thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ขอ ไข่eggThe 2nd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ข (ข)
TIS-620 value: 0xข (ข)


3212 Thai words on 65 Pages
......ขณะขนมขนาดข่มขยะขร้ำขวาขอ............ข้อ...ของ...ขอนขออำไพขันขับข้าข้างขาดผึงขายข่าวข้าว...ขี่ขี้ขี้กลากขึ้นขุดเข็ดเขตเขนยเขรอะเขา......................................................เข้า......เขื่องแขวนไข่ไข้

Page 41
เขาคะมำลงไปในถังขยะที่วางอยู่ใกล้กันkhaoR khaH mamM lohngM bpaiM naiM thangR khaL yaL theeF waangM yuuL glaiF ganMexample sentence"He fell over into the garbage bin standing nearby."
เขาค้างชำระค่าใช้โทรศัพท์มาเป็นระยะเวลานานกว่าห้าเดือนแล้วkhaoR khaangH chamM raH khaaF chaiH tho:hM raH sapL maaM bpenM raH yaH waehM laaM naanM gwaaL haaF deuuanM laaeoHexample sentence"He has been behind in his telephone payments for five months already."
เขาคิดขึ้นว่าอายุของตัวเองก็ใกล้เบญจเพส จะตายโหงเมื่อไรก็ยังไม่รู้ ก็เลยตัดสินใจบวชkhaoR khitH kheunF waaF aaM yooH khaawngR dtuaaM aehngM gaawF glaiF baehnM jaL phaehtF jaL dtaaiM ho:hngR meuuaF raiM gaawF yangM maiF ruuH gaawF leeuyM dtatL sinR jaiM buaatLexample sentence"He has been thinking that he has reached the age of 25 years already (and) he might die at any time; here therefore decided to become ordained (as a monk)."
เขาคิดจะเข้าไปทำช่างไม้ต่อให้เสร็จแต่ก็อ่อนล้าเกินกว่าที่จะจับสิ่วและค้อนขึ้นมาอีกครั้งkhaoR khitH jaL khaoF bpaiM thamM changF maaiH dtaawL haiF setL dtaaeL gaawF aawnL laaH geernM gwaaL theeF jaL japL siuL laeH khaawnH kheunF maaM eekL khrangHexample sentence"He considered completing his woodworking project, but he was just too tired to lift his hammer and chisel even one more time."
เขาคิดเช่นนั้นกับเมืองที่เขาอาศัยอยู่ยามนี้ด้วยkhaoR khitH chenF nanH gapL meuuangM theeF khaoR aaM saiR yuuL yaamM neeH duayFexample sentence"He felt the same way about the place he currently lived in."
เขาคิดถึงความเจ็บปวดตอนซุงทับเท้า มันรวดร้าวจนไม่อยากทำงานนี้อีกต่อไป khaoR khitH theungR khwaamM jepL bpuaatL dtaawnM soongM thapH thaaoH manM ruaatF raaoH johnM maiF yaakL thamM ngaanM neeH eekL dtaawL bpaiMexample sentence"He thought about the pain he suffered when the log fell on his foot; it was so painful that he did not want to do this job any more."
เขาคิดยอดรวมทั้งหมดของรายได้หลังหักภาษี แล้วเป็นเงินกว่าร้อยล้านบาทkhaoR khitH yaawtF ruaamM thangH mohtL khaawngR raaiM daiF langR hakL phaaM seeR laaeoH bpenM ngernM gwaaL raawyH laanH baatLexample sentence"We computed the total of income after taxes and the result exceeded 100 million baht."
เขาคิดว่าการทำงานต้องให้เกียรติทุกคนและไม่สบประมาทใคร ที่สำคัญถ้าใครทำงานด้วยความซื่อสัตย์ ต้องให้กำลังใจ เพราะทำงานเพื่อที่จะประโยชน์ของประเทศชาติkhaoR khitH waaF gaanM thamM ngaanM dtawngF haiF giiatL thookH khohnM laeH maiF sohpL bpraL maatL khraiM theeF samR khanM thaaF khraiM thamM ngaanM duayF khwaamM seuuF satL dtawngF haiF gamM langM jaiM phrawH thamM ngaanM pheuuaF theeF jaL bpraL yo:htL khaawngR bpraL thaehtF chaatFexample sentence"He believed that working [in this capacity] requires that you respect everyone and do not insult anyone. It is important that if someone serves in an honest manner, he must be supportive and encouraging because he is working for the people and for the nation."
เขาคิดว่าถ้าสู้ซึ่งหน้าไม่ได้ ก็ต้องใช้อุบายวิธีต่าง ๆ ทำให้มันอ่อนใจกำลังลงkhaoR khitH waaF thaaF suuF seungF naaF maiF daiF gaawF dtawngF chaiH ooL baaiM wiH theeM dtaangL dtaangL thamM haiF manM aawnL jaiM gamM langM lohngMexample sentence"He thinks that if he can't handle him in a fair fight, he'll have to use various tricks to weaken him."
เขาคิดว่าถือไพเหนือกว่าจึงพูดจาข่มขู่ทุกวันkhaoR khitH waaF theuuR phaiM neuuaR gwaaL jeungM phuutF jaaM khohmL khuuL thookH wanMexample sentence"He believed he had the upper hand so he spoke in an intimidating manner each and every day."
เขาคิดอย่างคึกคะนองว่าจะก้าวขึ้นมาเป็นอันดับ หนึ่ง ในวงการผลิตแผงวงจรรวมkhaoR khitH yaangL kheukH khaH naawngM waaF jaL gaaoF kheunF maaM bpenM anM dapL neungL naiM wohngM gaanM phaL litL phaaengR wohngM janM wohmMexample sentence"They impetuously believe that they can progress to become the number one producer of printed circuit boards."
เขาคือคนที่ฉันรักkhaoR kheuuM khohnM theeF chanR rakHexample sentence"He is the person I love."
เขาคือครูของฉันkhaoR kheuuM khruuM khaawngR chanRexample sentence"He's my teacher."
เขาคุ้นชินกับสภาพภูมิอากาศของตำบลนี้เป็นอย่างดีkhaoR khoonH chinM gapL saL phaapF phuuM miH aaM gaatL khaawngR dtamM bohnM neeH bpenM yaangL deeMexample sentence"He is well accustomed to the climate in this Tambol."
เขาคุ้มดีคุ้มร้ายอยู่เสมอจนใคร ๆไม่อยากเข้าใกล้เขาkhaoR khoomH deeM khoomH raaiH yuuL saL muuhrR johnM khraiM maiF yaakL khaoF glaiF khaoRexample sentence"He always acts in such a mentally unstable manner that no one wants to get close to him."
เขาคุยกับลูกค้าkhaoR khuyM gapL luukF khaaHexample sentence"He's talking with his customer."
เขาคุยโขมงโฉงเฉงว่าได้รับเลือกเป็นผู้ใหญ่บ้านแล้วkhaoR khuyM khaL mo:hngR cho:hngR chaehngR waaF daiF rapH leuuakF bpenM phuuF yaiL baanF laaeoHexample sentence"He stated loudly that he had been chosen to be the village headman."
เขาเคยคัดค้านความคิดที่จะซื้อรถไถของเพื่อนคนนี้มาก่อนkhaoR kheeuyM khatH khaanH khwaamM khitH theeF jaL seuuH rohtH thaiR khaawngR pheuuanF khohnM neeH maaM gaawnLexample sentence"In the past they had resisted the idea of buying this friend’s tractor."
เขาเคยคิดที่จะเขียนนวนิยายเรื่องสนธยาที่เกาะ แต่ความฝันได้ภินท์พังไปแล้วkhaoR kheeuyM khitH theeF jaL khiianR naH waH niH yaaiM reuuangF sohnR thaH yaaM theeF gawL dtaaeL khwaamM fanR daiF phinM phangM bpaiM laaeoHexample sentence"She had considered writing a novel about twilight on the island, but her dream was shattered."
เขาเคยคิดหาคันไถและผาลอันใหม่ ราคาของมันไม่เกินกำลังซื้อkhaoR kheeuyM khitH haaR khanM thaiR laeH phaanR anM maiL raaM khaaM khaawngR manM maiF geernM gamM langM seuuHexample sentence"He had considered getting a new plow and blade at a price that he could afford."
เขาเคยถูกตัดสินว่าไม่ผิดkhaoR kheeuyM thuukL dtatL sinR waaF maiF phitLexample sentence"He had been judged not guilty."
เขาเคยถูกไฟคลอกอย่างรุนแรงkhaoR kheeuyM thuukL faiM khlaawkF yaangL roonM raaengMexample sentence"He had been severely burned."
เขาเคยเป็นคนสุภาพอ่อนโยน แต่เดี๋ยวนี้เขาเปลี่ยนเป็นคนหยาบคายตึงตังkhaoR kheeuyM bpenM khohnM sooL phaapF aawnL yo:hnM dtaaeL diaaoR neeH khaoR bpliianL bpenM khohnM yaapL khaaiM dteungM dtangMexample sentence"He used to be a very polite, gentle person, but now he has become rude and impolite."
เขาเคยเป็นจิ๊กโก๋อยู่แถวพัทยาก่อนkhaoR kheeuyM bpenM jikH go:hR yuuL thaaeoR phatH thaH yaaM gaawnLexample sentence"He used to be a ganster living down near Pataya."
เขาเคยเป็นอุปนายกสมาคมโบว์ลิ่งแห่งประเทศไทยkhaoR kheeuyM bpenM oopL bpaL naaM yohkH saL maaM khohmM bo:hM lingF haengL bpraL thaehtF thaiMexample sentence"He used to be the vice chairman of the Thai Bowling Association."
เขาเคยมาที่นี่khaoR kheeuyM maaM theeF neeFexample sentence"He has come here."
เขาเคยมีคนรักแต่ก็ช่วงเวลาสั้น ๆkhaoR kheeuyM meeM khohnM rakH dtaaeL gaawF chuaangF waehM laaM sanFexample sentence"He had someone who had loved [him], but only for a brief period of time."
เขาเคยมีความรักแต่ก็ช่วงเวลาสั้น ๆkhaoR kheeuyM meeM khwaamM rakH dtaaeL gaawF chuaangF waehM laaM sanFexample sentence"He had been in love only for a short period of time."
เขาเคยให้นิยามตัวเองว่าเป็นคนสมาธิสั้น แต่สันหลังยาวkhaoR kheeuyM haiF niH yaamM dtuaaM aehngM waaF bpenM khohnM saL maaM thiH sanF dtaaeL sanR langR yaaoMexample sentence"He had excused himself as having a short attention span, but is rather lazy."
เขาเคล็ดหัวเข่าอยู่ไม่น้อยkhaoR khletH huaaR khaoL yuuL maiF naawyHexample sentence"He sprained his knee quite severely."
เขาแค่กักตัวผมไว้ รอศาลแขวงตัดสินkhaoR khaaeF gakL dtuaaM phohmR waiH raawM saanR khwaaengR dtatL sinRexample sentence"They are only holding me until the district court's judgment."
เขาแค่หลอกใช้ ไม่เคยรักฉันเลยkhaoR khaaeF laawkL chaiH maiF kheeuyM rakH chanR leeuyMexample sentence"He just used me; he never loved me at all."
เขาแค้นใจเพราะแพ้khaoR khaaenH jaiM phrawH phaaeHexample sentence"He resented the fact that he lost." "He felt resentment because he was defeated."
เขาโค้งศีรษะลงเพื่อคารวะและกล่าวขอบคุณในศรัทธาบริจาคของท่านผู้ชมkhaoR kho:hngH seeR saL lohngM pheuuaF khaaM raH waH laeH glaaoL khaawpL khoonM naiM satL thaaM baawM riH jaakL khaawngR thanF phuuF chohmMexample sentence"He bowed his head in order to show his respect and express his thanks for the audience’s generosity."
เขาเฆี่ยนตีคนใช้ราวกับเป็นทาสในเรือนเบี้ยkhaoR khiianF dteeM khohnM chaiH raaoM gapL bpenM thaatF naiM reuuanM biiaFexample sentence"He beats his servants as if they were slaves in a workhouse." "He beats his servants as if they were indentured servants."
เขางัวเงียขึ้นมาจากเตียง แล้วเดินรี่เข้ามาหอมแก้มลูกชายkhaoR nguaaM ngiiaM kheunF maaM jaakL dtiiangM laaeoH deernM reeF khaoF maaM haawmR gaaemF luukF chaaiMexample sentence"He drowsily got up from his bed, then walked straight in to give his son a sniff kiss."
เขางุ่นง่านเหมือนใจลอยนอนลืมตาก่ายหน้าผากจนดึกkhaoR ngoonF ngaanF meuuanR jaiM laawyM naawnM leuumM dtaaM gaaiL naaF phaakL johnM deukLexample sentence"He is worried to distraction; he sleeps with his eyes open and his brow furrowed until late at night."
เขาเงียบไปหลังจากได้ยินคนนินทาkhaoR ngiiapF bpaiM langR jaakL daiF yinM khohnM ninM thaaMexample sentence"He remained quiet after he heard people gossip."
เขาโง่ดักดานkhaoR ngo:hF dakL daanMexample sentence"He is an unmitigated idiot!"
เขาโง่อย่างเหลือแสนkhaoR ngo:hF yaangL leuuaR saaenRexample sentence"He was exceedingly stupid."
เขาจบปริญญาตรีมาทางด้านวิศวกรรม จบปั๊บก็ออกมาหางานทำได้ทันทีkhaoR johpL bpaL rinM yaaM dtreeM maaM thaangM daanF witH saL waH gamM johpL bpapH gaawF aawkL maaM haaR ngaanM thamM daiF thanM theeMexample sentence"He got his college degree in Engineering; once he got his degree, he immediate went out and found a job."
เขาจะกินkhaoR jaL ginMexample sentence"He will eat."
เขาจะจีบกัน เธอก็ไปนั่งเป็นก้างขวางคออยู่ได้khaoR jaL jeepL ganM thuuhrM gaawF bpaiM nangF bpenM gaangF khwaangR khaawM yuuL daiFexample sentence"They would have made out as lovers do, but she went and sat with them preventing them from doing so."
เขาจะซ่อมรถรึไม่khaoR jaL saawmF rohtH reuH maiFexample sentence"Are they fixing the car or not?"
เขาจะเดินทางกลับประเทศไทยเพื่อพิสูจน์ความบริสุทธิ์และต่อสู้คดีตามกระบวนการยุติธรรมอันชอบด้วยกฎหมายและเป็นไปตามหลักนิติธรรมkhaoR jaL deernM thaangM glapL bpraL thaehtF thaiM pheuuaF phiH suutL khwaamM baawM riH sootL laeH dtaawL suuF khaH deeM dtaamM graL buaanM gaanM yootH dtiL thamM anM chaawpF duayF gohtL maaiR laeH bpenM bpaiM dtaamM lakL niH dtiL thamMexample sentence"He will return to Thailand in order to prove his innocence and to fight the case against him in accordance with due process under the law and with the rule of law."
เขาจะโดนไล่ออกจากโรงเรียนเป็นประจำ แต่กระนั้นยังจับพลัดจับผลูได้เข้าเรียนในมหาวิทยาลัยkhaoR jaL do:hnM laiF aawkL jaakL ro:hngM riianM bpenM bpraL jamM dtaaeL graL nanH yangM japL phlatH japL phluuR daiF khaoF riianM naiM maH haaR witH thaH yaaM laiMexample sentence"He is constantly getting thrown out of school; nevertheless he might just possibly be able to gain entry into the university."
เขาจะต้องทำอะไรทุกอย่างอย่างโจ๋งครึ่มเพื่อโฆษณาตัวเองkhaoR jaL dtawngF thamM aL raiM thookH yaangL yaangL jo:hngR khreumF pheuuaF kho:htF saL naaM dtuaaM aehngMexample sentence"Whatever he does, everything has to be a blatant advertisement for himself."
เขาจะต้องมอดม้วยอย่างทุกข์ทรมานใจเหมือนอย่างที่เขาทำกับเธอkhaoR jaL dtawngF maawtF muayH yaangL thookH thaawM raH maanM jaiM meuuanR yaangL theeF khaoR thamM gapL thuuhrMexample sentence"He should die a horrible and painful death similar to [the pain] he inflicted on you."
เขาจะต้องสร้างความคุ้นเคยกับมันให้จงได้khaoR jaL dtawngF saangF khwaamM khoonH kheeuyM gapL manM haiF johngM daiFexample sentence"He would have to become familiar with them for sure."
เขาจะไถจากด้านข้างไปด้านหลังก็คือผมเราจะเกรียนจากด้านข้างแล้วก็ไปด้านหลังเลยkhaoR jaL thaiR jaakL daanF khaangF bpaiM daanF langR gaawF kheuuM phohmR raoM jaL griianM jaakL daanF khaangF laaeoH gaawF bpaiM daanF langR leeuyMexample sentence"He clips from the side [of the head] toward the back [of the head]; that is, our hair is whitewall all the way from the side to the back."
Page 41 of 65.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2021 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.