thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ติดต่อ
dtitL dtaawL
Royal Institute - 1982
ติดต่อ  /ติด-ต่อ/
[กริยา] ไปมาหาสู่กัน, พูดจาเพื่อทำความตกลง, สื่อสาร.
[วิเศษณ์] ลักษณะโรคจำพวกหนึ่ง ซึ่งเป็นแก่ผู้หนึ่งแล้วลุกลามไปติดผู้อื่นได้ เช่น วัณโรค เรียกว่า โรคติดต่อ.

pronunciation guide
Phonemic Thaiติด-ต่อ
IPAtìt tɔ̀ː
Royal Thai General Systemtit to

1. ติดต่อกัน  dtitL dtaawL ganM  [adverb]
definition
one right after the other; consequtive

componentsติด dtitLto visit; to talk in order to make an agreement; to communicate; to go through
ต่อ dtaawL[of contracts, ropes, etc.] to extend, lengthen; [of phone calls] to connect; [of words] to join, link; [of knowledge] to receive or inherit
sample
sentences
ปีนี้คงได้เงินไปใช้หนี้สิน ได้แก้ตัวหลังจากนาแล้งนาล่มมาหลายปีติดต่อกัน
bpeeM neeH khohngM daiF ngernM bpaiM chaiH neeF sinR daiF gaaeF dtuaaM langR jaakL naaM laaengH naaM lohmF maaM laaiR bpeeM dtitL dtaawL ganM
"This year he should be able to pay off his debts after many years of drought and crop failure."
เมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมา มีฝนตกหนักติดต่อกันสามสี่วันจนน้ำไหลล้นคันนาแต่ก็ลดระดับลงไปแล้ว
meuuaF sapL daaM theeF phaanL maaM meeM fohnR dtohkL nakL dtitL dtaawL ganM saamR seeL wanM johnM naamH laiR lohnH khanM naaM dtaaeL gaawF lohtH raH dapL lohngM bpaiM laaeoH
"Last week the rain fell continuously for three days so that water flowed inundated the field dikes; but, the water had receded."
บริษัทได้ประสบกับการขาดทุนมาตลอด ไตรมาสติดต่อกัน
baawM riH satL daiF bpraL sohpL gapL gaanM khaatL thoonM maaM dtaL laawtL bpaaetL dtraiM maatF dtitL dtaawL ganM
"The company experienced [financial] losses for eight consequtive quarters."
เสียงกระแทกกระทั้นที่ดังติดต่อกันมาเป็นชั่วโมง ตามจังหวะของล้อเหล็กที่บดลงบนรอยต่อของรางเหล็กนั้น ยังคงดังอยู่เหมือนเดิม
siiangR graL thaaekF graL thanH theeF dangM dtitL dtaawL ganM maaM bpenM chuaaF mo:hngM dtaamM jangM waL khaawngR laawH lekL theeF bohtL lohngM bohnM raawyM dtaawL khaawngR raangM lekL nanH yangM khohngM dangM yuuL meuuanR deermM
"The endlessly rhythmic clickity-clack of steel wheels over the joints between the steel rails echoed on and on."
เป็นครั้งแรกที่ได้ดูบอลทุกคู่ติดต่อกันกันมา วัน
bpenM khrangH raaekF theeF daiF duuM baawnM thookH khuuF dtitL dtaawL ganM ganM maaM seeL wanM
"This is the first time that I watched every single match one right after the other for four days."
เพราะก่อนจะถึงฟรีคิกปลิดวิญญาณของ "โรนัลโด้" ลูกนี้ "โรนัลโด้" ยิงฟรีคิกไม่เข้ามา ๔๔ ลูกติดต่อกันกัน
phrawH gaawnL jaL theungR freeM khikH bplitL winM yaanM khaawngR ro:hM nanM do:hF luukF neeH ro:hM nanM do:hF yingM freeM khikH maiF khaoF maaM seeL sipL seeL luukF dtitL dtaawL ganM ganM
"Because before this free kick kill shot of Ronaldo’s, Ronaldo missed 44 free kicks in a row."
2. ติดต่อกัน  dtitL dtaawL ganM  [verb, phrase]
definition
to communicate with each other

componentsติด dtitLto visit; to talk in order to make an agreement; to communicate; to go through
ต่อ dtaawL[of contracts, ropes, etc.] to extend, lengthen; [of phone calls] to connect; [of words] to join, link; [of knowledge] to receive or inherit
sample
sentences
แม้จะไม่พูดคุยกันเรื่องงาน แต่ก็สามารถแลกเปลี่ยนนามบัตร เพื่อติดต่อกันในอนาคต
maaeH jaL maiF phuutF khuyM ganM reuuangF ngaanM dtaaeL gaawF saaR maatF laaekF bpliianL naamM batL pheuuaF dtitL dtaawL ganM naiM aL naaM khohtH
"Even though you will not be discussing business, you can exchange business cards so that you will be able to communicate with [people you meet at the party] in the future."
จะพบรักกับเพื่อนร่วมงานที่ติดต่อกันมานาน
jaL phohpH rakH gapL pheuuanF ruaamF ngaanM theeF dtitL dtaawL ganM maaM naanM
"[You] will gain affection with your coworkers whom you have dealt with for a long time."
3. ติดต่อ  dtitL dtaawL  [verb]
definition
to contact; to communicate

componentsติด dtitLto visit; to talk in order to make an agreement; to communicate; to go through
ต่อ dtaawL[of contracts, ropes, etc.] to extend, lengthen; [of phone calls] to connect; [of words] to join, link; [of knowledge] to receive or inherit
related wordติดต่อdtitL dtaawLto be infectious, to be contagious or communicable
examplesติดต่อธุรกิจdtitL dtaawL thooH raH gitLto deal (business)
ติดต่อค้าขายdtitL dtaawL khaaH khaaiRdeal (business)
ติดต่อทางจดหมายdtitL dtaawL thaangM johtL maaiRcorrespond by letter
ที่ติดต่อ-สอบถามtheeF dtitL dtaawL saawpL thaamRinformation booth
ที่ติดต่อสอบถาม theeF dtitL dtaawL saawpL thaamRinformation desk
ติดต่อกลับdtitL dtaawL glapLto write (a letter) back
วิทยุติดต่อwitH thaH yooH dtitL dtaawLtwo-way radio
ที่ติดต่อรับของtheeF dtitL dtaawL rapH khaawngRlost property office; lost and found
เจ้าหน้าติดต่อjaoF naaF dtitL dtaawLnegotiator, representative
การติดต่อถึงกันgaanM dtitL dtaawL theungR ganMarriving to connect with someone
sample
sentences
ติดต่อสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ โทร 412-2528
dtitL dtaawL saawpL thaamR raaiM laH iiatL pheermF dteermM daiF theeF tho:hM
"For enquiries, please call Tel: 412-2528"
การวางตัวที่สุภาพไม่เพียงแต่กับบุคคลที่สูงกว่า แต่ต้องมีความสุภาพนอบน้อมกับทุก ๆ คนที่เราติดต่อด้วย
gaanM waangM dtuaaM theeF sooL phaapF maiF phiiangM dtaaeL gapL bookL khohnM theeF suungR gwaaL dtaaeL dtawngF meeM khwaamM sooL phaapF naawpF naawmH gapL thookH thookH khohnM theeF raoM dtitL dtaawL duayF
"One should mind one’s manners not merely with someone who is senior but one should be polite to and respect everyone with whom one comes in contact."
[.] ดิฉันจะติดต่อกะเจ้าของบ้านได้ยังไงคะ
diL chanR jaL dtitL dtaawL gaL jaoF khaawngR baanF daiF yangM ngaiM khaH
[b.] "How do I get in touch with the owner?"
จะติดต่อประสานงานกับใครดี
jaL dtitL dtaawL bpraL saanR ngaanM gapL khraiM deeM
"Whom shall I contact and coordinate with?"
หมายเลขที่ท่านเรียกไม่สามารถติดต่อได้ในขณะนี้ กรุณาติดต่อใหม่อีกครั้ง
maaiR laehkF theeF thanF riiakF maiF saaR maatF dtitL dtaawL daiF naiM khaL naL neeH gaL rooH naaM dtitL dtaawL maiL eekL khrangH
"The number you are calling is not currently available; please try again."
ด้าน นายธวัชชัย อรัญญิก อดีตผู้ว่าการ ททท. เปิดเผยว่า ได้ติดต่อประสานงานกับมิสเตอร์คริส มานานหลายปีจนสนิทกัน
daanF naaiM thaH watH chaiM aL ranM yikH aL deetL phuuF waaF gaanM thaawM thaawM thaawM bpeertL pheeuyR waaF daiF dtitL dtaawL bpraL saanR ngaanM gapL mitH dtuuhrM khritH maaM naanM laaiR bpeeM johnM saL nitL ganM
"Mr. Thawatchai Aranyik, former head of the Thai Tourist Authority, revealed that he had had been in touch with and had coordinated with Mr. Chris for many years and thus knew him very well."
เมื่อขับออกไปจากบ้านแล้วก็ไม่สามารถติดต่อได้จนกระทั่งไปถึงจุดหมายปลายทาง
meuuaF khapL aawkL bpaiM jaakL baanF laaeoH gaawF maiF saaR maatF dtitL dtaawL daiF johnM graL thangF bpaiM theungR jootL maaiR bplaaiM thaangM
"When you drove out of your house, you couldn’t communicate with anyone until you reached your destination."
เขาจะเป็นคนที่ไม่ชอบติดต่อกับผู้อื่น ไม่ชอบแสดงอารมณ์ หรือความคิดให้ผู้อื่นทราบเนื่องจากความไม่ไว้วางใจในคนอื่น
khaoR jaL bpenM khohnM theeF maiF chaawpF dtitL dtaawL gapL phuuF euunL maiF chaawpF saL daaengM aaM rohmM reuuR khwaamM khitH haiF phuuF euunL saapF neuuangF jaakL khwaamM maiF waiH waangM jaiM naiM khohnM euunL
"They are non-communicative with others and they do not like to share their emotions or thoughts with others because they are distrustful of them."
ได้เบอร์เลขามาแล้วอย่าลืมเม็มเบอร์ไว้ จะได้ติดต่อได้สะดวก
daiF buuhrM laehM khaaR maaM laaeoH yaaL leuumM memM buuhrM waiH jaL daiF dtitL dtaawL daiF saL duaakL
"Once you get the secretary's [telephone] number, don’t forget to store it in your [phone’s] memory so that we can contact [each other] easily."
ไม่ควรติดต่อกับคนเกียจคร้านใดในที่ทำงานหรือที่บ้าน
maiF khuaanM dtitL dtaawL gapL khohnM giiatL khraanH daiM naiM theeF thamM ngaanM reuuR theeF baanF
"You should not communicate with any lazy people either at work or at home."
ได้ติดต่อกับผู้ใหญ่ซึ่งเป็นผลดีแก่การทำงานของท่าน
daiF dtitL dtaawL gapL phuuF yaiL seungF bpenM phohnR deeM gaaeL gaanM thamM ngaanM khaawngR thanF
"[You] have contacted senior people who will be of benefit to you at work."
แล้วนำกระเป๋าเงินดังกล่าวไปแจ้งผู้ใหญ่บ้านติดต่อคืนเจ้าของ
laaeoH namM graL bpaoR ngernM dangM glaaoL bpaiM jaaengF phuuF yaiL baanF dtitL dtaawL kheuunM jaoF khaawngR
"[He] then took the purse to let the village headman know and to contact [the purse’s] owner."
เราผูกมิตรกับหน้าห้องอธิบดีไว้ วันหลังมาติดต่องานจะได้สะดวก
raoM phuukL mitH gapL naaF haawngF aL thipH baawM deeM waiH wanM langR maaM dtitL dtaawL ngaanM jaL daiF saL duaakL
"We made friends with the guy who sits in from of the Director’s door; in the future we can get our business done more conveniently."
ขอความร่วมมือ ผู้เข้าใช้บริการ ติดต่องานทุกท่านสวมใส่หน้ากากก่อนเข้าใช้บริการ
khaawR khwaamM ruaamF meuuM phuuF khaoF chaiH baawM riH gaanM dtitL dtaawL ngaanM thookH thanF suaamR saiL naaF gaakL gaawnL khaoF chaiH baawM riH gaanM
"We request the cooperation of all of you using our service or contacting us to wear protective face masks before entering our premises."
ทุกประเทศก็ติดต่อซื้อวัคซีนจากบริษัทต่าง
thookH bpraL thaehtF gaawF dtitL dtaawL seuuH wakH seenM jaakL baawM riH satL dtaangL
"Each county will contact and purchase vaccines from different companies."
4. ติดต่อ  dtitL dtaawL  [verb]
definition
to be infectious, to be contagious or communicable

componentsติด dtitL[of diseases and serious ilnesses] to get, have, contract, catch, acquire, be afflicted with, develop, come down with
ต่อ dtaawL[of contracts, ropes, etc.] to extend, lengthen; [of phone calls] to connect; [of words] to join, link; [of knowledge] to receive or inherit
related wordติดต่อdtitL dtaawLto contact; to communicate
examplesโรคติดต่อro:hkF dtitL dtaawLinfectious disease
เชื้อไวรัสติดต่อจากคนสู่คน
cheuuaH waiM ratH dtitL dtaawL jaakL khohnM suuL khohnM
Virus which spreads from humans to humans.
5. ติดต่อ  dtitL dtaawL  [adjective]
definition
[is] connected or associated with

componentsติด dtitLto visit; to talk in order to make an agreement; to communicate; to go through
ต่อ dtaawL[of contracts, ropes, etc.] to extend, lengthen; [of phone calls] to connect; [of words] to join, link; [of knowledge] to receive or inherit
exampleติดต่อสื่อสารdtitL dtaawL seuuL saanRcommunication
sample
sentence
ดินแดนทางตอนใต้ของประเทศไทยมีอาณาเขตติดต่อกับมาเลเซีย
dinM daaenM thaangM dtaawnM dtaaiF khaawngR bpraL thaehtF thaiM meeM aaM naaM khaehtL dtitL dtaawL gapL maaM laehM siiaM
"The territory in the South of Thailand has an area which borders on Malaysia."
6. การติดต่อ  gaanM dtitL dtaawL  [noun]
definition
[activity of] contacting (someone)

componentsการgaanM[placed before a verb or noun to create a noun which indicates a general activity, process, or state] the process of..., the activity of..., an enactment of..., the state of... [see notes]
ติด dtitLto visit; to talk in order to make an agreement; to communicate; to go through
ต่อ dtaawL[of contracts, ropes, etc.] to extend, lengthen; [of phone calls] to connect; [of words] to join, link; [of knowledge] to receive or inherit
examplesขาดการติดต่อkhaatL gaanM dtitL dtaawLlose contact with; fall out of contact with
การติดต่อโดยไม่ได้นัดหมาย
gaanM dtitL dtaawL dooyM maiF daiF natH maaiR
[marketing] cold call
sample
sentences
การติดต่อกับแฟนเก่าไม่ว่าจะทางใดก็ตาม ถึงจะบอกว่าบริสุทธิ์ใจยังไง ก็ทำร้ายความรู้สึกของแฟนปัจจุบันคุณอยู่ดี
gaanM dtitL dtaawL gapL faaenM gaoL maiF waaF jaL thaangM daiM gaawF dtaamM theungR jaL baawkL waaF baawM riH sootL jaiM yangM ngaiM gaawF thamM raaiH khwaamM ruuH seukL khaawngR faaenM bpatL jooL banM khoonM yuuL deeM
"Getting in touch with your old girlfriend, no matter how you do so and no matter that you say that all this contact is innocent, hurts your current girlfriend’s feelings."
ไม่ว่าจะเป็นการเข้างานที่ตรงเวลา การติดต่อสื่อสารกัน การนำเสนองานต่างนานา
maiF waaF jaL bpenM gaanM khaoF ngaanM theeF dtrohngM waehM laaM gaanM dtitL dtaawL seuuL saanR ganM gaanM namM saL nuuhrR ngaanM dtaangL naaM naaM
"[These questions include] [how do we get people] to come to work on time, [how do we] communicate with each other, how do we assign various types of work, etc."

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 12/18/2024 3:38:48 AM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.