Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
โปรดฟังอีกครั้ง! bpro:htL fangM eekL khrangH | Listen to me one more time! |
ถ้าไม่มีความจำเป็นคอขาดบาดตายไม่ต้องไปยื่นเรื่องข้ามเขตที่อำเภอ thaaF maiF meeM khwaamM jamM bpenM khaawM khaatL baatL dtaaiM maiF dtawngF bpaiM yeuunF reuuangF khaamF khaehtL theeF amM phuuhrM | If you are not facing a life or death situation, you don’t need to ask [the authorities] to go outside your district. |
คนล้น จนท.. ทำงานไม่ไหวแล้ว khohnM lohnH jaoF naaF theeF thamM ngaanM maiF waiR laaeoH | There are too many people [seeking service]. Government officials cannot keep up with the demand. |
ส่วนใหญ่ก็ไม่ผ่าน suaanL yaiL gaawF maiF phaanL | And, they will probably not approve your request [anyway]. |
คือตอนนี้มีคนตกงานเยอะมาก kheuuM dtaawnM neeH meeM khohnM dtohkL ngaanM yuhH maakF | Currently many people are losing their jobs. |
บางคนอยากย้ายออกจากถิ่นฐานเดิม baangM khohnM yaakL yaaiH aawkL jaakL thinL thaanR deermM | A some people want to move away from where they are currently living. |
ส่วนประกาศที่เพิ่มเติมห้ามออกจากตำบล มีหลายคนที่ทำงานข้ามตำบล suaanL bpraL gaatL theeF pheermF dteermM haamF aawkL jaakL dtamM bohnM meeM laaiR khohnM theeF thamM ngaanM khaamF dtamM bohnM | Regarding the announcement that reiterated the prohibition against leaving the subdistrict where people are currently living, there are many people who work outside their subdistricts. |
แต่เขาจะอนุญาตเฉพาะ บุคลากรทางการแพทย์ dtaaeL khaoR jaL aL nooH yaatF chaL phawH bookL khaH laaM gaawnM thaangM gaanM phaaetF | However [authorities] have given permission [to travel] only to medical workers. |
โดยเข้าระบุให้ลูกจ้างย้ายไปพักกับนายจ้าง dooyM khaoF raH booL haiF luukF jaangF yaaiH bpaiM phakH gapL naaiM jaangF | They have indicated that employees should move in with their employers. |
ซึ่งบางส่วนก็ทำได้ยากเพราะเหตุผลทางการเงินที่จะต้องเช่าบ้านเพิ่มหรือเสียค่าใช้จ่ายเพิ่ม seungF baangM suaanL gaawF thamM daiF yaakF phrawH haehtL phohnR thaangM gaanM ngernM theeF jaL dtawngF chaoF baanF pheermF reuuR siiaR khaaF chaiH jaaiL pheermF | Some have found this difficult to do because of financial considerations that require [their bosses] to rent places for [their employees] to live and incur higher additional costs. |
เลยเกิดความวุ่นวายว่าคนไปกองที่อำเภอเยอะมาก และสุ่มเสี่ยงที่จะติดเชื้อมากขึ้น leeuyM geertL khwaamM woonF waaiM waaF khohnM bpaiM gaawngM theeF amM phuuhrM yuhH maakF laeH soomL siiangL theeF jaL dtitL cheuuaH maakF kheunF | So there has been some confusion because there were so many people congregating in their districts that the risks of contagion [within this group] increased. |
สรุปตามเหตุผลนี้ก็คือคนทำงานข้ามเขตอำเภอ ก็อาจจะไม่ได้รับอนุญาต saL roopL dtaamM haehtL phohnR neeH gaawF kheuuM khohnM thamM ngaanM khaamF khaehtL amM phuuhrM gaawF aatL jaL maiF daiF rapH aL nooH yaatF | The result was that many did cross district borders to work who might not have received permission. |
แต่อย่างเราอยู่ตำบลฉลองช่วงเวลาก่อน 22:00 น. เราสามารถไปไหนมาไหนได้ในตำบลฉลองนี้ dtaaeL yaangL raoM yuuL dtamM bohnM chaL laawngR chuaangF waehM laaM gaawnL naawM raoM saaR maatF bpaiM naiR maaM naiR daiF naiM dtamM bohnM chaL laawngR neeH | For example we live in Chalong subdistrict; we are able to move about freely within the subdistrict before 10:00 pm. |
ปัญหาคือคนที่ยากจนหลายพื้นที่ องค์กรบริหารส่วนท้องถิ่นเข้าไม่ถึงและไม่มีอาหารกิน bpanM haaR kheuuM khohnM theeF yaakF johnM laaiR pheuunH theeF ohngM gaawnM baawM riH haanR suaanL thaawngH thinL khaoF maiF theungR laeH maiF meeM aaM haanR ginM | The problem is that in many areas, the subdistrict authorities are unable to reach the poor who lack of food to eat. |
คนลำบากมากเลยค่ะ เริ่มมีคนฆ่าตัวตาย khohnM lamM baakL maakF leeuyM khaF reermF meeM khohnM khaaF dtuaaM dtaaiM | There are lots of people who are experiencing difficulty; suicides are rising. |
เมื่อวานมีคนกำยาบ้าไปหาตำรวจ meuuaF waanM meeM khohnM gamM yaaM baaF bpaiM haaR dtamM ruaatL | Yesterday someone grabbed a handful of amphetamines and went to the police. |
แล้วบอกให้ตำรวจจับเพราะอยู่นอกคุกก็ไม่มีข้าวกิน laaeoH baawkL haiF dtamM ruaatL japL phrawH yuuL naawkF khookH gaawF maiF meeM khaaoF ginM | He told the police to arrest him because living outside the jail he had no food to eat. |
เศร้ามากเลยค่ะ saoF maakF leeuyM khaF | What a sad situation! |