thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

Reading Exercise: Information, Advice, and How-To » How I Became So Lucky


ที่มา มติชนสุดสัปดาห์ ฉบับวันที่ 8 - 14 กุมภาพันธ์ 2562, คอลัมน์ “ชายตาหาข้าวเปลือก” ผู้เขียน กาละแมร์ พัชรศรี, วันศุกร์ที่ 15 กุมภาพันธ์ พ.ศ.2562 Source: Matichon Weekend Magazine, volume 8-14 February 2019, “How Lucky Can you Be”, by Kalameh Patcharasir, published 15 February 2019
 Javascript feature

คุณเคยลองคิดทบทวนถึงชีวิตของตัวเองจากอดีตมาถึงปัจจุบันกันไหมคะ
khoonM kheeuyM laawngM khitH thohpH thuaanM theungR cheeM witH khaawngR dtuaaM aehngM jaakL aL deetL maaM theungR bpatL jooL banM ganM maiR khaH
Have you ever reflected on your life from the beginning to the present?
หลายครั้งหลายหนตลอดชีวิตที่ผ่านมา เราได้รับสิ่งดีในชีวิตเยอะมาก
laaiR khrangH laaiR hohnR dtaL laawtL cheeM witH theeF phaanL maaM raoM daiF rapH singL deeM naiM cheeM witH yuhH maakF
Many times during our lives, we have been the recipients of many good things.
ทำไมมีคนรักเรามากขนาดนี้ มีคนให้ความเมตตา ให้ความช่วยเหลือเรามากขนาดนี้
thamM maiM meeM khohnM rakH raoM maakF khaL naatL neeH meeM khohnM haiF khwaamM maehtF dtaaM haiF khwaamM chuayF leuuaR raoM maakF khaL naatL neeH
Why does someone love us so much; why is someone so kind to us and provide us so much backing and support?
ยกตัวอย่างง่ายใกล้ตัว เช่น ถ้าไปตลาดสดนี่หายห่วง แม่ค้าพ่อค้าจะให้ของเรามาฟรีเยอะมาก
yohkH dtuaaM yaangL ngaaiF glaiF dtuaaM chenF thaaF bpaiM dtaL laatL sohtL neeF haaiR huaangL maaeF khaaH phaawF khaaH jaL haiF khaawngR raoM maaM freeM yuhH maakF
Let me give you an example of something very familiar. If we go to a reputable fresh market, the vendors will give us a lot of free things.
ถ้าจ่ายตังค์ก็จะแถมมาให้อีก
thaaF jaaiL dtangM gaawF jaL thaaemR maaM haiF eekL
If we buy something, [they] will give us extra items [we don’t have to pay for].
หรือไปเดินกินอาหารตามถนนต่างร้านไหนคนเยอะคนแน่น เขาจะมีโต๊ะให้เราเสมอ
reuuR bpaiM deernM ginM aaM haanR dtaamM thaL nohnR dtaangL raanH naiR khohnM yuhH khohnM naaenF khaoR jaL meeM dtoH haiF raoM saL muuhrR
Or, sometimes when we go out to have some street food and the place will be full of people, the [owners] will always find a table for us.
เขาจะนำสิ่งพิเศษมาให้เราเสมอ
khaoR jaL namM singL phiH saehtL maaM haiF raoM saL muuhrR
They will regularly bring us [off-the-menu] specials.
ให้เยอะกว่าปรกติบ้างก็มี แถมอย่างอื่นที่ไม่ได้สั่งก็มี
haiF yuhH gwaaL bprohkL gaL dtiL baangF gaawF meeM thaaemR yaangL euunL theeF maiF daiF sangL gaawF meeM
[They] sometimes give us a larger than normal portion, and, in addition, bring us food that we did not even order.
หรือในชีวิตประจำวันก็จะมีคนส่งของมาให้กิน ให้ใช้ฟรีอยู่เนือง
reuuR naiM cheeM witH bpraL jamM wanM gaawF jaL meeM khohnM sohngL khaawngR maaM haiF ginM haiF chaiH freeM yuuL neuuangM
Or, in our daily lives there are people who routinely give us things to eat or to use for free.
เคยบอกกับเพื่อนว่า ถ้าเราไม่ได้เรื่องมากอะไรหรือต้องเฉพาะเจาะจงอะไรมาก เราไม่จำเป็นต้องจ่ายเงินซื้อของอะไรเลยนะ
kheeuyM baawkL gapL pheuuanF waaF thaaF raoM maiF daiF reuuangF maakF aL raiM reuuR dtawngF chaL phawH jawL johngM aL raiM maakF raoM maiF jamM bpenM dtawngF jaaiL ngernM seuuH khaawngR aL raiM leeuyM naH
I used to tell my friends that if we don’t ask for anything or we do not state specifically what we want, we don’t have to pay for anything at all.
กินใช้แบบที่เขาให้ เราก็สบายละ
ginM chaiH baaepL theeF khaoR haiF raoM gaawF saL baaiM laH
If we were to eat and to use only what they give us, we could live comfortably.
ในตลอดชีวิตที่ผ่านมา มีผู้ใหญ่รักเมตตา ให้โอกาสเราได้ทำสิ่งที่เราอยากทำ ให้กำลังใจ ทำให้เรามีชีวิตที่ดีขึ้นในทุกด้าน
naiM dtaL laawtL cheeM witH theeF phaanL maaM meeM phuuF yaiL rakH maehtF dtaaM haiF o:hM gaatL raoM daiF thamM singL theeF raoM yaakL thamM haiF gamM langM jaiM thamM haiF raoM meeM cheeM witH theeF deeM kheunF naiM thookH daanF
For our entire lives, adults have shown us love and kindness, given us opportunities to do things we wanted to do, encouraged us, and have improved our lives in every way.
ไม่ว่าเราจะทำงานใด ๆ ทั้งงานทีวี งานหนังสือ ก็มีคนให้การสนับสนุน ติดตามดู ติดตามอ่าน มาหาถึงที่เพื่อซื้อหนังสือ เอาของมาให้
maiF waaF raoM jaL thamM ngaanM daiM daiM thangH ngaanM theeM weeM ngaanM nangR seuuR gaawF meeM khohnM haiF gaanM saL napL saL noonR dtitL dtaamM duuM dtitL dtaamM aanL maaM haaR theungR theeF pheuuaF seuuH nangR seuuR aoM khaawngR maaM haiF
No matter what job I have had, whether in television or in writing books, people have supported me, watched my programs, come to see me, and read my books; they have come to buy my books and brought me things.
ฉันซาบซึ้งใจเสมอ
chanR saapF seungH jaiM saL muuhrR
I have always been most appreciative.
บางเวลาที่คิดว่าเราจะทำงานไปเพื่ออะไร
baangM waehM laaM theeF khitH waaF raoM jaL thamM ngaanM bpaiM pheuuaF aL raiM
Sometimes we wonder what we are working for.
เมื่อถึงในวันที่เราไม่คิดถึงเรื่องเงินเป็นเรื่องแรก เวลาที่คนดู คนอื่นบอกว่า เขาชอบดูเรา
meuuaF theungR naiM wanM theeF raoM maiF khitH theungR reuuangF ngernM bpenM reuuangF raaekF waehM laaM theeF khohnM duuM khohnM euunL baawkL waaF khaoR chaawpF duuM raoM
When we reach the day when money is no longer our primary concern, when people look at us other people will say they like to look to us.
การดูเราเขามีความสุข เขามีกำลังใจ ได้แต่คิด ได้มีพลังในการออกจากบ้าน
gaanM duuM raoM khaoR meeM khwaamM sookL khaoR meeM gamM langM jaiM daiF dtaaeL khitH daiF meeM phaH langM naiM gaanM aawkL jaakL baanF
When they look at us, they are happy; they are encouraged; they are reflective; they have energy when they leave the house.
มันยิ่งทำให้การตื่นทุกวันของฉันมีความหมาย
manM yingF thamM haiF gaanM dteuunL thookH wanM khaawngR chanR meeM khwaamM maaiR
This makes my waking up in the morning more meaningful.
และคนดูคนอ่านของฉันก็มีอยู่ทุกที่ทั่วโลก
laeH khohnM duuM khohnM aanL khaawngR chanR gaawF meeM yuuL thookH theeF thuaaF lo:hkF
And, my viewers and my readers are found all over the world.
เรารู้เลยว่าถ้าเราไปตกระกำลำบากอยู่ที่ไหน ถ้าเจอคนไทย เราไม่ตายแน่นอน
raoM ruuH leeuyM waaF thaaF raoM bpaiM dtohkL raH gamM lamM baakL yuuL theeF naiR thaaF juuhrM khohnM thaiM raoM maiF dtaaiM naaeF naawnM
I know that if I ever get into difficulty somewhere, if I meet a Thai person, I will not perish.
ไปต่างประเทศ ไปร้านอาหารไทย เหมือนได้ขึ้นสวรรค์ เพราะเราจะได้ปริมาณที่เยอะ อร่อยมาก และเมนูพิเศษเสมอ
bpaiM dtaangL bpraL thaehtF bpaiM raanH aaM haanR thaiM meuuanR daiF kheunF saL wanR phrawH raoM jaL daiF bpaL riH maanM theeF yuhH aL raawyL maakF laeH maehM nuuM phiH saehtL saL muuhrR
[When] I go overseas and go to a Thai restaurant, it is like I have gone to heaven because I am always given a lot of delicious [food] and special menu items.
วันก่อนไปถ. เยาวราช อยากกินปลาหมึกย่างร้านดังที่คนต่อคิวยาวเหยียด
wanM gaawnL bpaiM thaL nohnR yaoM waH raatF yaakL ginM bplaaM meukL yaangF raanH dangM theeF khohnM dtaawL khiuM yaaoM yiiatL
A few days ago I went to Yaowarat; I wanted to eat roast squid at a well-known restaurant where there were long lines of people [waiting to eat].
มีผู้ชายคนหนึ่งซื้อแล้วถือในมือเดินมาหา
meeM phuuF chaaiM khohnM neungL seuuH laaeoH theuuR naiM meuuM deernM maaM haaR
One man had already bought [his food] and walked over to me holding [the roast squid] in his hand.
แล้วบอกว่า "ขอให้แม่ถ่ายรูปด้วยได้ไหม"
laaeoH baawkL waaF khaawR haiF maaeF thaaiL ruupF duayF daiF maiH
He said [to me], “Would you allow my mother to take our picture together?”
ฉันตอบทันทีว่า "ได้เลยค่ะ จะรังเกียจไหมถ้าขอลองกินปลาหมึกด้วย"
chanR dtaawpL thanM theeM waaF daiF leeuyM khaF jaL rangM giiatL maiH thaaF khaawR laawngM ginM bplaaM meukL duayF
Right away I answered, “Sure! Would you mind if I tasted a bit of your squid?”
แถว ๆ บ้านเรียกตลกบริโภค (ฮา)
thaaeoR thaaeoR baanF riiakF dtaL lohkL baawM riH pho:hkF haaM
At my home they call this “sponging off someone else. (Haha!).
แต่ฉันก็ได้กินจริง
dtaaeL chanR gaawF daiF ginM jingM
But, I ate [his food] with gusto.
แถมเขาจะยกให้ทั้งหมดเสียอีก (เอ๊ะ หรือไม่อยากกินต่อแล้ว)
thaaemR khaoR jaL yohkH haiF thangH mohtL siiaR eekL ehH reuuR maiF yaakL ginM dtaawL laaeoH
"Not only that, but he have me his entire order [to eat my myself]. (Or, was it that he did not want to eat it anymore!).
และพอฉันมาทำขนม คนก็ให้การตอบรับและอุดหนุนไม่ขาดสาย
laeH phaawM chanR maaM thamM khaL nohmR khohnM gaawF haiF gaanM dtaawpL rapH laeH ootL noonR maiF khaatL saaiR
And, when I make my desserts, people respond to me and continue to support me.
มีคนคอยช่วยเหลือเสมอ
meeM khohnM khaawyM chuayF leuuaR saL muuhrR
People are always availale to assist me.
เวลาคนถามว่าชีวิตปีนี้เป็นอย่างไร ฉันตอบได้เสมอว่า "ดีขึ้นทุกปี เพราะมันเป็นอย่างนั้นจริง
waehM laaM khohnM thaamR waaF cheeM witH bpeeM neeH bpenM yaangL raiM chanR dtaawpL daiF saL muuhrR waaF deeM kheunF thookH bpeeM phrawH manM bpenM yaangL nanH jingM
When people ask me what my life was like this year, I always answer, “Every year [my life] gets better and better,” because it really does.
มีสิ่งดีคนดีโอกาสดีเข้ามาในชีวิตเสมอ
meeM singL deeM khohnM deeM o:hM gaatL deeM khaoF maaM naiM cheeM witH saL muuhrR
Good things, good people, and excellent opportunities always come into my life.
ถามว่าไม่มีเรื่องเสียใจ เศร้าใจ ไม่ได้ตั้งใจเข้ามาเลยเหรอ มีสิ
thaamR waaF maiF meeM reuuangF siiaR jaiM saoF jaiM maiF daiF dtangF jaiM khaoF maaM leeuyM ruuhrR meeM siL
When someone asks me whether there were there any things that I regretted, that I felt sorry about, and that I did not intend, I would say, that, yes, there are.
แต่ฉันไม่เคยจดจำเลย
dtaaeL chanR maiF kheeuyM johtL jamM leeuyM
But, I was not able to remember them.
ฉันไม่เอามันมาคิดวนเวียน เคียดแค้น ย้ำไปมา ดราม่ากับตัวเอง
chanR maiF aoM manM maaM khitH wohnM wiianM khiiatF khaaenH yaamH bpaiM maaM daL raaM maaF gapL dtuaaM aehngM
I do not want think about this twisting and turning, bringing resentment, going back and forth, and experiencing internal drama.
เพราะมันไม่ได้มีประโยชน์อะไร ไม่ได้หลอกตัวเอง
phrawH manM maiF daiF meeM bpraL yo:htL aL raiM maiF daiF laawkL dtuaaM aehngM
[This is] because there is no upside in doing this; I will not fool myself.
แต่ไม่รู้ว่าคิดไปแบบนั้นแล้วจะได้อะไรขึ้นมา
dtaaeL maiF ruuH waaF khitH bpaiM baaepL nanH laaeoH jaL daiF aL raiM kheunF maaM
I do not know what that kind of thinking would accomplish.
อะไรในชีวิตที่ยังไม่ดี เราทำให้มันดีได้ แบบไม่มีข้ออ้าง ไม่ปล่อยเวลาให้มันผ่านไปอย่างเปล่าประโยชน์
aL raiM naiM cheeM witH theeF yangM maiF deeM raoM thamM haiF manM deeM daiF baaepL maiF meeM khaawF aangF maiF bplaawyL waehM laaM haiF manM phaanL bpaiM yaangL bplaaoL bpraL yo:htL
Whatever in life is not yet decent can be improved without any excuses and without wasting any time.
ลงมือทำไป
lohngM meuuM thamM bpaiM
Just go ahead and do it!
มันจะยาก มันจะไม่เคยทำ ก็ลองทำ
manM jaL yaakF manM jaL maiF kheeuyM thamM gaawF laawngM thamM
It will be difficult; it will be something you have never done before; but just attempt do it.
วันนี้ไม่ได้ พรุ่งนี้ อาทิตย์หน้า เดือนหน้าต้องได้
wanM neeH maiF daiF phroongF neeH aaM thitH naaF deuuanM naaF dtawngF daiF
If today you cannot achieve it, certainly tomorrow or next week or next month you will succeed.
เกาะติดเป้าหมาย ทำไปอย่าหยุด ตราบใดยังไม่บรรลุสิ่งที่ตั้งไว้
gawL dtitL bpaoF maaiR thamM bpaiM yaaL yootL dtraapL daiM yangM maiF banM looH singL theeF dtangF waiH
Stick to your goals; do it without stopping, even though you still do not reach the goal you set for yourself.
นอกจากนี้ ลองคิดดูสิชีวิตเราดีแค่ไหน มีคนรักเรามากแค่ไหน พ่อแม่ พี่น้อง เพื่อนฝูง ครูบาอาจารย์...
naawkF jaakL neeH laawngM khitH duuM siL cheeM witH raoM deeM khaaeF naiR meeM khohnM rakH raoM maakF khaaeF naiR phaawF maaeF pheeF naawngH pheuuanF fuungR khruuM baaM aaM jaanM
In addition, think about how good our lives are; how much people love us, including your parents, your siblings, your friends, your teachers and professors...
...สิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่เราเคยไปกราบไหว้และขอให้ท่านคุ้มครองเรา ให้โชคลาภ ให้ทรัพย์สินเงินทอง ส่งคนดีเข้ามา
singL sakL sitL theeF raoM kheeuyM bpaiM graapL waiF laeH khaawR haiF thanF khoomH khraawngM raoM haiF cho:hkF laapF haiF sapH sinR ngernM thaawngM sohngL khohnM deeM khaoF maaM
...the things we hold sacred which we venerate and pray to that keep us from harm, which determine our fates, which grant us wealth and property, and bring us worthy people.
ถ้าท่านไม่รักท่านจะให้เราทำไม
thaaF thanF maiF rakH thanF jaL haiF raoM thamM maiM
If they do not love you, why would they give you all this?
แต่ทั้งนี้ทั้งนั้น เวลาที่เราจะได้สิ่งดีในชีวิต เราลองสังเกตสิว่า ตอนนั้นใจเราดี มีความสุข สบายใจอย่างไร
dtaaeL thangH neeH thangH nanH waehM laaM theeF raoM jaL daiF singL deeM naiM cheeM witH raoM laawngM sangR gaehtL siL waaF dtaawnM nanH jaiM raoM deeM meeM khwaamM sookL saL baaiM jaiM yaangL raiM
But, in any event, when we obtain all these good things in our lives, try to observe at that moment how happy, healthy, and contented we are.
มันเหมือนคลื่นแห่งความดีเขาจูนกันเจอ
manM meuuanR khleuunF haengL khwaamM deeM khaoR juunM ganM juuhrM
It is like a wave of goodness comes to greet us.
ขนาดเรา เรายังชอบที่จะอยู่กับคนที่คล้ายเรา
khaL naatL raoM raoM yangM chaawpF theeF jaL yuuL gapL khohnM theeF khlaaiH raoM
As for us, we like to be with those who are similar to us.
คนที่ต่างกับเรามากมันพูดกันไม่รู้เรื่อง อยู่แล้วเวียนหัว
khohnM theeF dtaangL gapL raoM maakF manM phuutF ganM maiF ruuH reuuangF yuuL laaeoH wiianM huaaR
We are not be able to communicate with those who are very different from us; when we are with them, we get dizzy.
แต่ถ้าเราคิดดี พูดดี ทำดี ไม่คิดหมกมุ่น มองโลกแง่ร้าย คิดวนเวียนไม่หยุด คิดโกรธแค้น ทำแต่ เรื่องบ้า ๆ บอ ๆ คุณก็จะดึงดูดสิ่งเหล่านั้นมาหาคุณเสมอเสมอ
dtaaeL thaaF raoM khitH deeM phuutF deeM thamM deeM maiF khitH mohkL moonF maawngM lo:hkF ngaaeF raaiH khitH wohnM wiianM maiF yootL khitH gro:htL khaaenH thamM dtaaeL reuuangF baaF baaF baawM baawM khoonM gaawF jaL deungM duutL singL laoL nanH maaM haaR khoonM saL muuhrR saL muuhrR
But if you think good thoughts, say good things, take right actions; and do not become too self-involved, do not think negatively, do not get angry, do not do crazy things, you will attract those [beneficial] things to yourself.
อีกอย่างหนึ่งคือ อย่าทำตัวขี้บ่น เห็นอะไรก็บ่นไม่พอใจไปเสียหมด มันน่ารำคาญ
eekL yaangL neungL kheuuM yaaL thamM dtuaaM kheeF bohnL henR aL raiM gaawF bohnL maiF phaawM jaiM bpaiM siiaR mohtL manM naaF ramM khaanM
One more thing: Do not be the kind of person who complains about everything; If you are not satisfied with something, you go off and get angry; it is very tiresome.
แต่สิ่งที่ฉันทำเสมอคือ "ขอบคุณ"
dtaaeL singL theeF chanR thamM saL muuhrR kheuuM khaawpL khoonM
But, what I always do is to be thankful.
ขอบคุณทุกอย่างที่มันดีรอบตัว
khaawpL khoonM thookH yaangL theeF manM deeM raawpF dtuaaM
I am thankful for all the good things that surround me.
แม้แต่วันอากาศดีฉันยังขอบคุณพระอาทิตย์ สายลม ต้นไม้ ที่ทำให้เรามีวันที่ดี
maaeH dtaaeL wanM aaM gaatL deeM chanR yangM khaawpL khoonM phraH aaM thitH saaiR lohmM dtohnF maaiH theeF thamM haiF raoM meeM wanM theeF deeM
On days when the weather is good, I thank the sun, the wind, and the trees which bestow on us this pleasant day.
ตื่นมาเจอภาพที่ดีเพราะมันทำให้เรามีพลังงานดี
dteuunL maaM juuhrM phaapF theeF deeM phrawH manM thamM haiF raoM meeM phaH langM ngaanM deeM
We wake up and find the view to be pleasant because it gives us positive energy.
ตั้งแต่เริ่มต้นวัน เมื่อเริ่มดี อะไรต่อไปก็ดี
dtangF dtaaeL reermF dtohnF wanM meuuaF reermF deeM aL raiM dtaawL bpaiM gaawF deeM
If the day is good from the very outset, everything that follows will be good.
ฉันจึงขอบคุณคนรอบตัวเสมอ เพราะไม่มีเขาก็ไม่มีเรา
chanR jeungM khaawpL khoonM khohnM raawpF dtuaaM saL muuhrR phrawH maiF meeM khaoR gaawF maiF meeM raoM
I therefore always thank everyone around me because without them there is no “me”.
ฉันว่าเวลาเราได้อะไรมา แล้วเราซาบซึ้ง เราขอบคุณ เราดีใจ เรามีจิตใจที่ดี คนที่เขาให้ เขาก็ชื่นใจ อยากให้อีก
chanR waaF waehM laaM raoM daiF aL raiM maaM laaeoH raoM saapF seungH raoM khaawpL khoonM raoM deeM jaiM raoM meeM jitL jaiM theeF deeM khohnM theeF khaoR haiF khaoR gaawF cheuunF jaiM yaakL haiF eekL
I believe that when we get something and we are grateful, thankful, and delighted, the person who gave it to us will be glad to give us more.
นี่จึงเป็นเคล็ดลับความโชคดีของตัวฉัน ที่อยากแบ่งปันให้ทุกคนค่ะ
neeF jeungM bpenM khletH lapH khwaamM cho:hkF deeM khaawngR dtuaaM chanR theeF yaakL baengL bpanM haiF thookH khohnM khaF
This, therefore, is secret of my good luck that I wish to share with everyone.
ขอบคุณที่ติดตามอ่านกันมาเสมอค่ะ
khaawpL khoonM theeF dtitL dtaamM aanL ganM maaM saL muuhrR khaF
Thank you for following me and reading [what I write].
เพราะถ้าไม่มีคนอ่าน ก็ไม่รู้ว่าเราจะเขียนไปเพื่ออะไรเช่นกัน
phrawH thaaF maiF meeM khohnM aanL gaawF maiF ruuH waaF raoM jaL khiianR bpaiM pheuuaF aL raiM chenF ganM
Because if no one reads me, I don’t know why I would write anything at all.
ขอบคุณจริงค่ะ
khaawpL khoonM jingM khaF
Thank you so much!!