thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ขอ ไข่eggThe 2nd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ข (ข)
TIS-620 value: 0xข (ข)


2691 Thai words on 54 Pages
......ขณะขนมขบวนขโมยขย้ำขวัญขอ.........ข้อ...ของข้องข่อยขันขับข้าขาดข้าพเจ้าขาวข้าว...ขำขี้...ขึ้นขุนเขต...เข้มเขา.......................................เข้า......แขกโขมงไข่

Page 24
ขาว khaaoRadjective, adjective[is] white
verb[สีขาว] the color white    
verb[ทำให้ขาว] to bleach; to whiten
proper noun, person, colloquialKhaow [a common Thai nickname]
ขาวจั๊วะkhaaoR juaHadjectivevery white; paper white
ขาวโพลนจนเหลือแต่กระดูก!khaaoR phlo:hnM johnM leuuaR dtaaeL graL duukLphrase...are so white because all that remain are my bones.
ขาวมานีkhaaoR maaM neeMnoun[lit. white gem] a breed of cat in Thailand
ข่าว khaaoLnounnews; tidings; information received; message
noun[สำนักข่าว] News bureau
ข่าวกรองkhaaoL graawngMnounnews; intelligence; information
ข่าวการเมืองkhaaoL gaanM meuuangMnounpolitical news
ข่าวกีฬาkhaaoL geeM laaMnounsports news; sports report
ข่าวคราว khaaoL khraaoMnoun, phrase, colloquialhappenings; news; report
ข่าวครึกโครมkhaaoL khreukH khro:hmMnoun, phrasesensational news
ข่าวโคมลอยkhaaoL kho:hmM laawyMnounrumour; dirt; unfounded news; senseless gossip; groundless news; slander; buzz
ข่าวซุบซิบkhaaoL soopH sipHrumors; whispered gossip
ข่าวด่วนkhaaoL duaanLnoun, phrasebreaking news
ข่าวที่ตกเป็นข่าวรายวัน เป็นไปในลักษณะของการคาดการณ์หรือการเดาใจที่มาจากการปล่อยข่าวแบบโยนหินถามทางของนักการเมืองkhaaoL theeF dtohkL bpenM khaaoL raaiM wanM bpenM bpaiM naiM lakH saL naL khaawngR gaanM khaatF gaanM reuuR gaanM daoM jaiM theeF maaM jaakL gaanM bplaawyL khaaoL baaepL yo:hnM hinR thaamR thaangM khaawngR nakH gaanM meuuangMexample sentence"The news item which made the daily papers was in the nature of a prediction or a guess which came from an (intentional) news leak generated by the politicians to test the waters (for the idea)."
"ข่าวที่รัฐบาลจะสลายม็อบ ไปถึงไหนไม่รู้ แม่เปิดทีวีฟังข่าวบ้างหรือเปล่า"khaaoL theeF ratH thaL baanM jaL saL laaiR mawpH bpaiM theungR naiR maiF ruuH maaeF bpeertL theeM weeM fangM khaaoL baangF reuuR bplaaoLexample sentence"“I don’t know far the government has gone to carry out its announcement that it would disperse the mob. Did you turn on the TV and listen to the news yet?”"
ข่าวนี้เก็บตกมาจากพิธีเปิดฟุตบอลโลกที่เยอรมันkhaaoL neeH gepL dtohkL maaM jaakL phiH theeM bpeertL footH baawnM lo:hkF theeF yuuhrM raH manMexample sentence"I pickup up this news item at the football opening ceremonies in Germany."
ข่าวนี้ได้จากแหล่งข่าวที่ไว้ใจได้khaaoL neeH daiF jaakL laengL khaaoL theeF waiH jaiM daiFexample sentence"This information comes from a trustworthy news source."
ข่าวในหนังสือพิมพ์เมื่อเช้านี้เอ่ยถึงความกังวลของผู้มีบทบาทในนโยบายเศรษฐกิจทั่วโลกเรื่องอาหารแพงkhaaoL naiM nangR seuuR phimM meuuaF chaaoH neeH eeuyL theungR khwaamM gangM wohnM khaawngR phuuF meeM bohtL baatL naiM naH yo:hM baaiM saehtL thaL gitL thuaaF lo:hkF reuuangF aaM haanR phaaengMexample sentence"This morning’s newspaper referred to the concerns of those who have a role in forming world-wide economic policy regarding the high price of foodstuffs."
ข่าวปล่อยข่าวลือkhaaoL bplaawyL khaaoL leuuMnoun, phraserumors and inuendo
ข่าวปล่อยข่าวลือก็ทะลักล้นออกมาไม่ขาดสาย เพื่อตอกย้ำความไม่เข้าท่าของเธอkhaaoL bplaawyL khaaoL leuuM gaawF thaH lakH lohnH aawkL maaM maiF khaatL saaiR pheuuaF dtaawkL yaamH khwaamM maiF khaoF thaaF khaawngR thuuhrMexample sentence"Rumors and innuendo continue to pour forth which emphasize her unsuitability."
ข่าวพยากรณ์อากาศของกรมอุตุฯเมื่อเช้านี้เตือนว่า ให้ระวังน้ำป่าไหลหลากดินถล่มและน้ำท่วมฉับพลันkhaaoL phaH yaaM gaawnM aaM gaatL khaawngR grohmM ooL dtooL meuuaF chaaoH neeH dteuuanM waaF haiF raH wangM naamH bpaaL laiR laakL dinM thaL lohmL laeH naamH thuaamF chapL phlanMexample sentence"This morning the weather forecast from the Department of Meteorology warned that people should be aware of torrential flash floods, mud slides, and unexpected high water."
ข่าวพยากรณ์อากาศของกรมอุตุฯ เมื่อเช้านี้เตือนว่า ให้ระวังน้ำป่าไหลหลากดินถล่มและน้ำท่วมฉับพลัน khaaoL phaH yaaM gaawnM aaM gaatL khaawngR grohmM ooL dtooL meuuaF chaaoH neeH dteuuanM waaF haiF raH wangM naamH bpaaL laiR laakL dinM thaL lohmL laeH naamH thuaamF chapL phlanMexample sentence"The Meteorological Department’s weather report this morning warned that there may be flash flooding, landslides, and rapidly rising water."
ข่าวพาดหัวkhaaoL phaatF huaaRnoun(news, newspaper) headline
ข่าวมื้อเช้าkhaaoL meuuH chaaoHnounmorning news; news with breakfast
ข่าวไม่มีมูลkhaaoL maiF meeM muunMnounrumor; dirt; unfounded news; senseless gossip; groundless news; slander; buzz
ข่าวร้าย khaaoL raaiHnounbad news
ข่าวร้ายนี่ทำให้ผมอารมณ์เสียkhaaoL raaiH neeF thamM haiF phohmR aaM rohmM siiaRexample sentence"I got angry at the bad news." "The bad news made me angry."
ข่าวล่าkhaaoL laaFnounlatest news
ข่าวลือ khaaoL leuuMnounrumor
ข่าวลือเป็นอาวุธที่ผู้มีอำนาจใช้ห้ำหั่นผู้มีอำนาจด้วยกันเอง มากกว่าใช้เพื่อห้ำหั่นผู้ไร้อำนาจkhaaoL leuuM bpenM aaM wootH theeF phuuF meeM amM naatF chaiH hamF hanL phuuF meeM amM naatF duayF ganM aehngM maakF gwaaL chaiH pheuuaF hamF hanL phuuF raiH amM naatFexample sentence"Rumor is a weapon which the powerful use to attack other powerful people, rather than to attack the powerless."
ข่าวสดkhaaoL sohtLnounlive news broadcast
ข่าวสดkhaaoL sohtLproper nounKhao Sod [name of a Thai newspaper
ข่าวสั้น khaaoL sanFnounnews brief; news summary
ข่าวสาร khaaoL saanRnouninformation; notice
ข่าวสารนิเทศkhaaoL saaR raH niH thaehtFnoun[ข่าวสารนิเทศ] press release
ข้าว khaaoFnounrice
nouncereal; grain
nounfood; meal
[ต้นข้าว] a rice plant
noun[ข้าวซ้อม] coarse rice
[ข้าวซ้อมมือ] course, hand husked rice
noun[ฟ่อนข้าว] a sheaf of rice; bundle of rice from the field
[ข้าวขาว] white rice
ข้าวก้นบาตรkhaaoF gohnF baatLnoun, phraseleftovers (from a monk's rice bowl)
ข้าวก้นบาตรkhaaoF gohnF baatLnoununused residue
ข้าวกล้องkhaaoF glaawngFnoun[ข้าวกล้อง] husked, unpolished rice; brown rice
ข้าวกล้องคือข้าวที่สีเอาเปลือก (แกลบ) ออกโดยที่ยังมีจมูกข้าว และเยื่อหุ้มเมล็ดข้าว (รำ) อยู่khaaoF glaawngF kheuuM khaaoF theeF seeR aoM bpleuuakL glaaepL aawkL dooyM theeF yangM meeM jaL muukL khaaoF laeH yeuuaF hoomF maH letH khaaoF ramM yuuLexample sentence"Brown rice is rice which has been processed to remove the husk (leaving the hull), but has not been milled to remove the rice germ or the seed coat (leaving the bran)."
ข้าวกล้องจะมีสีน้ำตาลอ่อน ซึ่งจมูกข้าวและเยื่อหุ้มเมล็ดข้าวนี้มีคุณค่าอาหารที่มีประโยชน์มากkhaaoF glaawngF jaL meeM seeR namH dtaanM aawnL seungF jaL muukL khaaoF laeH yeuuaF hoomF maH letH khaaoF neeH meeM khoonM naH khaaF aaM haanR theeF meeM bpraL yo:htL maakFexample sentence"Brown rice is light tan color and its germ and seed coat contain lots of valuable nutritional elements."
ข้าวกล้องบางคนเรียกกันติดปากว่าข้าวซ้อมมือหรือข้าวแดงเนื่องจากในสมัยโบราณชาวบ้านใช้วิธีตำข้าวกินกันเองkhaaoF glaawngF baangM khohnM riiakF ganM dtitL bpaakL waaF khaaoF saawmH meuuM reuuR khaaoF daaengM neuuangF jaakL naiM saL maiR bo:hM raanM chaaoM baanF chaiH wiH theeM dtamM khaaoF ginM ganM aehngMexample sentence"Some people call brown rice “hand-milled rice” or “red rice” because in former times local people would pound and process handfuls of rice for their own daily needs."
ข้าวกล้อง หรือที่เรียกติดปากว่าข้าวซ้อมมือหรือข้าวแดงคือข้าวที่สีเอาเปลือกออก โดยยังมีจมูกข้าวและเยื่อหุ้มเมล็ดข้าวอยู่khaaoF glaawngF reuuR theeF riiakF dtitL bpaakL waaF khaaoF saawmH meuuM reuuR khaaoF daaengM kheuuM khaaoF theeF seeR aoM bpleuuakL aawkL dooyM yangM meeM jaL muukL khaaoF laeH yeuuaF hoomF maH letH khaaoF yuuLexample sentence"Unpolished rice or as we call it “hand-milled rice” or brown rice is rice which has had the husk removed but which still contains the rice germ and the bran."
ข้าวกลางวันkhaaoF glaangM wanMnounlunch
ข้าวเกรียบ khaaoF griiapLnounroasted round cakes of sticky rice flour, sesame seeds, coconut and palm sugar
ข้าวเกรียบกรอบแผ่นบาง khaaoF griiapL graawpL phaenL baangMnountortilla chips
ข้าวเก่าkhaaoF gaoLnounold rice (cooked or uncooked); stale rice
ข้าวเก่าkhaaoF gaoLnounrice grown and harvested in a prior season or year
ข้าวของkhaaoF khaawngRnoun, phrase, colloquialthings; belongings; possessions
ข้าวของเครื่องใช้khaaoF khaawngR khreuuangF chaiHnounutensils, instruments, appliances, implements, articles; all kinds of stuff
Page 24 of 54.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.