Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เกี่ยวกับ giaaoL gapL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เกี่ยว-กับ |
IPA | kìːaw kàp |
Royal Thai General System | kiao kap |
1.  [preposition] | |||
definition | [a prefix functioning like the english suffix -ic or -al, forming an adjective from a noun] about; of; concerning; related to; pertaining to; regarding; in regard to | ||
components | เกี่ยว | giaaoL | to concern |
กับ | gapL | with; to; for | |
examples | เกี่ยวกับความบันเทิง | giaaoL gapL khwaamM banM theerngM | regarding entertainment |
เสียใจเกี่ยวกับ | siiaR jaiM giaaoL gapL | to feel sorry about | |
เกี่ยวกับร่างกาย | giaaoL gapL raangF gaaiM | of or pertaining to the physique | |
มอบเอกสารรับรองเกี่ยวกับกรรมสิทธิ์ maawpF aehkL gaL saanR rapH raawngM giaaoL gapL gamM maH sitL [Laws] to document | |||
การศึกษาเกี่ยวกับการดัดแปลงวัฒนธรรมของมนุษย์ให้เข้ากับสิ่งแวดล้อม gaanM seukL saaR giaaoL gapL gaanM datL bplaaengM watH thaH naH thamM khaawngR maH nootH haiF khaoF gapL singL waaetF laawmH ecology | |||
เกี่ยวกับการผลิต | giaaoL gapL gaanM phaL litL | economic | |
เกี่ยวกับเศรษฐศาสตร์ | giaaoL gapL saehtL thaL saatL | economic; pertaining to economics | |
เกี่ยวกับกระแสไฟฟ้า | giaaoL gapL graL saaeR faiM faaH | electric | |
เกี่ยวกับไฟฟ้า | giaaoL gapL faiM faaH | electric | |
เกี่ยวกับเงิน | giaaoL gapL ngernM | financial | |
เกี่ยวกับเงินทุน | giaaoL gapL ngernM thoonM | [is] financial | |
เกี่ยวกับการเงิน-การคลัง | giaaoL gapL gaanM ngernM gaanM khlangM | financial | |
เกี่ยวกับสัตว์ที่ล่า | giaaoL gapL satL theeF laaF | game | |
เกี่ยวกับกองโจร | giaaoL gapL gaawngM jo:hnM | guerrilla | |
เกี่ยวกับหัว | giaaoL gapL huaaR | head | |
เกี่ยวกับบ้าน | giaaoL gapL baanF | homely | |
เกี่ยวกับการทำสงคราม | giaaoL gapL gaanM thamM sohngR khraamM | millitant | |
เกี่ยวกับทหาร | giaaoL gapL thaH haanR | millitary | |
เกี่ยวกับเวทมนตร์คาถา | giaaoL gapL waehtF mohnM khaaM thaaR | of or pertaing to incantation; magic | |
เกี่ยวกับเสมียน | giaaoL gapL saL miianR | clerical | |
เกี่ยวกับพระ | giaaoL gapL phraH | clerical | |
เกี่ยวกับโบสถ์ | giaaoL gapL bo:htL | ecclesiastical | |
เกี่ยวกับสงฆ์ | giaaoL gapL sohngR | ecclesiastical | |
เกี่ยวกับภาษาพื้นเมือง | giaaoL gapL phaaM saaR pheuunH meuuangM | vernacular | |
เกี่ยวกับภาษาท้องถิ่น | giaaoL gapL phaaM saaR thaawngH thinL | vernacular | |
เกี่ยวกับการดูถูก | giaaoL gapL gaanM duuM thuukL | disparaging | |
การศึกษาเกี่ยวกับภูมิคุ้มกันโรค และการสร้างภูมิคุ้มกันโรค gaanM seukL saaR giaaoL gapL phuumM khoomH ganM ro:hkF laeH gaanM saangF phuumM khoomH ganM ro:hkF ภูมิคุ้มกันวิทยา (immunology) | |||
วิทยาศาสตร์ที่เกี่ยวกับพันธุกรรม witH thaH yaaM saatL theeF giaaoL gapL phanM thooH gamM พันธุศาสตร์ (genetics) | |||
เกี่ยวกับปอด | giaaoL gapL bpaawtL | pneumonic | |
เกี่ยวกับหรือเป็นโรคปอดอักเสบหรือปอดบวม giaaoL gapL reuuR bpenM ro:hkF bpaawtL akL saehpL reuuR bpaawtL buaamM pneumonic | |||
เกี่ยวกับหัวใจ | giaaoL gapL huaaR jaiM | [the prefix] "cardio-" | |
เกี่ยวกับเขตร้อน | giaaoL gapL khaehtL raawnH | tropical; (pertaining to) the tropics | |
เกี่ยวกับเครื่องเคลือบ | giaaoL gapL khreuuangF khleuuapF | ceramic; (pertaining to) ceramics | |
เกี่ยวกับเช็กสเปียร์ | giaaoL gapL chekH saL bpiiaM | Shakespearean | |
เกี่ยวกับเพศ | giaaoL gapL phaehtF | sexual; (pertaining to) sex | |
เกี่ยวกับเปียโน | giaaoL gapL bpiiaM no:hM | [is] pianistic | |
เกี่ยวกับเพศหญิง | giaaoL gapL phaehtF yingR | feminine; effeminate | |
เกี่ยวกับเลขคณิต | giaaoL gapL laehkF khaH nitH | [is] arithmetical | |
เกี่ยวกับเรือ | giaaoL gapL reuuaM | [is] naval | |
เกี่ยวกับเมือง | giaaoL gapL meuuangM | [is] urban | |
เกี่ยวกับเพลโต | giaaoL gapL phlaehM dto:hM | Platonic | |
เกี่ยวกับเศรษฐกิจ | giaaoL gapL saehtL thaL gitL | [is] economic | |
sample sentences | อยากทราบรายละเอียดเกี่ยวกับ yaakL saapF raaiM laH iiatL giaaoL gapL "I'd like to get some information about..." | ||
รองนายกรัฐมนตรีสั่งให้เจ้าหน้าที่เร่งรัดออกกฎหมายเกี่ยวกับความปลอดภัยทางชีวภาพ ก่อนที่จะใช้ประโยชน์จากจีเอ็มโอในภาคสนาม raawngM naaM yohkH ratH thaL mohnM dtreeM sangL haiF jaoF naaF theeF rengF ratH aawkL gohtL maaiR giaaoL gapL khwaamM bplaawtL phaiM thaangM cheeM waH phaapF gaawnL theeF jaL chaiH bpraL yo:htL jaakL jeeM emM o:hM naiM phaakF saL naamR "The Assistant Prime Minister ordered that officials accelerate their issuance of laws regarding biological safety before utilizing GMO products in the field." | |||
หนังสือสัญญาการหย่าหรือข้อตกลงการหย่า ก็จะเกี่ยวกับการจัดการทรัพย์สินการใช้อำนาจปกครองบุตร การกำหนดค่าอุปการะเลี้ยงดูเป็นต้น nangR seuuR sanR yaaM gaanM yaaL reuuR khaawF dtohkL lohngM gaanM yaaL gaawF jaL giaaoL gapL gaanM jatL gaanM sapH sinR gaanM chaiH amM naatF bpohkL khraawngM bootL gaanM gamM nohtL khaaF oopL bpaL gaaM raH liiangH duuM bpenM dtohnF "The divorce decree or divorce agreement concerns the division of property, the powers of child custody, (and) sets forth child support payments, for example." | |||
อันนำไปสู่กระบวนการสอบสวนเพิ่มเติมว่า ส่อเขาเข้าข่ายมีการกระทำความผิดตามพ.ร.บ.ว่าด้วยความผิดเกี่ยวกับการเสนอราคาต่อหน่วยงานของรัฐ anM namM bpaiM suuL graL buaanM gaanM saawpL suaanR pheermF dteermM waaF saawL khaoR khaoF khaaiL meeM gaanM graL thamM khwaamM phitL dtaamM phaawM raawM baawM waaF duayF khwaamM phitL giaaoL gapL gaanM saL nuuhrR raaM khaaM dtaawL nuayL ngaanM khaawngR ratH "It is indicative of an activity which is within the scope of a violation the law concerning the submission of bids to government institutions." | |||
กลุ่มคนเล็ก ๆ ที่ทำงานในสำนักงานมักจะโอดครวญเกี่ยวกับเรื่องคุณภาพชีวิตในการทำงานเสมอ gloomL khohnM lekH lekH theeF thamM ngaanM naiM samR nakH ngaanM makH jaL o:htL khruaanM giaaoL gapL reuuangF khoonM naH phaapF cheeM witH naiM gaanM thamM ngaanM saL muuhrR "Low level office personnel are always grumbling and complaining about their quality of life at work." | |||
ชนชั้นกลางมีทัศนคติ รสนิยม และจินตนาการเกี่ยวกับตัวเองที่แปลกแยกออกไปจากสังคมส่วนใหญ่ chohnM chanH glaangM meeM thatH saL naH khaH dtiL rohtH niH yohmM laeH jinM dtaL naaM gaanM giaaoL gapL dtuaaM aehngM theeF bplaaekL yaaekF aawkL bpaiM jaakL sangR khohmM suaanL yaiL "The middle class possesses attitudes, tastes, and reflections about itself which are different from society as a whole." | |||
การเพาะขยายพันธุ์ปลาน้ำจืด มีสภาพปัญหาที่เกี่ยวกับระยะเวลาทำให้สามารถเพาะขยายพันธุ์ได้ในช่วงระยะเวลาหนึ่งเท่านั้น gaanM phawH khaL yaaiR phanM bplaaM naamH jeuutL meeM saL phaapF bpanM haaR theeF giaaoL gapL raH yaH waehM laaM thamM haiF saaR maatF phawH khaL yaaiR phanM daiF naiM chuaangF raH yaH waehM laaM neungL thaoF nanH "Breeding fresh water fish faces a predicament when it comes to breeding seasons; [this problem] restricts breeding to only one period per year." | |||
เมื่อมีปัญหาเกี่ยวกับตาหรือโรคตา ไม่ควรปล่อยทิ้งไว้หรือรักษาเองควรรีบไปหาแพทย์ทันที meuuaF meeM bpanM haaR giaaoL gapL dtaaM reuuR ro:hkF dtaaM maiF khuaanM bplaawyL thingH waiH reuuR rakH saaR aehngM khuaanM reepF bpaiM haaR phaaetF thanM theeM "When you have a problem with your eyes or you have an eye infection, you should not neglect it or try to treat it yourself; you should go see a doctor right away." | |||
สภาพความรุนแรงของการขัดแย้งเกี่ยวกับปัญหาดังกล่าวได้เริ่มอ่อนตัวลง saL phaapF khwaamM roonM raaengM khaawngR gaanM khatL yaaengH giaaoL gapL bpanM haaR dangM glaaoL daiF reermF aawnL dtuaaM lohngM "The violence [arising from the] disagreement regarding this aforementioned problem has begun to decline." | |||
ผมกับภรรยาต้องแบกภาระค่าใช้จ่ายอยู่ไม่น้อยเกี่ยวกับการศึกษาเล่าเรียนของลูกชาย ไหนจะค่าเทอม ค่าหนังสือ ค่าอาหารกลางวัน phohmR gapL phanM raH yaaM dtawngF baaekL phaaM raH khaaF chaiH jaaiL yuuL maiF naawyH giaaoL gapL gaanM seukL saaR laoF riianM khaawngR luukF chaaiM naiR jaL khaaF theermM khaaF nangR seuuR khaaF aaM haanR glaangM wanM "My wife and I share the not-inconsiderable burdens of our son's education, including his tuition, books, and lunch money." | |||
อย่างไรก็ตามความรู้ความเข้าใจเกี่ยวกับลมฟ้าอากาศนั้นยังมีอยู่น้อยมาก yaangL raiM gaawF dtaamM khwaamM ruuH khwaamM khaoF jaiM giaaoL gapL lohmM faaH aaM gaatL nanH yangM meeM yuuL naawyH maakF "In any event, [we] still have too little knowledge or understanding about the weather." | |||
ทั้งนี้เพราะอุตุนิยมวิทยาซึ่งเป็นวิชาที่ศึกษาเกี่ยวกับบรรยากาศและปรากฏการณ์ที่เกี่ยวข้องนั้น มีการพัฒนาด้วยวิธีการทางวิทยาศาสตร์มาได้ไม่นานนัก thangH neeH phrawH ooL dtooL niH yohmM witH thaH yaaM seungF bpenM wiH chaaM theeF seukL saaR giaaoL gapL banM yaaM gaatL laeH bpraaM gohtL gaanM theeF giaaoL khaawngF nanH meeM gaanM phatH thaH naaM duayF wiH theeM gaanM thaangM witH thaH yaaM saatL maaM daiF maiF naanM nakH "This is due to the fact that meteorology, which is the science which studies the atmosphere and its phenomena, has not yet had a long time to develop using scientific principles." | |||
ผู้เขียนไม่ใช่ผู้สันทัดกรณีเรื่องอุทกภัยไม่ใช่ผู้เชี่ยวชาญใด ๆ ทั้งสิ้นเกี่ยวกับวิทยาการเรื่องภัยธรรมชาติต่าง ๆ phuuF khiianR maiF chaiF phuuF sanR thatH gaL raH neeM reuuangF ooL thohkH gaL phaiM maiF chaiF phuuF chiaaoF chaanM daiM daiM thangH sinF giaaoL gapL witH thaH yaaM gaanM reuuangF phaiM thamM maH chaatF dtaangL dtaangL "This writer is not an expert in matters of flooding; nor am I a knowledgeable person in any technical area having to do with various natural disasters." | |||
อดีตนายกสมาคมสถาปนิกสยามเขียนบทความเกี่ยวกับสนามบางกอกฟุตซอลอารีน่า ลงใน"ข่าวสด"เมื่อสุดสัปดาห์ที่ผ่านมา aL deetL naaM yohkH saL maaM khohmM saL thaaR bpaL nikH saL yaamR khiianR bohtL khwaamM giaaoL gapL saL naamR baangM gaawkL footH saawnM aaM reeM naaF lohngM naiM khaaoL sohtL meuuaF sootL sapL daaM theeF phaanL maaM "The former president of the Association of Siamese Architects wrote an article relating to the Bangkok Futsal Arena in Khao Sot at the end of last week." | |||
วาฬและโลมาเป็นปลาหรือสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม ไม่เกี่ยวกับความจริง แต่เกี่ยวกับการแบ่งประเภท waanM laeH lo:hM maaM bpenM bplaaM reuuR satL liiangH luukF duayF nohmM maiF giaaoL gapL khwaamM jingM dtaaeL giaaoL gapL gaanM baengL bpraL phaehtF Whether whales and dolphins are fish or mammals, is not a function of fact, but is a function of classification. | |||
แต่หากท่านมิได้ใช้ยางรถยนต์ขนาดเดียวกันกับยางที่ติดรถมา ท่านควรขอคำแนะนำเกี่ยวกับอัตราสูบลมยางที่เหมาะสมจากโรงงานผู้ผลิตรถยนต์ หรือร้านจำหน่ายยางรถยนต์ dtaaeL haakL thanF miH daiF chaiH yaangM rohtH yohnM khaL naatL diaaoM ganM gapL yaangM theeF dtitL rohtH maaM thanF khuaanM khaawR khamM naeH namM giaaoL gapL atL raaM suupL lohmM yaangM theeF mawL sohmR jaakL ro:hngM ngaanM phuuF phaL litL rohtH yohnM reuuR raanH jamM naaiL yaangM rohtH yohnM However, if you are not using the same size tires that came with the car, you should request the recommended appropriate tire pressure from the company which manufactured your car or the tire dealer. | |||
ดวงตาจดจ่ออยู่กับข่าวเช้าในจอโทรทัศน์เกี่ยวกับการชุมนุมทางการเมืองที่ยืดเยื้อมาหลายวัน duaangM dtaaM johtL jaawL yuuL gapL khaaoL chaaoH naiM jaawM tho:hM raH thatH giaaoL gapL gaanM choomM noomM thaangM gaanM meuuangM theeF yeuutF yeuuaH maaM laaiR wanM "His eyes are fixed on the television morning news program showing the political rally which had been going on for many days." | |||
ความเสียหายเกิดขึ้นจากการใช้หรือการเก็บรักษาสินค้าไม่ถูกต้องตามวิธีใช้วิธีเก็บรักษาคำเตือน หรือข้อมูลเกี่ยวกับสินค้าที่ผู้ประกอบการได้กำหนดไว้อย่างถูกต้องและชัดเจนตามสมควรแล้ว khwaamM siiaR haaiR geertL kheunF jaakL gaanM chaiH reuuR gaanM gepL rakH saaR sinR khaaH maiF thuukL dtawngF dtaamM wiH theeM chaiH wiH theeM gepL rakH saaR khamM dteuuanM reuuR khaawF muunM giaaoL gapL sinR khaaH theeF phuuF bpraL gaawpL gaanM daiF gamM nohtL waiH yaangL thuukL dtawngF laeH chatH jaehnM dtaamM sohmR khuaanM laaeoH "The damage arose from the use or maintenance of the product in an incorrect manner [or which] was not in accordance with the instructions, warning labels or other relevant product information provided by the manufacturer in an accurate and reasonably clear manner." | |||
มนุษย์สามารถทำตัวเองให้อยู่เหนือคำจำกัดความต่าง ๆเกี่ยวกับตัวเองได้ เพราะมนุษย์เกิดมาจากความว่างเปล่า maH nootH saaR maatF thamM dtuaaM aehngM haiF yuuL neuuaR khamM jamM gatL khwaamM dtaangL dtaangL giaaoL gapL dtuaaM aehngM daiF phrawH maH nootH geertL maaM jaakL khwaamM waangF bplaaoL "Mankind is able to raise itself above any particular definition of itself because he is born from nothingness." | |||
ชั้นหนังสือในห้องของเขาเต็มไปด้วยหนังสือที่เกี่ยวกับแมลงชนิดต่าง ๆ chanH nangR seuuR naiM haawngF khaawngR khaoR dtemM bpaiM duayF nangR seuuR theeF giaaoL gapL maH laaengM chaH nitH dtaangL dtaangL "A whole bookcase in his room was full of books about various kinds of bugs." | |||
ผมชอบอ่านหนังสือเกี่ยวกับเรื่องลึกลับ phohmR chaawpF aanL nangR seuuR giaaoL gapL reuuangF leukH lapH "I like to read mystery stories." | |||
รัฐบาลหยั่งเชิงผ่านสื่อมวลชนเกี่ยวกับมาตรการขึ้นภาษีน้ำมันที่กำลังจะใช้ว่ารับได้หรือไม่ ratH thaL baanM yangL cheerngM phaanL seuuL muaanM chohnM giaaoL gapL maatF dtraL gaanM kheunF phaaM seeR namH manM theeF gamM langM jaL chaiH waaF rapH daiF reuuR maiF "The government is testing the waters through the news media to determine whether an about to be implemented measure to raise fuel taxes is acceptable or not." | |||
เพลโตไม่ได้ให้ความสนใจเกี่ยวกับวิทยาศาสตร์มากนัก แต่ได้หันไปหาเรื่องตรรกวิทยามากกว่า phlaehM dto:hM maiF daiF haiF khwaamM sohnR jaiM giaaoL gapL witH thaH yaaM saatL maakF nakH dtaaeL daiF hanR bpaiM haaR reuuangF dtakL gaL witH thaH yaaM maakF gwaaL "Plato was not very interested in Science; rather he turned his attention to Logic." | |||
ผมอยากเล่าประสบการณ์ครั้งหนึ่งในชีวิตสมัยเป็นนักบินเฮลิคอปเตอร์ของกองบินตำรวจ เกี่ยวกับสัมผัสที่ ๖ ที่ทำให้รอดตายมาได้อย่างไม่น่าเชื่อ phohmR yaakL laoF bpraL sohpL gaanM khrangH neungL naiM cheeM witH saL maiR bpenM nakH binM haehM liH khaawpF dtuuhrM khaawngR gaawngM binM dtamM ruaatL giaaoL gapL samR phatL theeF hohkL theeF thamM haiF raawtF dtaaiM maaM daiF yaangL maiF naaF cheuuaF "I want to tell you about an experience I had when I was a helicopter pilot for the Aviation Division of the Thai Police; it involved a sixth sense which unbelievably saved my life." | |||
และถึงแม้ว่าคนไทยเห็นข่าวเรื่องนี้โดยดูจากคีย์เวิร์ดว่า "สหรัฐ" และ "ตะวันออกกลาง" แล้วจะรู้สึกว่ามันไม่น่าจะเกี่ยวกับตัวเรา... laeH theungR maaeH waaF khohnM thaiM henR khaaoL reuuangF neeH dooyM duuM jaakL kheeM weertF waaF saL haL ratH laeH dtaL wanM aawkL glaangM laaeoH jaL ruuH seukL waaF manM maiF naaF jaL giaaoL gapL dtuaaM raoM "And, even though Thais looked at this story and saw the keywords “United States” and “Middle East” and feel that [these rules] would likely have no effect on them,." | |||
"พี่พูดมาไม่น่าจะเกี่ยวกับหมวกสามใบที่เจอเลยนะ หนูว่า" ภรรยาพูดแล้วโยนหมวกแก๊ปลงไปรวมกับหมวกเบเร่ต์บนเก้าอี้ก่อนจะทิ้งตัวลงนอนบนเตียง pheeF phuutF maaM maiF naaF jaL giaaoL gapL muaakL saamR baiM theeF juuhrM leeuyM naH nuuR waaF phanM raH yaaM phuutF laaeoH yo:hnM muaakL gaaepH lohngM bpaiM ruaamM gapL muaakL baehM rehF bohnM gaoF eeF gaawnL jaL thingH dtuaaM lohngM naawnM bohnM dtiiangM "“What you said should not involve the three hats that you found here, I think,” his wife said and tossed the cap down with the beret on the chair before throwing herself down on the bed." | |||
มีเสียงวิพากษ์วิจารณ์พอหอมปากหอมคอเกี่ยวกับนักการเมือง meeM siiangR wiH phaakF wiH jaanM phaawM haawmR bpaakL haawmR khaawM giaaoL gapL nakH gaanM meuuangM "There is a moderate amount of criticism about politicians." | |||
อีกประเด็นสำคัญคือการศึกษาเกี่ยวกับกฎหมายผู้สูงอายุหรือข้อมูลอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง เช่น ถ้าเกิดแก่ไปไม่มีคนดูแล จะต้องมีใครพิทักษ์สิทธิของเรา eekL bpraL denM samR khanM kheuuM gaanM seukL saaR giaaoL gapL gohtL maaiR phuuF suungR aaM yooH reuuR khaawF muunM euunL theeF giaaoL khaawngF chenF thaaF geertL gaaeL bpaiM maiF meeM khohnM duuM laaeM jaL dtawngF meeM khraiM phiH thakH sitL thiH khaawngR raoM "One more important point is to learn about the law applicable to the elderly and other applicable facts, for example, when we get old and have no one to look out for us, we need someone to protect our rights." | |||
ต่อไปนี้เวลาเจอคดีเกี่ยวกับขโมย จะได้ถอดรหัสถูกว่า จริงแล้วโจรตัวจริงน่ะ ใครกันแน่ dtaawL bpaiM neeH waehM laaM juuhrM khaH deeM giaaoL gapL khaL mooyM jaL daiF thaawtL raH hatL thuukL waaF jingM laaeoH jo:hnM dtuaaM jingM naF khraiM ganM naaeF "From now on whenever we get a robbery case, we will have to correctly figure out who indeed is the real criminal." | |||
สาม หลังเกษียณ งานสังคมจะน้อยลง โดยเฉพาะที่เกี่ยวกับหน้าที่การงานในอดีต saamR langR gaL siianR ngaanM sangR khohmM jaL naawyH lohngM dooyM chaL phawH theeF giaaoL gapL naaF theeF gaanM ngaanM naiM aL deetL "Third, after retirement, your social life will wane, especially where it involves responsibilities involving your former work life." | |||
สหรัฐเรียกร้องให้ไทยปรับปรุงแก้ไขกฎหมายที่เกี่ยวกับการคุ้มครองทรัพย์สินทางปัญญา saL haL ratH riiakF raawngH haiF thaiM bprapL bproongM gaaeF khaiR gohtL maaiR theeF giaaoL gapL gaanM khoomH khraawngM sapH sinR thaangM bpanM yaaM "The United States calls on Thailand to improve its laws governing the protection of intellectual property." | |||
กลุ่มคนร้ายจารกรรมข้อมูลต่าง ๆ ที่เกี่ยวกับความมั่นคงของประเทศโดยใช้วิธีการทางเทคโนโลยีที่ซับซ้อน gloomL khohnM raaiH jaaM raH gamM khaawF muunM dtaangL theeF giaaoL gapL khwaamM manF khohngM khaawngR bpraL thaehtF dooyM chaiH wiH theeM gaanM thaangM thaehkF no:hM lo:hM yeeM theeF sapH saawnH "The terrorists engaged in various types of national security espionage using sophisticated technology." | |||
หากท่านพบเห็นเบาะแสเกี่ยวกับการกระทำความผิดกฎหมายหรือทราบข่าว ผู้ค้า ผู้ผลิต ยาเสพติด แจ้ง ตู้ ป.ณ. ๓๓ haakL thanF phohpH henR bawL saaeR giaaoL gapL gaanM graL thamM khwaamM phitL gohtL maaiR reuuR saapF khaaoL phuuF khaaH phuuF phaL litL yaaM saehpL dtitL jaaengF dtuuF saamR sipL saamR "If you hear or find out information about violations of the law or learn of dealers or producers of addictive drugs, please provide notification as P.O. Box 33." | |||
คุณครู เหวียน กล่าวชมทิฟามว่าดีมาก แล้วบอกว่าจะคุยกับเพื่อนฝรั่งเศสเกี่ยวกับคะแนน แล้วจะประกาศผลหลังพักเที่ยง khoonM khruuM wiianR glaaoL chohmM thiH faamM waaF deeM maakF laaeoH baawkL waaF jaL khuyM gapL pheuuanF faL rangL saehtL giaaoL gapL khaH naaenM laaeoH jaL bpraL gaatL phohnR langR phakH thiiangF "Teacher Wian complimented Tifam for doing a wonder job; she said that she would discuss the scores with her French friend and announce the results after the lunch break." | |||
หนึ่งในคำถามที่มีมานานเกี่ยวกับมนุษยชาติ คือ มีสิ่งมีชีวิตทรงปัญญาอาศัยอยู่ในจักรวาลเดียวกันนี้หรือไม่ neungL naiM khamM thaamR theeF meeM maaM naanM giaaoL gapL maH nootH saL yaH chaatF kheuuM meeM singL meeM cheeM witH sohngM bpanM yaaM aaM saiR yuuL naiM jakL graL waanM diaaoM ganM neeH reuuR maiF "One long-standing question for humankind is whether or note there are other intelligent beings existing in our universe." | |||
สมดุลยภาพนี้ไม่ได้แปลว่ามีมากหรือมีน้อย ไม่เกี่ยวกับปริมาณหรือจำนวน saL maH doonM yaH phaapF neeH maiF daiF bplaaeM waaF meeM maakF reuuR meeM naawyH maiF giaaoL gapL bpaL riH maanM reuuR jamM nuaanM "This balance does not mean how much or how little of it [you have]; it is not about amounts or a number of." | |||
แต่เกี่ยวกับความเพียงพอเฉพาะตน dtaaeL giaaoL gapL khwaamM phiiangM phaawM chaL phawH dtohnM "Rather, it involves how much is sufficient particularly for us." | |||
เรื่องเล่าเกี่ยวกับเสือมีมากมาย ดูคล้ายเป็นเรื่องธรรมดา reuuangF laoF giaaoL gapL seuuaR meeM maakF maaiM duuM khlaaiH bpenM reuuangF thamM maH daaM "There are lots of tales about tigers; they appear to be common." | |||
2.  [preposition] | |||
definition | concerned with; concerning; concerned with; on (a subject) | ||
components | เกี่ยว | giaaoL | to concern |
กับ | gapL | with; to; for | |
example | เกี่ยวกับเรา | giaaoL gapL raoM | about us |
sample sentences | |||
เขาแพร่ข่าวเกี่ยวกับปัญหาขัดแย้ง โดยให้ข้อมูลที่สนับสนุนความเห็นของตน khaoR phraaeF khaaoL giaaoL gapL bpanM haaR khatL yaaengH dooyM haiF khaawF muunM theeF saL napL saL noonR khwaamM henR khaawngR dtohnM "They broadcast news about the problems and conflicts by releasing information that supported only their personal perspectives." | |||
กระทรวงการคลังเสนอข้อแก้ไขกฎหมายเกี่ยวกับระเบียบการใช้จ่ายเงินคงคลัง graL suaangM gaanM khlangM saL nuuhrR khaawF gaaeF khaiR gohtL maaiR giaaoL gapL raH biiapL gaanM chaiH jaaiL ngernM khohngM khlangM "The Ministry of Finance requested a change in the law regarding the use of Treasury reserves." | |||
หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการเงิน ผมขอแนะนำให้ไปปรึกษานักธุรกิจมือโปรที่ชื่อสมหมาย haakL khoonM meeM khaawF sohngR saiR giaaoL gapL gaanM ngernM phohmR khaawR naeH namM haiF bpaiM bpreukL saaR nakH thooH raH gitL meuuM bpro:hM theeF cheuuF sohmR maaiR "If you are in doubt as to a financial matter, I recommend that you consult with Sommai, a professional businessman." | |||
3.  [verb, transitive] | |||
definition | is concerned (with); concerns | ||
components | เกี่ยว | giaaoL | to concern |
กับ | gapL | with; to; for | |
sample sentence | หนังสือนี้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์ nangR seuuR neeH giaaoL gapL bpraL watL saatL "This book concerns history." | ||