thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ที่สำนักงาน
At the Office
 

parent
categories
category
items
ดินสอ  dinM saawRpencil
กระดาษ graL daatLpaper
สืบค้นseuupL khohnHto search for; to look for; to seek; [Librarian and Information Science] to (try to) retrieve (information from a database)
จะรังเกียจไหมครับ ถ้าผมจะรบกวนขอใช้ห้องน้ำ?
jaL rangM giiatL maiH khrapH thaaF phohmR jaL rohpH guaanM khaawR chaiH haawngF naamH
[polite request made by male] "Would you mind if I use the restroom?"
จะรังเกียจไหมคะ ถ้าดิฉันจะรบกวนขอใช้ห้องน้ำ?
jaL rangM giiatL maiH khaH thaaF diL chanR jaL rohpH guaanM khaawR chaiH haawngF naamH
[polite request made by female] "Would you mind if I use the restroom?"
จะรังเกียจไหมคะ ถ้าดิฉันจะรบกวนขอใช้โทรศัพท์?
jaL rangM giiatL maiH khaH thaaF diL chanR jaL rohpH guaanM khaawR chaiH tho:hM raH sapL
[polite request made by female] "Would you mind if I use the phone?"
ขอใช้โทรศัพท์หน่อยได้ไหมครับ?
khaawR chaiH tho:hM raH sapL naawyL daiF maiH khrapH
[polite request made by male] "May I use the phone, please?"
ขอใช้โทรศัพท์หน่อยได้ไหมคะ?
khaawR chaiH tho:hM raH sapL naawyL daiF maiH khaH
[polite request made by female] "May I use the phone, please?"
แอ็ดมินฯaetL minM[Thai transcription of the foreign loanword] "admin" (short for การบริหาร จัดการ ควบคุมและดูแลระบบหรือกระบวนการ (คอมพิวเตอร์ การเมือง การสอบหรือการจ่ายยา เป็นต้น) or ผู้บริหาร จัดการ ควบคุมและดูแลระบบหรือกระบวนการ (คอมพิวเตอร์ การเมือง การสอบหรือการจ่ายยา เป็นต้น))
ห้องน้ำhaawngF naamHrestroom; bathroom; toilet; washroom; lavatory; head; can
ไม่อยู่maiF yuuL[is] absent; not here; not there
กะเช้า-บ่ายgaL chaaoH baaiLmorning-afternoon shift
กะค่ำgaL khamFnight shift
กะบ่ายgaL baaiLafternoon shift
กะเช้าgaL chaaoHmorning shift
เป็นเรื่องที่สร้างความกังวล
bpenM reuuangF theeF saangF khwaamM gangM wohnM
to be of concern
การขาดทุนครั้งนี้ เป็นเรื่องที่สร้างความกังวลให้เขามาก
gaanM khaatL thoonM khrangH neeH bpenM reuuangF theeF saangF khwaamM gangM wohnM haiF khaoR maakF
"The loss in his trade is of great concern to him."
คณะผู้ร่วมงานkhaH naH phuuF ruaamF ngaanMstaff; crew
ปีหน้า ผมคงจะทำเงินได้ไม่มากเท่าปีนี้
bpeeM naaF phohmR khohngM jaL thamM ngernM daiF maiF maakF thaoF bpeeM neeH
"I will probably not make as much money next year as this year."
มียาแอสไพรินไหมคะ
meeM yaaM aaetL phaiM rinM maiH khaH
[spoken by a female] "Do you have any Aspirin?"
มีค่ะ... จะเอากี่เม็ดคะ
meeM khaF jaL aoM geeL metH khaH
[spoken by a female] "Yes, how many do you want?"
ขอชาสองถ้วย...ใส่น้ำตาลหนึ่ง ไม่ใส่น้ำตาลหนึ่ง
khaawR chaaM saawngR thuayF saiL namH dtaanM neungL maiF saiL namH dtaanM neungL
"Bring two cups of tea, sugar in one and no sugar in the other."
ชวเลขchaH waH laehkFshorthand (writing); stenography
สารบรรณsaanR raH banMdocuments; archives; office correspondence
เจ้าหน้าที่งานสารบรรณ
jaoF naaF theeF ngaanM saanR raH banM
(of a company) documents officer
สำนักงานสาขาsamR nakH ngaanM saaR khaaRbranch office
แฟ้มแขวนfaaemH khwaaenRhanging file (folder)
ห้องทำงานhaawngF thamM ngaanMoffice; studio; workroom
อุปกรณ์เครื่องใช้สำนักงาน
ooL bpaL gaawnM khreuuangF chaiH samR nakH ngaanM
office equipment; office machine(s)
เครื่องแฟกซ์khreuuangF faaekFfax machine
ตั๋วเย็บกระดาษdtuaaR yepH graL daatLa staple; staples
ประวัติการทำงานbpraL watH gaanM thamM ngaanMrésumé
ล่วงเวลาluaangF waehM laaMovertime
เงินล่วงเวลาngernM luaangF waehM laaMovertime pay
หนังสือรับรองnangR seuuR rapH raawngMvouching documents; testimonal; letters of reference and recommendation
ไวท์บอร์ดwaiM baawdL[Thai transcription of English word] whiteboard
ดินสอกดdinM saawR gohtLmechanical pencil
ชั้นวางหนังสือchanH waangM nangR seuuRbookshelf

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 9/19/2017 6:22:43 AM   online source for this page
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.