Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
รูป ruupF / ruupF bpaL |
contents of this page | |
1. | shape; form; contour; appearance; similarity-to |
2. | picture; image; a likeness; painting |
3. | [numerical classifier for Buddhist priests, photographs] |
4. | [is] concrete; something which can be perceived by the eye |
Royal Institute - 1982 | ||||||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | รูบ |
IPA | rûːp |
Royal Thai General System | rup |
1.  [noun] | |||
definition | shape; form; contour; appearance; similarity-to | ||
classifier | ใบ | baiM | [numerical classifier for bottles, drinking glasses, backpacks, money, leaves, sheets, hats, the world, cards and other flat objects, eggs]; [colloquial classifier for eggs] |
examples | ช่างเขียนรูป | changF khiianR ruupF | visual artist |
พุทธรูป | phootH thaH ruupF | Buddha image or statue | |
รูปร่าง | ruupF raangF | appearance; shape; build; figure (of body); physical form | |
รูปปั้น | ruupF bpanF | statue | |
รูปวาด | ruupF waatF | drawing | |
รูปหล่อ | ruupF laawL | handy; skilled with one's hands | |
พุทธรูป | phootH thaH ruupF | statue of the Lord Buddha | |
รูปทรง | ruupF sohngM | shape | |
รูปแกะสลัก | ruupF gaeL saL lakL | statue | |
รูปสลัก | ruupF saL lakL | statue | |
รูปเงาดำ | ruupF ngaoM damM | silhouette | |
สำเร็จรูป | samR retL ruupF | ready-made; instant; immediate; off-the-shelf | |
ปั้นรูป | bpanF ruupF | to sculpt | |
รูปภพ | ruupF phohpH | [Buddhism] the World of the the Brahma with forms (i.e. still possessing both bodies and mind). Also called สวรรค์ชั้นโสฬส | |
อรูปภพ | aL ruupF phohpH | [Buddhism] the World of the Brahma without form (i.e. possessing no bodies but minds); formless world; immaterial sphere | |
รูปแบบ | ruupF baaepL | type; feature; characteristic; form | |
รูปห้าเหลี่ยม | ruupF haaF liiamL | (irregular) pentagon | |
เครื่องทองรูปพรรณ | khreuuangF thaawngM ruupF phanM | gold jewelry; pendants; ornaments | |
รูปจำลอง | ruupF jamM laawngM | reproduction; replica | |
รูปโฉม | ruupF cho:hmR | contour; figure; appearance | |
รัดรูป | ratH ruupF | snug-fitting; contoured | |
รูปกรวย | ruupF gruayM | the shape of a funnel; cone-shaped | |
รูปหกเหลี่ยม | ruupF hohkL liiamL | hexagon | |
รูปสามเหลี่ยม | ruupF saamR liiamL | triangle | |
รูปสระ | ruupF saL raL | [grammar] a vowel character | |
รูปงาม | ruupF ngaamM | [is] handsome; good-looking; shapely | |
เสียรูป | siiaR ruupF | [is] misshapen; [has] lost its shape | |
ครบถ้วนทุกรูปแบบ | khrohpH thuaanF thookH ruupF baaepL | completely and fully in every way | |
เข้ารูปเข้ารอย | khaoF ruupF khaoF raawyM | to get into shape; to fall into place; to come together nicely; work well together | |
รูปแบน | ruupF baaenM | two-dimensional image | |
รูปหุ่น | ruupF hoonL | artist's model; figurine | |
หมดรูป | mohtL ruupF | desperately; hopelessly | |
อัญรูป | anM yaH ruupF | allotropy | |
ซ่อนรูป | saawnF ruupF | to cover up one's figure; conceal the figure; disguise one's shape | |
รูปไข่ | ruupF khaiL | oval; [lit.] the shape of an egg | |
รูปทรงกลม | ruupF sohngM glohmM | [is] round- or spherical-shaped | |
รูปหลายเหลี่ยม | ruupF laaiR liiamL | [is] polygon-shaped | |
รูปพรรณ | ruupF bpaL phanM | description; signalment; appearance | |
รูปหล่อ | ruupF laawL | [is] handsome; attractive; good-looking (of a young man) | |
แปรรูป | bpraaeM ruupF | to process; transmute; transform; transfigure | |
ใหญ่ผิดรูป | yaiL phitL ruupF | [is] abnormally big; abnormally large; gigantic; over-sized | |
รูปกลมรี | ruupF glohmM reeM | an oval | |
เป็นรูปเป็นร่าง | bpenM ruupF bpenM raangF | to show up; become visible | |
การแปรรูป | gaanM bpraaeM ruupF | processing; conversion | |
พิมพ์เสร็จเป็นรูปเล่ม | phimM setL bpenM ruupF lemF | to print as a (physical) book | |
รูปสมมาตร | ruupF sohmR maatF | symetrical figure | |
เรียงรูป | riiangM ruupF | a method of spelling which emphasizes written letter order | |
การก่อรูป | gaanM gaawL ruupF | formation of; forming | |
ก่อรูปขึ้น | gaawL ruupF kheunF | to form; jell; take shape; crystallize | |
รูปลักษณ์ | ruupF lakH | appearance | |
นมคืนรูป | nohmM kheuunM ruupF | reconstituted milk | |
รูปพรรณ | ruupF bpaL phanM | jewelry, ornaments, gold and silver jewelry | |
รูปประโยค | ruupF bpraL yo:hkL | sentence pattern | |
sample sentences | |||
เชื่อว่าหลายฝ่ายคงไม่ขัดข้อง และเห็นด้วยกับแนวทางนี้ด้วยซ้ำ เพราะดูจะเข้าที่เข้าทางกว่ารูปแบบเดิม cheuuaF waaF laaiR faaiL khohngM maiF khatL khaawngF laeH henR duayF gapL naaeoM thaangM neeH duayF samH phrawH duuM jaL khaoF theeF khaoF thaangM gwaaL ruupF baaepL deermM "We believe that many of the factions will not object and will agree with these paths, because they see that (these paths) will fall into place better than the original did." | |||
รถไฟจำลอง คือ การจำลองกิจกรรมของรถไฟจริงลงมาให้อยู่ในรูปของแบบจำลองนั่นเอง rohtH faiM jamM laawngM kheuuM gaanM jamM laawngM gitL jaL gamM khaawngR rohtH faiM jingM lohngM maaM haiF yuuL naiM ruupF khaawngR baaepL jamM laawngM nanF aehngM "Model railroading is nothing more than creating copies of the actions of real railroads reduced in scale to become models." | |||
สมัยปัจจุบันกล้องถ่ายรูปถ่ายปุ๊บเห็นรูปปั๊บภายในเสี้ยววินาที saL maiR bpatL jooL banM glaawngF thaaiL ruupF thaaiL bpoopH henR ruupF bpapH phaaiM naiM siaaoF wiH naaM theeM "Today there are cameras which allow you to take a snapshot and see the picture right away, [virtually] within a split second." | |||
ไพร่มีภาระหน้าที่จะต้องส่งส่วยแก่มูลนาย ในรูปของส่วยแรงงาน หรือส่วยสินค้าก็ตาม phraiF meeM phaaM raH naaF theeF jaL dtawngF sohngL suayL gaaeL muunM naaiM naiM ruupF khaawngR suayL raaengM ngaanM reuuR suayL sinR khaaH gaawF dtaamM "Serfs had an obligation to pay tribute to their masters in the form of conscript labor or in the form of goods." | |||
พนักงานจะลงทุนในรูปเวลาความเชี่ยวชาญความวิริยะอุตสาหะรวมถึงพัฒนาทักษะของตัวเองเพื่อเพิ่มผลิตภาพ phaH nakH ngaanM jaL lohngM thoonM naiM ruupF waehM laaM khwaamM chiaaoF chaanM khwaamM wiH riH yaH ootL saaR haL ruaamM theungR phatH thaH naaM thakH saL khaawngR dtuaaM aehngM pheuuaF pheermF phlitL dtaL phaapF "Employees will make investments in terms of time, expertise, diligence, as well as in developing their own skills in increasing their productivity." | |||
แต่เดิมมาการเขียนคำไทยก็มิได้ใช้รูปวรรณยุกต์ ซึ่งอาจจะเป็นเพราะอักษรไทยดัดแปลงมาจากอักษรขอมโบราณและอักษรมอญโบราณ อักษรชุดดังกล่าวพัฒนามาจากอักษรเทวนาครีของแขกอีกทีหนึ่ง dtaaeL deermM maaM gaanM khiianR khamM thaiM gaawF miH daiF chaiH ruupF wanM naH yookH seungF aatL jaL bpenM phrawH akL saawnR thaiM datL bplaaengM maaM jaakL akL saawnR khaawmR bo:hM raanM laeH akL saawnR maawnM bo:hM raanM akL saawnR chootH dangM glaaoL phatH thaH naaM maaM jaakL akL saawnR thaehM waH naaM khaH reeM khaawngR khaaekL eekL theeM neungL "Originally, Thai writing did not utilize tone marks. This might have been because Thai orthography was derived from ancient Khmer and ancient Mon. These orthographies, in turn, were derived from the Indian Devanagari script." | |||
รูปตัวอักษรที่จารลงบนใบลานจะเป็นรูปโค้ง ๆ ด้วยเหตุผลง่าย ๆ ก็คือ ถ้าขีดเป็นเส้นตรงใบลานจะขาด ruupF dtuaaM akL saawnR theeF jaanM lohngM bohnM baiM laanM jaL bpenM ruupF kho:hngH duayF haehtL phohnR ngaaiF ngaaiF gaawF kheuuM thaaF kheetL bpenM senF dtrohngM baiM laanM jaL khaatL "The shape of letters inscribed on palm leaves are curved for the simple reason that if the letters were drawn with straight strokes, the palm leaf would tear." | |||
ถ้าเขาเป็นเจ้าของสำนักพิมพ์ที่มีอำนาจตัดสินใจ เขาไม่ลังเลที่จะทำให้เสร็จเป็นรูปเล่มในเวลาไม่กี่เดือน thaaF khaoR bpenM jaoF khaawngR samR nakH phimM theeF meeM amM naatF dtatL sinR jaiM khaoR maiF langM laehM theeF jaL thamM haiF setL bpenM ruupF lemF naiM waehM laaM maiF geeL deuuanM "If he were the owner of the publishing house who had decision making power, he would not hesitate to make it into a book within only a few months." | |||
สังเกตจากเฟซบุ๊กของเพื่อนๆจะเห็นชัด ๆว่าเดี๋ยว ๆก็มีคนโพสต์รูปไปเที่ยวญี่ปุ่น sangR gaehtL jaakL faehsF bookH khaawngR pheuuanF pheuuanF jaL henR chatH chatH waaF diaaoR diaaoR gaawF meeM khohnM pho:htF ruupF bpaiM thiaaoF yeeF bpoonL "If you look at your friends’ Facebook pages, you can clearly see that there are people [who] post pictures from their trips to Japan." | |||
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตย์สถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ กล่าวไว้ว่า "ไวยากรณ์ คือวิชาภาษาว่าด้วยรูปคำและระเบียบในการประกอบรูปคำให้เป็นประโยค" phohtH jaL naaM nooH grohmM chaL bapL raatF chaH banM ditL saL thaanR phaawM saawR saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL seeL glaaoL waiH waaF waiM yaaM gaawnM kheuuM wiH chaaM phaaM saaR waaF duayF ruupF khamM laeH raH biiapL naiM gaanM bpraL gaawpL ruupF khamM haiF bpenM bpraL yo:hkL "The Royal Institute Dictionary of 2011 states that “Grammar is the study of language which governs how words are written and how they are organized into sentences.”." | |||
ส่วน "ระเบียบในการประกอบรูปคำให้เป็นประโยค" นั้น คงจะอาศัยพจนานุกรมฉบับใดไม่ได้ เพราะพจนานุกรมไม่ใช่ตำราที่ว่าด้วยการสร้างประโยค suaanL raH biiapL naiM gaanM bpraL gaawpL ruupF khamM haiF bpenM bpraL yo:hkL nanH khohngM jaL aaM saiR phohtH jaL naaM nooH grohmM chaL bapL daiM maiF daiF phrawH phohtH jaL naaM nooH grohmM maiF chaiF dtamM raaM theeF waaF duayF gaanM saangF bpraL yo:hkL "As for [the element of] “how words are organized into sentences” we cannot rely on a dictionary because the dictionary is not a textbook on how sentences are constructed." | |||
เมื่อกล่าวว่า "ไวยากรณ์ คือวิชาภาษาว่าด้วยรูปคำและระเบียบในการประกอบรูปคำให้เป็นประโยค" เจ้าของภาษาไทยจึงเพียงแต่เรียนรู้ที่จะใช้รูปคำให้ถูก meuuaF glaaoL waaF waiM yaaM gaawnM kheuuM wiH chaaM phaaM saaR waaF duayF ruupF khamM laeH raH biiapL naiM gaanM bpraL gaawpL ruupF khamM haiF bpenM bpraL yo:hkL jaoF khaawngR phaaM saaR thaiM jeungM phiiangM dtaaeL riianM ruuH theeF jaL chaiH ruupF khamM haiF thuukL "When we say that, “Grammar is the study of language which relates to how words are written and how they are organized into sentences,” native speakers merely have to learn how to use words correctly." | |||
เรื่องอะไรที่ผมทำเองไม่ได้ หรือได้แต่ไม่ดี ผมก็จะขอความร่วมมือกับเพื่อนฝูงในรูปสหกรณ์ หรือ สโมสร หรือสหภาพจะได้ช่วยซึ่งกันและกัน reuuangF aL raiM theeF phohmR thamM aehngM maiF daiF reuuR daiF dtaaeL maiF deeM phohmR gaawF jaL khaawR khwaamM ruaamF meuuM gapL pheuuanF fuungR naiM ruupF saL haL gaawnM reuuR saL mo:hM saawnR reuuR saL haL phaapF jaL daiF chuayF seungF ganM laeH ganM "Whatever I could not do by myself or could not do well, I would ask for cooperation from my associates in the form of a cooperative, an association or a union in a manner that we can assist each others." | |||
ตามคติโบราณ คุณสมบัติเยี่ยมยอดของผู้หญิงคือ รูป ถือว่านารีมีรูปเป็นทรัพย์ ให้ความสำคัญแก่รูปโฉมโนมพรรณสูงสุด dtaamM khaH dtiL bo:hM raanM khoonM naH sohmR batL yiiamF yaawtF khaawngR phuuF yingR kheuuM ruupF theuuR waaF naaM reeM meeM ruupF bpenM sapH haiF khwaamM samR khanM gaaeL ruupF cho:hmR no:hmM phanM suungR sootL "According to ancient accounts, the highest value of a woman was her physical appearance. [They] believed that a woman’s greatest asset was her beauty; [they] deemed her overall appearance to be most important." | |||
ด้วยเหตุดังนั้น อนุสาวรีย์ทุกชนิด ไม่ว่าจะอยู่ในรูปบุคคล, อาคาร, รูปเคารพ, หรือสถานที่ ย่อมท้าทายกาลเวลาและโลกาภิวัตน์ระดับต่าง ๆ ตลอดไป duayF haehtL dangM nanH aL nooH saaR waH reeM thookH chaH nitH maiF waaF jaL yuuL naiM ruupF bookL khohnM aaM khaanM ruupF khaoM rohpH reuuR saL thaanR theeF yaawmF thaaH thaaiM gaanM waehM laaM laeH lo:hM gaaM phiH watH raH dapL dtaangL dtaL laawtL bpaiM "For this reason, all types of monuments, whether they be statues of people, buildings, icons and idols, or particular sites perpetually challenge our times and various levels of globalization." | |||
ศิลปินตกแต่งผิวของรูปประติมากรรมให้มีคุณค่าขึ้น โดยการลงรักปิดทองคำเปลว siL laH bpinM dtohkL dtaengL phiuR khaawngR ruupF bpraL dtiL maaM gamM haiF meeM khoonM naH khaaF kheunF dooyM gaanM lohngM rakH bpitL thaawngM khamM bplaayoM "In order to enhance its value, the artist decorated the surface of the sculpture with gold leaf." | |||
มีลักษณะเป็นรูปศักดิ์สิทธิ์ทำเป็นรูปหญิงสวมเครื่องแต่งกายและเครื่องประดับอย่างธรรมเนียมไทย meeM lakH saL naL bpenM ruupF sakL sitL thamM bpenM ruupF yingR suaamR khreuuangF dtaengL gaaiM laeH khreuuangF bpraL dapL yaangL thamM niiamM thaiM "She has the form of a female beauty in a sacred pose; her costume and jewelry are of a traditional Thai type." | |||
as a suffix | คำพ้องรูป | khamM phaawngH ruupF | homograph |
2.  [noun] | |||
definition | picture; image; a likeness; painting | ||
classifier | ใบ | baiM | [numerical classifier for bottles, drinking glasses, backpacks, money, leaves, sheets, hats, the world, cards and other flat objects, eggs]; [colloquial classifier for eggs] |
examples | กล้องถ่ายรูป | glaawngF thaaiL ruupF | camera |
รูปถ่าย | ruupF thaaiL | photograph; picture; photo; image | |
ฟิล์มถ่ายรูป | fimM thaaiL ruupF | film; photographic film | |
ถ่ายรูป | thaaiL ruupF | to photograph; to take a picture | |
กรอบรูป | graawpL ruupF | picture frame; photo frame | |
รูปภาพ | ruupF phaapF | picture | |
การถ่ายรูป | gaanM thaaiL ruupF | photography | |
วาดรูป | waatF ruupF | to draw a picture | |
รูปเขียน | ruupF khiianR | painting | |
อัลบั้มใส่รูป | aL laH bamF saiL ruupF | photo album | |
ชักรูป | chakH ruupF | take a photograph; take a picture (used with old, film-style cameras) | |
พระรูป | phraH ruupF | royal image; revered photo or likeness | |
รูปคน | ruupF khohnM | portrait of a person | |
รูปตัด | ruupF dtatL | cutaway view | |
ฉายรูป | chaaiR ruupF | to take a photograph | |
รูปเคารพ | ruupF khaoM rohpH | icons, idols | |
sample sentences | |||
๙. หากจะถ่ายรูปกับเพื่อนร่วมงานที่ไม่สนิทกันก็ควรขออนุญาตก่อนเพราะบางคนไม่ชอบให้นำรูปไปลงในเฟซบุ๊ก gaoF haakL jaL thaaiL ruupF gapL pheuuanF ruaamF ngaanM theeF maiF saL nitL ganM gaawF khuaanM khaawR aL nooH yaatF gaawnL phrawH baangM khohnM maiF chaawpF haiF namM ruupF bpaiM lohngM naiM faehsF bookH "9. If you [intend to] take pictures of employees at the party with whom you are not especially close, you should ask their permission first because some people do not like their pictures put on Facebook." | |||
ถ่ายรูปไม่เหมือนตัวจริงแล้วไง มีใครเคยต้มมาม่าออกมาเหมือนรูปหน้าซองป่ะอ่ะ thaaiL ruupF maiF meuuanR dtuaaM jingM laaeoH ngaiM meeM khraiM kheeuyM dtohmF maaM maaF aawkL maaM meuuanR ruupF naaF saawngM bpaL aL "A picture never looks like the real thing; has anyone ever cooked a package of Mama noodles that looked just like the picture on the package?" | |||
อีกสาเหตุหนึ่ง เพราะเธอเห็นรูปในเฟซบุ๊กของผัวเก่า ซึ่งถ่ายคู่กันระหว่างเขากับผู้หญิงคนใหม่ eekL saaR haehtL neungL phrawH thuuhrM henR ruupF naiM faehsF bookH khaawngR phuaaR gaoL seungF thaaiL khuuF ganM raH waangL khaoR gapL phuuF yingR khohnM maiL "Another reason was that she saw a picture in Facebook of her former husband taken with his new girlfriend." | |||
เขาพบว่าแม้กระทั่งรูปลอกภาพสัตว์ประหลาดจากรายการโทรทัศน์ในวัยเด็กที่เขาติดไว้ที่ประตูก็ยังอยู่ในที่เดิม khaoR phohpH waaF maaeH graL thangF ruupF laawkF phaapF satL bpraL laatL jaakL raaiM gaanM tho:hM raH thatH naiM waiM dekL theeF khaoR dtitL waiH theeF bpraL dtuuM gaawF yangM yuuL naiM theeF deermM "He discovered that even the pictures he copied of mythical animals that he saw on TV when he was a child still remained attached to his door." | |||
"ลุงข้างบ้านบอกผมว่า หากเราคิดถึงใคร ก่อนนอนให้กอดรูปของเขาไว้ที่อก แล้วเราจะฝันถึงเขาคนนั้น" loongM khaangF baanF baawkL phohmR waaF haakL raoM khitH theungR khraiM gaawnL naawnM haiF gaawtL ruupF khaawngR khaoR waiH theeF ohkL laaeoH raoM jaL fanR theungR khaoR khohnM nanH "“The old man next door told me that if there is someone you miss, before you go to bed at night, you should hug that person’s picture and, [if you do so] you will dream of them.”" | |||
3.  [classifier] | |||
definition | [numerical classifier for Buddhist priests, photographs] | ||
enumerated nouns | คามวาสี | khaamM maH waaM seeR | monk who resides in a temple in a town or village |
เจ้าคณะ | jaoF khaH naH | dean of monks (at a geographic level) | |
เจ้าคณะอำเภอ | jaoF khaH naH amM phuuhrM | monk in a leadership position at the district level | |
ชี | cheeM | nun [Buddhist, Catholic, etc.] | |
เณร | naehnM | Buddhist novice or monk [typically] below the age of twenty; title used to refer to a novice | |
เถระ | thaehR raH | senior monk | |
ธรรมกถึก | thamM maH gaL theukL | Buddhist ordained preacher | |
นักบวช | nakH buaatL | ascetic; clergyman; priest; hermit | |
บาทหลวง | baatL luaangR | church minister, priest; Christian or Roman Catholic priest | |
เปรียญ | bpaL riianM | a graduate in Pali studies | |
พระเถระ | phraH thaehR raH | senior monk | |
พระธุดงค์ | phraH thooH dohngM | a monk on a pilgrimage; forest monk | |
พระนวก | phraH naH waH gaL | newly ordained monk | |
พระภิกษุ | phraH phikH sooL | monk | |
พระภิกษุสงฆ์ | phraH phikH sooL sohngR | Buddhist monks | |
พระสงฆ์ | phraH sohngR | monk | |
พระอุปัชฌาย์ | phraH ooL bpatL chaaM | preceptor monk; monk who ordaines another monk | |
พระอรหันต์ | phraH aL raH hanR | a Buddhist saint; an exemplary Buddhist monk | |
พระอุปัชฌาย์ | phraH ooL bpatL chaaM | preceptor; priest who officiates at an ordination ceremony | |
ภาพ | phaapF | image; picture; drawing; vision | |
ภาพที่ได้หยุดนิ่ง | phaapF theeF daiF yootL ningF | stop-action photograph | |
ภาพนิ่ง | phaapF ningF | still picture; photograph | |
ภาพประกอบ | phaapF bpraL gaawpL | illustration | |
ภาพลามก | phaapF laaM mohkH | pornographic pictures | |
ภาพสเกตช์ | phaapF saL gaehtL | sketch; drawing | |
ภาพเหมือน | phaapF meuuanR | portrait | |
ภิกขุ | phikH khooL | priest; monk; bhikku | |
ภิกษุ | phikH sooL | monk | |
ภิกษุสงฆ์ | phikH sooL sohngR | Buddhist monk | |
ภิกษุณี | phikH sooL neeM | priestess; buddhist female mendicant; nun | |
แม่ชี | maaeF cheeM | nun | |
แม่ชี | maaeF cheeM | Catholic nun | |
รูปเขียน | ruupF khiianR | painting | |
รูปถ่าย | ruupF thaaiL | photograph; picture; photo; image | |
รูปปั้น | ruupF bpanF | statue | |
สงฆ์ | sohngR | clergyman; priest; monk | |
สมภาร | sohmR phaanM | abbot | |
สไลด์ | saL laiM | [Thai transcription of the foreign loanword] slide; a photographic slide; to slide back and forth | |
สามเณร | saamR maH naehnM | novitiate; novice monk | |
หลวงตา | luaangR dtaaM | a term of familiar address for a senior monk, one who is the age of one's grandfather | |
หลวงปู่ | luaangR bpuuL | a revered monk | |
หัวหน้าคณะสงฆ์ | huaaR naaF khaH naH sohngR | administrative manager of monks | |
อรัญวาสี | aL ranM yaH waaM seeR | forest monk; monk who resides outside a town or village | |
sample sentences | พระอีกรูปหนึ่งที่รู้จักเคยเล่าให้ฟังว่า ถ้าใครใส่บาตรท่านด้วยเงินท่านบอกให้หยิบคืนไปด้วยความเมตตา phraH eekL ruupF neungL theeF ruuH jakL kheeuyM laoF haiF fangM waaF thaaF khraiM saiL baatL thanF duayF ngernM thanF baawkL haiF yipL kheuunM bpaiM duayF khwaamM maehtF dtaaM "Another monk whom I know once told me that if anyone puts money into his bowl, he will ask them with kindness to take [the money] back." | ||
ศาลตัดสินว่าภิกษุรูปนั้นจะต้องสละสมณเพศ ถ้าไม่สละสมณเพศจะมีโทษติดคุก เดือน saanR dtatL sinR waaF phikH sooL ruupF nanH jaL dtawngF saL laL saL maH naH phaehtF thaaF maiF saL laL saL maH naH phaehtF jaL meeM tho:htF dtitL khookH deuuanM "The court came down with a decision that the monk is required to disrobe and leave the monkhood; if he did not, he would punished by being sent to jail for six months." | |||
นาย ก. อยากลองของ พกกล้องถ่ายรูปไปถ่ายรูปสุสานเก่าเป็นร้อยรูป พอเอาไปล้าง ผมแทบล้มทั้งยืน naaiM yaakL laawngM khaawngR phohkH glaawngF thaaiL ruupF bpaiM thaaiL ruupF sooL saanR gaoL bpenM raawyH ruupF phaawM aoM bpaiM laangH phohmR thaaepF lohmH thangH yeuunM "Mr. A: I wanted to see [if ghosts exist]. I took my camera to take lots of pictures of an old cemetery. When I came back to develop the pictures, I almost fainted dead away!" | |||
4.  [adjective] | |||
definition | [is] concrete; something which can be perceived by the eye | ||
examples | นามรูป | naamM ruupF | mind and matter [Buddhist term] |
อรูปโลก | aL ruupF bpaL lo:hkF | [Buddhism] the World of the Brahma without form (i.e. possessing no bodies but minds); formless world; immaterial sphere | |