thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ขอ ไข่eggThe 2nd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ข (ข)
TIS-620 value: 0xข (ข)


2734 Thai words on 55 Pages
......ขณะขนมขบวนขโมยขยายขวักขอ.........ข้อ...ของ...ขอบขัดขับขาข้างขาดขายข่าวข้าว...ขี้...ขึงขึ้นคานขุยเขตเข็นเขยิบเขา.......................................เข้า...เขากวางแข็งไขไข่

Page 39
เขาได้ยินเสียงกีบม้าย่ำลงกับพื้นkhaoR daiF yinM siiangR geepL maaH yamF lohngM gapL pheuunHexample sentence"He heard the sound or horses’ hooves thudding on the ground."
เขาได้ยินเสียงแมลงบินหึ่งอยู่รอบ ๆ หูkhaoR daiF yinM siiangR maH laaengM binM heungL yuuL raawpF raawpF huuRexample sentence"He heard the sound of a flying insect buzzing around his ear."
เขาได้ยินเสียงโหยหวน ลอยมาตามลมยามดึก แต่คิดว่าคงจะหูฝาดไปเอง khaoR daiF yinM siiangR hooyR huaanR laawyM maaM dtaamM lohmM yaamM deukL dtaaeL khitH waaF khohngM jaL huuR faatL bpaiM aehngMexample sentence"His ears caught a faint, eerie and painful groan wafting through the midnight air, but he thought that he might probably be mishearing."
เขาได้รับการฝึกฝนให้เล่นกายกรรมผาดโผนมาตั้งแต่เด็กkhaoR daiF rapH gaanM feukL fohnR haiF lenF gaaiM yaH gamM phaatL pho:hnR maaM dtangF dtaaeL dekLexample sentence"He was trained to be a daring and adventurous gymnast since he was a young child."
เขาได้รับการลดหย่อนภาษีเป็นเงินหลายพันบาทkhaoR daiF rapH gaanM lohtH yaawnL phaaM seeR bpenM ngernM laaiR phanM baatLexample sentence"He received a tax abatement of many thousands of baht."
เขาได้รับความร่วมมือจากสมาชิกสหภาพแรงงานรัฐวิสาหกิจการรถไฟการบินไทยการท่าเรือ ในการผละงานkhaoR daiF rapH khwaamM ruaamF meuuM jaakL saL maaM chikH saL haL phaapF raaengM ngaanM ratH wiH saaR haL gitL gaanM rohtH faiM gaanM binM thaiM gaanM thaaF reuuaM naiM gaanM phlaL ngaanMexample sentence"They received cooperation from the union members of State Railway, Thai Airways, [and] the Port Authority in their strike."
เขาได้รับเลือกตั้งกลับเข้ามาอีกครั้ง ด้วยคะแนนเสียงท่วมท้นกว่าเจ็ดแสนคะแนนkhaoR daiF rapH leuuakF dtangF glapL khaoF maaM eekL khrangH duayF khaH naaenM siiangR thuaamF thohnH gwaaL jetL saaenR khaH naaenMexample sentence"He was reelected by a landslide margin of over 700,000 votes."
เขาได้เรียกร้องให้มีการจัดตั้งองค์การนักศึกษาขึ้นkhaoR daiF riiakF raawngH haiF meeM gaanM jatL dtangF ohngM gaanM nakH seukL saaR kheunFexample sentence"He called for the creation of a student organization."
เขาได้เลื่อนตำแหน่งเป็นหัวหน้าแผนกkhaoR daiF leuuanF dtamM naengL bpenM huaaR naaF phaL naaekLexample sentence"He has been promoted to become the department head."
เขาได้อดิเรกลาภโดยบังเอิญkhaoR daiF aL diL raehkL laapF dooyM bangM eernMexample sentence"He received an unexpected windfall."
เขาได้อยู่ลู่ในสุดเลยได้เปรียบผู้เข้าแข่งขันคนอื่นkhaoR daiF yuuL luuF naiM sootL leeuyM daiF bpriiapL phuuF khaoF khaengL khanR khohnM euunLexample sentence"He got the inside track so he was able to gain an advantage over the other competitors."
เขาตกจากต้นไม้ และมือถูกเจ็บ khaoR dtohkL jaakL dtohnF maaiH laeH meuuM thuukL jepLexample sentence"He fell from the tree and hurt his hand."
เขาตกปากรับคำแล้วว่าจะช่วยดูแลลูกของเราเป็นอย่างดีkhaoR dtohkL bpaakL rapH khamM laaeoH waaF jaL chuayF duuM laaeM luukF khaawngR raoM bpenM yaangL deeMexample sentence"He already promised that he would take good care of our children."
เขาต้องกลายเป็นคนต้องขังทั้ง ๆ ที่ไม่ได้ทำความผิดkhaoR dtawngF glaaiM bpenM khohnM dtawngF khangR thangH thangH theeF maiF daiF thamM khwaamM phitLexample sentence"He has become a prisoner, even though he has done nothing wrong."
เขาต้องกลายเป็นแพะรับบาปไปโดยที่เขาเองไม่ได้ทำผิดอะไรเลยkhaoR dtawngF glaaiM bpenM phaeH rapH baapL bpaiM dooyM theeF khaoR aehngM maiF daiF thamM phitL aL raiM leeuyMexample sentence"He became a scapegoat even though he himself did nothing wrong."
เขาต้องการเงินมากมายเพื่อชุบเลี้ยงลูกน้องของเขาkhaoR dtawngF gaanM ngernM maakF maaiM pheuuaF choopH liiangH luukF naawngH khaawngR khaoRexample sentence"He wants a lot of money so that he can provide for his employees."
เขาต้องการทิ้งช่วงไปไกลเกินที่รถไถจะตามควายของเขาได้ทันkhaoR dtawngF gaanM thingH chuaangF bpaiM glaiM geernM theeF rohtH thaiR jaL dtaamM khwaaiM khaawngR khaoR daiF thanMexample sentence"He wanted there to be a significant delay before the tractors followed his buffalo out [to the fields]."
เขาต้องการประชดบิดาและฉีกหน้าเขาให้เจ็บอายkhaoR dtawngF gaanM bpraL chohtH biL daaM laeH cheekL naaF khaoR haiF jepL aaiMexample sentence"His intention was to ridicule his father and to disgrace and shame him."
เขาต้องการอะไรkhaoR dtawngF gaanM aL raiMexample sentence"What do they want?"
เขาต้องการอะไรไหมkhaoR dtawngF gaanM aL raiM maiRexample sentence"Do they want something?" or "Do they want anything?"
เขาต้องค้นหาคำตอบที่แจ่มชัดกับคำถามในครั้งนี้khaoR dtawngF khohnH haaR khamM dtaawpL theeF jaemL chatH gapL khamM thaamR naiM khrangH neeHexample sentence"This time he needs to find a clear answer to his question."
เขาต้องชนะแน่khaoR dtawngF chaH naH naaeFexample sentence"There's no doubt that he's going to win."
เขาต้องดักดานอยู่ในสำนักงานหนังสือพิมพ์ตลอดชีวิตkhaoR dtawngF dakL daanM yuuL naiM samR nakH ngaanM nangR seuuR phimM dtaL laawtL cheeM witHexample sentence"He has been stuck in his office job at the newspaper for his entire life."
เขาต้องทำงานเพิ่มขึ้นอีก เพราะบ้านก็ใกล้จะถูกยึดอยู่รอมร่อkhaoR dtawngF thamM ngaanM pheermF kheunF eekL phrawH baanF gaawF glaiF jaL thuukL yeutH yuuL raawmM raawFexample sentence"He needs to work harder because his home is close to being repossessed."
เขาต้องเร่งหาข้อมูล เพื่อกลับไปแก้ต่างให้ตนเอง khaoR dtawngF rengF haaR khaawF muunM pheuuaF glapL bpaiM gaaeF dtaangL haiF dtohnM aehngMexample sentence"He needs to hurry up and collect the fact in order to turn around and defend himself."
เขาต้องไหว้วานเพื่อนอาจารย์ให้ช่วยเขียนตัวหนังสือบนแผ่นโฟมkhaoR dtawngF waiF waanM pheuuanF aaM jaanM haiF chuayF khiianR dtuaaM nangR seuuR bohnM phaenL fo:hmMexample sentence"He has to ask his friend the teacher to help in writing the letters of the alphabet on the poster board."
เขาต้องอัปยศอดสูเพราะพฤติกรรมคอรัปชั่นได้ถูกเปิดเผยสู่สาธารณะชนkhaoR dtawngF apL bpaL yohtH ohtL suuR phrawH phreuH dtiL gamM khaawM rapH chanF daiF thuukL bpeertL pheeuyR suuL saaR thaaM raH naH chohnMexample sentence"He should be humiliated and embarrassed because his corrupt behavior has now been revealed to the public."
เขาตอบคำถามของผู้สื่อข่าวอย่างแบ่งรับแบ่งสู้เพื่อไม่ให้ถูกครหามากไปกว่านี้khaoR dtaawpL khamM thaamR khaawngR phuuF seuuL khaaoL yaangL baengL rapH baengL suuF pheuuaF maiF haiF thuukL khaH raH haaR maakF bpaiM gwaaL neeHexample sentence"He answered the reporter’s questions in an evasive manner so that he wouldn't be condemned any more than he already had been."
เขาตอบว่า "ไม่เคยครับ คุณแม่ต้องการให้ผมเรียนแล้วก็อ่านหนังสือเยอะ ๆ คุณแม่ซักผ้าได้เร็วกว่าผมด้วยครับ"khaoR dtaawpL waaF maiF kheeuyM khrapH khoonM maaeF dtawngF gaanM haiF phohmR riianM laaeoH gaawF aanL nangR seuuR yuhH khoonM maaeF sakH phaaF daiF reoM gwaaL phohmR duayF khrapHexample sentence"He replied, “No, I never have. My mother wanted me to go to school, so I studied a lot. Also, my mother does laundry faster than I do.”"
เขาตั้งใจจะร่อนจดหมายสมัครงานไปยังบริษัทเป้าหมายจนแล้วจนรอดก็ไม่ได้ทำเสียทีkhaoR dtangF jaiM jaL raawnF johtL maaiR saL makL ngaanM bpaiM yangM baawM riH satL bpaoF maaiR johnM laaeoH johnM raawtF gaawF maiF daiF thamM siiaR theeMexample sentence"He was determined to fire off job application letters to targeted companies; but, for a long time now, he had not done so."
เขาตั้งใจจะเลิกสูบบุหรี่โดยเด็ดขาดkhaoR dtangF jaiM jaL leerkF suupL booL reeL dooyM detL khaatLexample sentence"He is determined to quit smoking cold turkey."
เขาตั้งใจยุติศึกการเมืองระหว่างรัฐบาลกับกลุ่ม กปปส.. ป้องกันไม่ให้ความขัดแย้งลุกลามบานปลายไปเป็นสงครามกลางเมืองในอนาคตkhaoR dtangF jaiM yootH dtiL seukL gaanM meuuangM raH waangL ratH thaL baanM gapL gloomL gaawM bpaawM bpaawM saawR bpaawngF ganM maiF haiF khwaamM khatL yaaengH lookH laamM baanM bplaaiM bpaiM bpenM sohngR khraamM glaangM meuuangM naiM aL naaM khohtHexample sentence"Their intention is to stop the fight between the government and the PDRC and to prevent the dispute from spreading and in the future descending into a civil war."
เขาตั้งสติเพื่อรอรับฟังรายชื่อผู้ประสบเหตุเครื่องบินตกkhaoR dtangF saL dtiL pheuuaF raawM rapH fangM raaiM cheuuF phuuF bpraL sohpL haehtL khreuuangF binM dtohkLexample sentence"He composed his mind to wait for and listen to the list of names of the plane crash victims."
เขาตั้งหน้าตั้งตาทำงานในหน้าที่ของตนอย่างขยันหมั่นเพียรkhaoR dtangF naaF dtangF dtaaM thamM ngaanM naiM naaF theeF khaawngR dtohnM yaangL khaL yanR manL phiianMexample sentence"He concentrates intently on his duties [and works] industriously."
เขาตัดเย็บชุดราตรีนี้อย่างพิถีพิถัน เพราะอยากให้ออกมาสวยงามที่สุดkhaoR dtatL yepH chootH raaM dtreeM neeH yaangL phiH theeR phiH thanR phrawH yaakL haiF aawkL maaM suayR ngaamM theeF sootLexample sentence"She tailored this evening dress in a painstaking manner because she wanted to make her debut in the most beautiful matter possible."
เขาตัดสินใจแน่วแน่ที่จะไปเรียนต่อต่างประเทศkhaoR dtatL sinR jaiM naaeoF naaeF theeF jaL bpaiM riianM dtaawL dtaangL bpraL thaehtFexample sentence"He was firmly determined to further his studies abroad."
เขาตัดสินใจไปตายดาบหน้า แม้ว่าที่ที่เขาไปอยู่จะอันตรายมากก็ตามkhaoR dtatL sinR jaiM bpaiM dtaaiM daapL naaF maaeH waaF theeF theeF khaoR bpaiM yuuL jaL anM dtaL raaiM maakF gaawF dtaamMexample sentence"He decided to go ahead and chance it, even though the place where went to live would be dangerous."
เขาตัดสินใจลาออกจากงานประจำและลุยทำการงานการเมือง ด้วยความเชื่อมั่นในพรสวรรค์แห่งการเป็นนักพูดkhaoR dtatL sinR jaiM laaM aawkL jaakL ngaanM bpraL jamM laeH luyM thamM gaanM ngaanM gaanM meuuangM duayF khwaamM cheuuaF manF naiM phaawnM saL wanR haengL gaanM bpenM nakH phuutFexample sentence"He decided to leave his job and tread a political path with confidence in his gift as an orator."
เขาตัดสินใจลาออกจากงานประจำและลุยทำงานการเมือง ด้วยความเชื่อมั่นในพรสวรรค์แห่งการเป็นนักพูดkhaoR dtatL sinR jaiM laaM aawkL jaakL ngaanM bpraL jamM laeH luyM thamM ngaanM gaanM meuuangM duayF khwaamM cheuuaF manF naiM phaawnM saL wanR haengL gaanM bpenM nakH phuutFexample sentence"He decided to quit his job and to pursue politics with confidence in his natural ability as an orator."
เขาตัดสินใจหยิบปากกาเซนคำสั่งย้ายฟ้าผ่าผู้บริหารไล่เรียงตัวตั้งแต่ปลัดจนถึงข้าราชการkhaoR dtatL sinR jaiM yipL bpaakL gaaM saehnM khamM sangL yaaiH faaH phaaL phuuF baawM riH haanR laiF riiangM dtuaaM dtangF dtaaeL bpaL latL johnM theungR khaaF raatF chaH gaanMexample sentence"He decided to pick up his pen and sign the order to transfer, immediately and without hesitation, one executive after the other; [the order covers executives] all the way from deputy directors to [lower level] civil service [department heads]."
เขาตัดสินใจอำลาการเมือง เนื่องจากเข้าผ่าตัดลำไส้ใหญ่แล้ว อาการต่าง ๆ ที่แทรกซ้อนยังไม่ดีขึ้นkhaoR dtatL sinR jaiM amM laaM gaanM meuuangM neuuangF jaakL khaoF phaaL dtatL lamM saiF yaiL laaeoH aaM gaanM dtaangL dtaangL theeF saaekF saawnH yangM maiF deeM kheunFexample sentence"He decided to leave politics because the complications which arose after his colon surgery have not improved."
เขาตาค้างตกใจนอนฟังเสียงอันแปลกประหลาดอย่างตื่นเต้นkhaoR dtaaM khaangH dtohkL jaiM naawnM fangM siiangR anM bplaaekL bpraL laatL yaangL dteuunL dtenFexample sentence"He lay with his eyes wide-open, listening excitedly to the strange and wonderful sounds."
เขาตาเหลืองเพราะเขาเป็นตับอักเสบkhaoR dtaaM leuuangR phrawH khaoR bpenM dtapL akL saehpLexample sentence"He is jaundiced because he is suffering from hepatitis."
เขาตายไปkhaoR dtaaiM bpaiMexample sentence"He died."
เขาตายเพราะเลือดตกในkhaoR dtaaiM phrawH leuuatF dtohkL naiMexample sentence"He died from an internal hemorrhage."
เขาตายมาได้ ๒ ปีกว่าkhaoR dtaaiM maaM daiF saawngR bpeeM gwaaLexample sentence"He died two years ago."
เขาตายเสียแล้ว khaoR dtaaiM siiaR laaeoHphrasehe, she, or they are already dead
เขาตำหนิติเตียนรัฐบาลด้วยถ้อยคำอันแหลมคม ในคอลัมน์ของเขาkhaoR dtamM niL dtiL dtiianM ratH thaL baanM duayF thaawyF khamM anM laaemR khohmM naiM khaawM lamM khaawngR khaoRexample sentence"In his [newspaper] column, he sharply criticized the government."
เขาติดพันกับงานจนไม่อยากหยุดไปไหนเลยkhaoR dtitL phanM gapL ngaanM johnM maiF yaakL yootL bpaiM naiR leeuyMexample sentence"He was so engrossed in [his] work that he did not want to stop and go anywhere at all."
เขาติดเหล้างอมแงม จนมีเงินเมื่อไรก็ต้องเอาไปละลายกับเหล้าหมดkhaoR dtitL laoF ngaawmM ngaaemM johnM meeM ngernM meuuaF raiM gaawF dtawngF aoM bpaiM laH laaiM gapL laoF mohtLexample sentence"He is a hard-core alcoholic; whenever he has some money he spends it all on liquor."
Page 39 of 55.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.