thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

หอ หีบchest; wooden box; trunkThe 41st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ห (ห)
TIS-620 value: 0xห (ห)

3039 Thai words on 61 Pages

Page 47
เหงาหงอยngaoR ngaawyRadjective[is] lonely
เหงา ๆ หงอย ๆngaoR ngaoR ngaawyR ngaawyRadjective[is] very lonely; lonesome; depressed
เหง้าngaoFnoun, colloquial[of plants] tuber; bulb; root; stump
noun, colloquial, vulgar, sarcastic-humorous[derogatory] ancestor; origin; source
เหงาก๋อยngaoR gaawyRadjective[is] lonesome; lonely
เหงี่ยงngiiangLadjective[Northern dialect] [is] slanted; inclined
เหงื่อ ngeuuaLnounsweat; perspiration
เหงื่อกาฬ ngeuuaL gaanMnoun[written Thai] sweat of a dying or frightened person, cold sweat
เหงื่อกาฬแตก ngeuuaL gaanM dtaaekLverb, intransitive[used in spoken Thai] to break out into a cold sweat; to sweat profusely at the moment before one is dying
เหงื่อกาฬไหลngeuuaL gaanM laiRverb, intransitive[used in written Thai] to break out into a cold sweat; to sweat profusely at the moment before one is dying
เหงื่อไคลngeuuaL khlaiMnounsweat
เหงื่อแตก ngeuuaL dtaaekLverb, intransitiveto sweat
เหงื่อออก ngeuuaL aawkLverbto sweat; perspire
เหงือก ngeuuakLnoun[of a fish] the gill
nounthe gums (around the tooth); gingiva
เหงือกปลา ngeuuakL bplaaMnoungill
เหงือกอักเสบngeuuakL akL saehpLnounabscess of the gums; gingivitis
เห็ด hetLnounmushroom; fungus
เห็ดขี้ควาย  hetL kheeF khwaaiMnounentheogenic mushroom
เห็ดโคนhetL kho:hnMnoun[เห็ดโคน] common Thai termite mushroom
เห็ดโคนhetL kho:hnMnoun[เห็ดโคน] northern whiting, a salt water fish, Sillago sihama
เห็ดจิกhetL jikLnoun, proper noun, formal[เห็ดจิก] [the mushroom,] Lopharia papyracea (Jungh.) Reid. [See also: ตีนตุ๊กแก]
เห็ดนางฟ้าhetL naangM faaHnounoyster mushroom Pleurotus pulmonarius
เห็ดพิษที่ทำให้เกิดอาการทางประสาท hetL phitH theeF thamM haiF geertL aaM gaanM thaangM bpraL saatLnounfly agaric, Amanita muscaria, a "magic" or entheogenic mushroom, considered by some to be the "Soma" of the ancient ฤคเวท.
เห็ดฟางhetL faangMnounpaddy straw mushroom Volvariella volvacea
เห็ดมูลhetL muunMnoun, proper noun[เห็ดมูล] [a kind of] edible mushroom; Termitomyces sp.
เห็ดเมาhetL maoMnounentheogenic mushroom
เห็ดราhetL raaMnounfungus
เห็ดหูหนู hetL huuR nuuRnounear mushroom
เห็ดหูหนูขาว hetL huuR nuuR khaaoRnounwhite jelly fungus
เห็ดหอมhetL haawmRnounShiitake mushroom Lentinus edodes
เหตุ haehtLnounsituation; cause; reason; origin; motive; event
เหตุการณ์ haehtL gaanMnoun, phrase, formal, loanword, Palievent; incident; occurrence; situation; circumstance; happening; story; account
เหตุการณ์ขวัญหนีดีฝ่อจากอุบัติเหตุเครื่องบินลื่นไถลที่สนามบินนานาชาติภูเก็ต จนทำให้มีผู้เสียชีวิตและได้รับบาดเจ็บ ยังไม่ทันจะจางหายhaehtL gaanM khwanR neeR deeM faawL jaakL ooL batL dtiL haehtL khreuuangF binM leuunF thaL laiR theeF saL naamR binM naaM naaM chaatF phuuM getL johnM thamM haiF meeM phuuF siiaR cheeM witH laeH daiF rapH baatL jepL yangM maiF thanM jaL jaangM haaiRexample sentence"The terror and fright from accident (in which) the aircraft slid and crashed at the Phuket International Airport with both loss of life and injury, has not yet faded away."
เหตุการณ์คงจะกำลังจะเข้าด้ายเข้าเข็มเขาก็เข้ามาขัดจังหวะพอดีhaehtL gaanM khohngM jaL gamM langM jaL khaoF daaiF khaoF khemR khaoR gaawF khaoF maaM khatL jangM waL phaawM deeMexample sentence"The situation is becoming very serious; he is coming in just in time to stop (the crisis)."
เหตุการณ์ได้ล่วงเลยไปแล้วถึงหนึ่งสัปดาห์haehtL gaanM daiF luaangF leeuyM bpaiM laaeoH theungR neungL sapL daaMexample sentence"This event has been going on for one week already."
เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นต้องนับว่าเป็นเรื่องน่าเสียใจอย่างยิ่งhaehtL gaanM theeF geertL kheunF dtawngF napH waaF bpenM reuuangF naaF siiaR jaiM yaangL yingFexample sentence"What occurred must be considered as extremely regrettable."
เหตุการณ์ที่นำมาซึ่งความสูญเสียได้ถูกบันทึกไว้ในประวัติศาสตร์ และเป็นอุทาหรณ์ให้ผู้คนรุ่นหลังได้ศึกษาและจดจำมาพอสมควรhaehtL gaanM theeF namM maaM seungF khwaamM suunR siiaR daiF thuukL banM theukH waiH naiM bpraL watL saatL laeH bpenM ooL thaaM haawnR haiF phuuF khohnM roonF langR daiF seukL saaR laeH johtL jamM maaM phaawM sohmR khuaanMexample sentence"The events which brought about the destruction have been historically recorded and serve as a good lesson for future generations to learn from and remember."
เหตุการณ์นี้นับเป็นครั้งที่สามแล้วhaehtL gaanM neeH napH bpenM khrangH theeF saamR laaeoHexample sentence"This incident was the third in a row (of its kind)."
เหตุการณ์ในอดีตhaehtL gaanM naiM aL deetLnoun, phraseprior events; events which occurred in the past
เหตุการณ์ในอดีตยังตราตรึงอยู่ในหัวใจของเขาhaehtL gaanM naiM aL deetL yangM dtraaM dtreungM yuuL naiM huaaR jaiM khaawngR khaoRexample sentence"What happened to him in the past continue to weigh heavily on him."
เหตุการณ์ระเบิดhaehtL gaanM raH beertLnounbombing incident
เหตุการณ์ระเบิดอย่างถี่ยิบในทำเนียบรัฐบาลและบริเวณรอบ ๆ ซึ่งไม่ชัดเจนว่าเป็นฝีมือของใครกันแน่haehtL gaanM raH beertL yaangL theeL yipH naiM thamM niiapF ratH thaL baanM laeH baawM riH waehnM raawpF raawpF seungF maiF chatH jaehnM waaF bpenM feeR meuuM khaawngR khraiM ganM naaeFexample sentence"The events took place rapidly both in the Government House and in the surrounding areas; it was not clear who was responsible."
เหตุการณ์เรื่องราวhaehtL gaanM reuuangF raaoMnoun, phraseincident
เหตุการณ์โศกนาฏกรรมhaehtL gaanM so:hR gaL naatF dtaL gamMnountragic event
เหตุเกิดเมื่อปี ๒๕๑๗ สมัยนั้นยังเป็นนักบินผู้ช่วยhaehtL geertL meuuaF bpeeM saawngR phanM haaF raawyH sipL jetL saL maiR nanH yangM bpenM nakH binM phuuF chuayFexample sentence"This event occurred in 2517 (1974); at that time [I] was still a co-pilot."
เหตุขัดข้องhaehtL khatL khaawngFnounhinderance; obstacle
เหตุจูงใจhaehtL juungM jaiMnounmotive
เหตุฉะนั้น haehtL chaL nanHconjunctiontherefore; accordingly; so
เหตุฉุกเฉิน haehtL chookL cheernRnounemergency
เหตุไฉนhaehtL chaL naiRadverbWhy?; for what purpose?
เหตุใดhaehtL daiMadverbfor what reason; why
Page 47 of 61.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.