเขียวของต้นไม้ต้นหญ้าให้เห็น maaeH dtaaeL graL thaawmF rimM naaM theeF bpluukL maH laH gaawM gapL dtohnF gluayF waiH gaawM neungL gaawF yangM laaeM lo:hngF maiF meeM seeR khiaaoR khaawngR dtohnF maaiH dtohnF yaaF haiF henR "Even the hut and the small grove of papaya and banana trees he planted there disappeared; there were neither green trees nor grass to see." | |||
อืมม์ จริงสิ ฉันพลันคิดได้ แล้วเราก็พร้อมใจกันกลับบ้านแบบโปร่ง โล่ง เบา สบาย euumM jingM siL chanR phlanM khitH daiF laaeoH raoM gaawF phraawmH jaiM ganM glapL baanF baaepL bpro:hngL lo:hngF baoM saL baaiM "Hmmm. It’s true. I suddenly thought of something. We were all ready to go back home with a clear, unfettered, lightened spirit." | |||
ทั้งการที่เด็กนักเรียนชายไทยเต็มขั้นนั้นต้องไถผมจนเลี่ยน เตียน และโล่ง thangH gaanM theeF dekL nakH riianM chaaiM thaiM dtemM khanF nanH dtawngF thaiR phohmR johnM liianF dtiianM laeH lo:hngF "That is, Thai male students must cut their hair close to the head so that the head is smooth, level, and visible." | |||
2. ที่โล่ง theeF lo:hngF [noun] | |||
definition | outside, the wide-open outdoors | ||
3. ความโล่ง khwaamM lo:hngF [noun] | |||
definition | emptiness; nothingness | ||
synonyms | ความไม่มีตัวตน | khwaamM maiF meeM dtuaaM dtohnM | emptiness; nothingness |
ความว่างเปล่า | khwaamM waangF bplaaoL | emptiness; nothingness; nothing to do | |